Rassade : définition de rassade
Rassade : définition du Trésor de la Langue Française informatisé
RASSADE, subst. fém.
Vx. Perle de verre ou d'émail utilisée pour la fabrication des colliers ou des bracelets de pacotille dont on faisait surtout commerce avec les indigènes. Dès la pointe du jour, les insulaires avaient conduit autour des deux frégates, cent pirogues remplies de différentes provisions qu'ils ne voulaient échanger que contre des rassades: c'étaient pour eux des diamans du plus grand prix (Voy. La Pérouse, t. 3, 1797, p. 186).Rassade : définition du Wiktionnaire
Nom commun 1
rassade \ʁasad\ féminin
- Petite perle de verre, ou d'émail, dont on faisait diverses sortes d'ornements.
- La conterie , la veroterie[sic] , le contre brodé & les rassades , nous viennent de Venise , d'où toutes les Nations les tirent , aucune n'ayant pû encore travailler à la conterie , & la donner à si bon marché que les Verriers Vénitiens. En effet , il est surprenant que les rassades puissent se vendre à un si vil prix , la livre pesant achetée en gros à Marseille ne coute que huit sols. — (Le commerce de l'Amérique par Marseille, ou Explication des lettres-patentes du Roi, portant règlement pour le commerce qui se fait de Marseille aux îles françaises de l'Amérique, données au mois de février 1719, tome 2, Avignon, 1764, page 394)
- Quelques-uns de nos messieurs ont remarqué que deux des plus jeunes avaient de ces grains de rassade dont on fait des colliers. — (Louis Antoine de Bougainville, Voyage autour du monde, Paris : chez Saillant & Nyon, libraires, 1771, p. 130)
Nom commun 2
rassade \ʁasad\ féminin
-
(Var) Sorte de petit sentier.
- Ces gardes indiqueraient les jours et les circonstances dans lesquels le feu pourrait être mis. Ils veilleraient notamment à ce que la parcelle écobuée soit entourée d'un sentier dit rassade. — (Enquête sur les Incendies de forêts dans la région des Maures et de l'Esterel : Rapport à son Excellence M. le ministre des finances, Paris : Impr. impériale, 1869, page 59 — cité par Littré & ressourcé.)
Rassade : définition du Littré (1872-1877)
- Espèce de petites perles de verre, ou d'émail, dont on fait diverses sortes d'ornements, et dont se parent les nègres d'Afrique.
Quelques-uns de nos messieurs ont remarqué que deux des plus jeunes avaient de ces grains de rassade dont on fait des colliers
, Bougainville, Voy. t. I, p. 245, dans POUGENS.On a dit aussi rasse.
Verres, rasses, coupes et bassins cristallins de Venise ou d'ailleurs, le cent pesant estimé 45 liv.
Décl. du roi, nov. 1640, Tarif.
Rassade : définition du Encyclopédie, 1re édition (1751)
RASSADE, s. f. (Verroterie.) espece de verroterie, ou petits grains de verre de diverses couleurs, dont les Negres des côtes d’Afrique, & les peuples de l’Amérique se parent, & qu’on leur donne en échange de quantité de riches marchandises. (D. J.)
Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0Étymologie de « rassade »
Étymologie de rassade - Littré
Ital. razzare, briller, razzato, fait en forme de rayon, de razzo, rayon, du lat. radius. Il y avait dans le français semblablement un verbe raser, rendre brillant : XIVe s. Nul ne peut raser ne teindre amatitre [améthyste], ne quelconques pierres fausses, par quoy elle se doive montrer autre qu'elle n'est de sa nature, Ordonn. des rois, t. III, p. 11.
Étymologie de rassade - Wiktionnaire
- (Siècle à préciser) Voir rasse (« verre de Venise ») et -ade. L’italien razzare (« raser, polir ») est, pour le sens, identique à l'ancien français raser (« polir, faire briller »), l'équivalent italien moderne razzata (« coup de soleil ») dérive de razzo (étymologiquement « rayon [de soleil] »).
Phonétique du mot « rassade »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
rassade | rasad |
Images d'illustration du mot « rassade »
⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.-
Photo de Eric Muhr via Unsplash
Traductions du mot « rassade »
Langue | Traduction |
---|---|
Corse | satiato |
Basque | satiated |
Japonais | 満腹 |
Russe | пресыщенный |
Portugais | saciado |
Arabe | مشبع |
Chinois | 饱足的 |
Allemand | gesättigt |
Italien | sazio |
Espagnol | harto |
Anglais | satiated |