Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « présentiel »
Présentiel
[presɑ̃sjɛl]
Définitions de « présentiel »
Présentiel - Adjectif
- Présentiel — définition française (sens 1, adjectif)
-
Qualifie une activité ou un événement nécessitant la présence physique des participants.
Tout est bien : le culte anticipé et le culte présentiel de Marie se soudent dans le même mystère, le culte anticipé se complète, toutes les figures s’expliquent, toutes les prophéties s’accomplissent.
-
Se dit d'une modalité d'enseignement ou de travail qui s'oppose au mode distanciel en requérant la présence sur site.
Une adaptation devient alors nécessaire en fonction du nombre d’étudiants dans les salles de cours. Exemple, pour les promotions de licence 1 en santé, dont l’effectif est important, les étudiants vont devoir alterner le mode présentiel et distanciel.
Présentiel - Nom commun
- Présentiel — définition française (sens 2, nom commun)
-
Mode de réalisation d'une activité impliquant la présence physique des participants dans un même lieu.
Favorable au présentiel, la ministre de l’Enseignement Supérieur annonce par ailleurs la création de 30 000 places à l’université, surtout dans les secteurs de la santé, du numérique et du développement durable.
Étymologie de « présentiel »
Du français présent, avec le suffixe -iel. (XIXe siècle).Usage du mot « présentiel »
Évolution historique de l’usage du mot « présentiel » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « présentiel » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « présentiel »
Antonymes de « présentiel »
Citations contenant le mot « présentiel »
-
Durant la période de reconfinement, les cours magistraux et les travaux dirigés ont été réalisés à distance. Seuls les travaux pratiques comme en physique ou en chimie se déroulent en présentiel. Pour les signataires, les partiels en distanciel permettraient des « conditions plus saines » et « donneraient leur chance à tout le monde ».
Covid-19 en Essonne. Des étudiants de l'université d'Évry ne veulent pas de partiels en présentiel | Actu Essonne -
« Chaque fois que c'est possible, il faut essayer de maintenir les examens traditionnels », estime la ministre de l'Enseignement supérieur, Frédérique Vidal. La semaine dernière, des examens concernant 2.000 étudiants ont pu se dérouler en présentiel « avec un respect strict des consignes sanitaires et les choses se sont bien passées, se félicite-t-elle. Evidemment, nous surveillons et nous regardons que cela ne génère rien en termes de contaminations. »
Les Echos — Enseignement supérieur : le gouvernement pour les examens en présentiel « chaque fois que c'est possible » | Les Echos -
Les anglicismes ne sont, hélas, pas en reste: on ne compte plus le nombre de fois où les mots «présentiel» et «distanciel» ont été employés cette année. Rappelons en préambule que ces deux termes n’ont rien de français!
LEFIGARO — «Présentiel», «distanciel»: ces anglicismes qui polluent notre langue -
Depuis plusieurs jours, la colère des étudiants universitaires se fait de plus en plus ressentir. Les modalités d’examens arrivent au compte-gouttes avec à la clé un résultat qui n’était pas celui attendu. Alors que la situation sanitaire reste problématique, les étudiants de plusieurs facultés déplorent le parti pris par leur université de réaliser une grande partie des examens en présentiel.
Le Soir Plus — Enseignement supérieur: des étudiants mécontents des examens en présentiel - Le Soir Plus -
Les cours reprendront début janvier en présentiel pour les étudiants
Les cours reprendront début janvier en présentiel pour les étudiants - L'Etudiant -
Quand les universités reprendront-elles en présentiel ?
Quand les universités reprendront-elles en présentiel ? - L'Etudiant
Traductions du mot « présentiel »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | face-to-face |
Espagnol | cara a cara |
Italien | faccia a faccia |
Allemand | angesicht zu angesicht |
Chinois | 面对面 |
Arabe | وجها لوجه |
Portugais | cara a cara |
Russe | лицом к лицу |
Japonais | 面と向かって |
Basque | aurrez aurre |
Corse | faccia à faccia |