La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « péan »

Péan

[peɑ̃]
Ecouter

Définitions de « péan »

Péan - Nom commun

  • (Antiquité) Ode ou hymne d'exultation dédiée à Apollon ou à d'autres divinités.

    Après quoi venaient sans doute, gravé toujours sur la même face de la pierre, le premier péan à Asklepios (l. 38-40), puis sur l'autre côté de la stèle, un péan à Apollon de quatre strophes (l. 41-55), un autre à Asklepios (l. 56-73) assez célèbre, […].
    — Brigitte Le Guen-Pollet, La vie religieuse dans le monde grec du Ve au IIIe siècle avant notre ère
  • Chant exprimant louanges ou espoirs.

    Voir un pays se disant foncièrement pacifique contraindre d’innocents bambins à chanter un péan et un appel au meurtre, cela passe l’imagination.
    — Théodore Monod à propos de la France et de La Marseillaise, selon la page « L'opinion de nombreuses personnalités à propos de la modification de la Marseillaise »

Péan - Adjectif

  • (Héraldique) Fourrure héraldique représentée par des taches d'or sur fond sable.

    Dans le blason de la famille Dupont, le péan, ces taches d'or sur fond sable, brillait avec une distinction royale.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Chanter, entonner le péan (chanter, crier victoire.)

Étymologie de « péan »

Du grec ancien Παιὰν, Paian, de παίων, παιήων, le dieu qui guérit, le péan étant à l'origine une prière pour être sauvé de quelque péril. Puis du latin Paean, un des noms d’Apollon et chant en son honneur.

Usage du mot « péan »

Évolution historique de l’usage du mot « péan » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « péan » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « péan »

Citations contenant le mot « péan »

  • Le concours a été également relayé par l’association des parents d’élèves. Même si la troupe espère un maximum de Pontpéanais, le concours n’en est pas moins ouvert à tout le monde, sans limite d’âge. « Si les enfants participent, nous adapterons notre communication. De toute façon, les lectures destinées à être publiées sur Facebook sont faites sans préciser le nom de l’auteur, ni son âge » précise t-il.
    Pont-Péan. Les Arts maniaques, le théâtre visio - Rennes.maville.com
  • Lundi 7 mars, les élèves de CP, CE1 et CE2 de l’école La Glanerie de Coëtmieux sont allés au cinéma Le Penthièvre de Lamballe-Armor, découvrir un film d’animation français, Pachamama. L’histoire se situe chez les Incas, à l’époque de l’invasion des conquistadors. Ils ont pu apprécier les couleurs, la musique et la poésie de ce film dans une salle obscure, « une première pour certains », concluent les enseignantes Valérie Péan et Béatrice Lainé.
    Le Telegramme — L’école La Glanerie de Coëtmieux visionne Pachamama au cinéma - Coëtmieux - Le Télégramme
  • Un nouveau commerce vient de s’installer au bourg de Kerien, sous l’enseigne Laurent-Méca Services. Ce Lanrivanais, Laurent Péan de Pontilly, a déjà une sérieuse expérience en mécanique agricole, puisqu’il travaillait jusqu’à présent dans une concession de matériel agricole. Aussi, l’idée d’ouvrir son propre garage-atelier lui a paru comme une évidence, dans un secteur, où ce type de service de proximité vient à manquer.
    Le Telegramme — Kerien - À Kerien, Laurent-Méca au service des agriculteurs - Le Télégramme
  • Casque, antivol, cape de pluie.... Pour aider les "vélotafeurs" à s’équiper, Alexis et Théo Péan ont créé un site web qui référence plus de 300 produits.
    actu.fr — Transport : deux frères créent un site web pour ceux qui vont au travail à vélo | Le Courrier de la Mayenne
  • > Marvin Golitin (Bobigny, N2) - Hugo Vandermersch (SM Caen, L2), Thomas Chesnel (Mandel, D3 belge), Pathy Malumandsoko (Apollon Kalamarias, D2 grecque), Tony Villeray (Sète, N1 - Killian Denoual, 64', sans club) - Yaya Touré (FC Slavia Karlovy Vary, D3 tchèque), Birahima Niakaté (Laval B, N3) - Kevin Monzialo, Mathéo Remars (Saint-Brieuc, N1 - Evens Joseph, 73', Sète, N1), Herman Moussaki (Boulogne-sur-Mer, N1) - Kevin Mbala (Bastia-Borgo, N1 - Jad Mouaddib, 46' - Excelsior Virton, D2 belge). Remplaçants : Sullivan Péan (SM Caen, L2) - Joé Kobo (Jura Sud, N2). Entraîneur : Michel Rodriguez.
    Foot Normand — SM Caen : Que sont devenus les finalistes du championnat de France U19 en 2018 ? | Foot Normand
  • Remplaçants : Loup Hervieu, Jason Ngouabi, Benjamin Jeannot, Franklin Wadja, Yannis Clementia, Anthony Gonçalves, Andréas Hountondji, Steve Shamal, Aloys Fouda, Théo Barré, Sullivan Péan & Zeidane Inoussa
    Stade Malherbe Caen — Amical - SM Caen / AC Ajaccio : les compositions | infos match - billet SMC - Informations Stade Malherbe de Caen
  • Grand artisan du maintien du SM Caen en Ligue 2, le Tourlavillais Sullivan Péan brigue le poste de titulaire pour la saison 2021-2022.
    actu.fr — Football : le Tourlavillais Sullivan Péan gardien n°1 du SM Caen l'an prochain ? | La Presse de la Manche
  • > Arrivées : Franklin Wadja (CAM Lorient, L1), Ali Abdi (TUN, Paris FC, L2, l), Nuno Da Costa (CPV, Nottingham Forest, ANG, D2, p), Medhi Chahiri (Strasbourg, L1, p), Ibrahim Cissé (Dunkerque, L2), Yannis Clementia (td), Sullivan Péan (1er contrat professionnel), Brahim Traoré (1er contrat professionnel), Zeidane Inoussa (SUE, 1er contrat professionnel), Andreas Hountondji (1er contrat professionnel), Kevin Mbala (1er contrat professionnel), Evens Joseph (Boulogne-sur-Mer, N1, rp), Timo Stavitski (FIN, Maastricht, NLD, D2, rp).
    Foot Normand — Le Stade Malherbe a réussi presque tout ce qu’il a entrepris | Foot Normand

Traductions du mot « péan »

Langue Traduction
Anglais paean
Espagnol himno de alegría
Italien peana
Allemand lobrede
Chinois 佩恩
Arabe أنشودة
Portugais hino
Russe пеан
Japonais paean
Basque paean
Corse paianu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.