La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « monter en épingle »

Monter en épingle

Définitions de « monter en épingle »

Wiktionnaire

Locution verbale - français

monter en épingle \mɔ̃.te(.ʁ‿)ɑ̃.n‿e.pɛ̃ɡl\ (se conjugue → voir la conjugaison de monter)

  1. (Figuré) Donner de l’importance à quelque chose en attirant l’attention dessus.
    • Et, gros avantage, les messieurs huppés ne sont pas morts avec les honneurs de la guerre. On ne peut pas les monter en épingle. Même leurs familles s’arrangent pour qu’on n’en parle plus. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 265)
    • Une fois de plus, le complot réapparaît. Le parti communiste, dit-on, a inventé toute l’affaire. Il a monté des cancans en épingle. — (Edgar Morin, La rumeur d’Orléans, Seuil, Paris, 1969, page 98)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « monter en épingle »

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Siècle à préciser) → voir monter et épingle
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « monter en épingle »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
monter en épingle mɔ̃te ɑ̃ epɛ̃gl

Évolution historique de l’usage du mot « monter en épingle »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « monter en épingle »

  • Ainsi, un banal objet en fer pouvait devenir un bijou de luxe, permettant de rehausser une tenue et d’attirer l’attention. Au fil du temps, la locution «monter en épingle» est sortie du monde de la mode, pour s’étendre à d’autres domaines. CNEWS, D'où vient l'expression «monter en épingle» ? | CNEWS
  • Et comme l'histoire est loin d'être finie et que l'on peut compter sur les relais du Kremlin pour monter en épingle, à tout moment, n'importe quelle infox, je veux parler, ici, du fond des choses. Le Point, BHL – Les juifs et l’Ukraine - Le Point
  • Du côté des institutions représentatives juives, il semble qu’on veuille raison garder. « Cette campagne, quel que soit le camp politique, n’a plus aucun sens. Il n’est pas besoin de monter en épingle des déclarations qui n’en valent pas la peine », confie un représentant d’une de ces institutions. Le plus virulent, Ariel Goldmann, président du FSJU et de la Fondation du judaïsme français, a, toutefois, estimé dans un tweet : « Je ne fais pas partie des soutiens d’Éric Zemmour, bien au contraire, mais Yannick Jadot avec votre expression affreuse de juif de service vous le vert avez franchi une ligne rouge : vert + rouge = brun !! La présidentielle n’avait pas besoin de ça ! » leparisien.fr, Éric Zemmour «juif de service pour les antisémites» : Yannick Jadot suscite la polémique - Le Parisien
  • “Il a essayé de mettre la main sur moi, mais vous savez quoi, je savais que je le ferais monter en épingle aujourd’hui, que je réagirais et que je l’énerverais, et demain il tomberait à plat ventre”, a déclaré Taylor. Crumpe, Vidéo : Taylor et Catterall prennent du poids, regarder vers le bas devient physique - Crumpe
  • « Alors que certaines forces aux desseins cachés continuent de monter en épingle les affaires dans la région autonome ouïgoure de Xinjiang, la vérité est qu’au cours des 60 dernières années, le volume économique total du Xinjiang a été multiplié par 160, son PIB par habitant a été multiplié par 30, la population du groupe ethnique ouïgour est passé de 2,2 millions de personnes à près de 12 millions, et l’espérance de vie est passée de 30 ans à 74,7 ans », a souligné le ministre.  , Les étrangers impartiaux bienvenus au Xinjiang

Images d'illustration du mot « monter en épingle »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « monter en épingle »

Langue Traduction
Anglais go up in hairpin
Espagnol subir en horquilla
Italien salire a tornante
Allemand geh in haarnadel hoch
Chinois 上发夹
Arabe اصعد في دبوس الشعر
Portugais subir em gancho de cabelo
Russe подняться в шпильке
Japonais ヘアピンで上がる
Basque ile-hornetan igo
Corse cullà in forcina
Source : Google Translate API

Monter en épingle

Retour au sommaire ➦

Partager