La langue française

Langagière

Sommaire

  • Définitions du mot langagière
  • Étymologie de « langagière »
  • Phonétique de « langagière »
  • Citations contenant le mot « langagière »
  • Images d'illustration du mot « langagière »
  • Traductions du mot « langagière »

Définitions du mot « langagière »

Trésor de la Langue Française informatisé

LANGAGIER, -IÈRE, adj.

[P. réf. à des faits de discours]
A. − Relatif au langage (v. ce mot I A). Activité, mode, tendance langagière; phénomène langagier. R. Le Bidois définit indirectement sa propre attitude : décrire les mœurs langagières avec précision et sans indulgence, et compter sur le ridicule pour les châtier (Le Monde,8 nov. 1970ds Gilb. 1971):
... il est deux lois sémantiques (...), l'une a trait à l'usure des sens. Elle porte que le mot s'épuise avant l'idée et laisse aisément altérer, s'il ne la perd, − plus l'idée est de soi vive et frappante − sa vertu expressive. C'est au point que la conscience langagière d'un peuple doit s'employer, d'une action insensible mais têtue, soit à maintenir en valeur les termes dont elle use, soit à leur substituer de nouveaux termes qui fassent le même service. Paulhan, Fleurs Tarbes,1941, p. 77.
Rem. Langagier s'oppose à linguistique « qui se rapporte à l'étude des langues »; toutefois linguistique est d'un emploi plus fréq., même dans le sens de « relatif au langage ».
B. − [En parlant d'une pers.] Soucieux du langage. C'est parce que l'écrivain ne s'est pas assez soucié de mots qu'un lecteur le trouve tout langagier, astucieux, verbal (Paulhan, Fleurs Tarbes,1941p. 117).
Prononc. : [lɑ ̃gaʒje], fém. [-jε:ʀ]. Étymol. et Hist. 1. 1382 langager « parleur » (Juv. des Urs., Hist. de Charles VI, Michaud ds Gdf.) − 1611, Cotgr. : Langager, langagier, répertorié par Ac. Compl. 1842; subsiste dans les dial. de l'Ouest (FEW t. 5, p. 361b), cf. 1928 (Martin du G., Gonfle, II, 5, p. 1207), rare; 2. 1941 langagier « relatif à la langue » supra ex. Dér. de langage*; suff. -ier*.

Wiktionnaire

Nom commun

langagière \lɑ̃.ɡa.ʒjɛʁ\ féminin (pour un homme on dit : langagier)

  1. Professionnelle utilisant des techniques linguistiques pour évaluer et améliorer des œuvres dans une langue donnée ou entre plusieurs langues.
  2. (Canada) Professionnelle de la langue.

Forme d’adjectif

langagière \lɑ̃.ɡa.ʒjɛʁ\

  1. Féminin singulier de langagier.
    • Pour que cette émancipation fût possible, il fallut briser le consensus, encore entier vers 1850, si l’on croit Charles Bruneau, sur l’idée que « la grammaire d’une langue est l’œuvre de ses grands écrivains » (1948, 488) ; ou plutôt, il fallut reformuler complètement cette idée, en faisant décoïncider norme langagière et pratique littéraire. — (Le Français moderne, Conseil international de la langue française, 2008, page 15)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « langagière »

Féminisation de langagier.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « langagière »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
langagière lɑ̃gaʒjɛr

Citations contenant le mot « langagière »

  • Au Québec, il y a bel et bien des promoteurs, des défenseurs de la culture du bannissement. Il y a bel et bien des voix, politiques, au sein d’une élite artistique bien campée, au sein de nos médias, qui n’hésiteront pas à «sanctionner rapidement et sévèrement tout ce qui est perçu comme une transgression langagière ou idéologique» de l’ordre moral qu’ils défendent.  Le Journal de Québec, Les nouveaux curés de l’ordre moral... | JDQ
  • L’incontinence comportementale et langagière de certains hommes et femmes qui nous gouvernent sont de notoriété publique. Le rayonnement du Sénégal a toujours, dans le passé, été fonction de sa capacité à porter une parole forte, indépendante et digne de foi. Ce sont les idées et leurs mots qui nous valurent à certains moments de l'histoire, le respect. Parce que la parole est un atout précieux, tout ce qui la galvaude, tout ce qui la « trivialise » affaiblit et discrédite. SenePlus, JAMAIS DEUX SANS TOI | SenePlus
  • À cette époque, seul le tiers des nouveaux arrivants qui ne parlaient pas français suivaient des cours de langue. Et plus de 90% d'entre eux ne rencontraient pas le seuil d'autonomie langagière, donc ne pouvaient pas fonctionner quotidiennement en français. Le Journal de Québec, Plus de cours de francisation pour les immigrants | JDQ
  • En quelque 530 mots, ils y dénonçaient notamment « les appels à sanctionner rapidement et sévèrement tout ce qui est perçu comme une transgression langagière et idéologique ». Le Devoir, Les nécessaires nuances de la «cancellation» | Le Devoir
  • Les appels du président du Conseil Constitutionnel sénégalais, lors de la prestation de serment du président nouvellement réélu en 2019, en faveur de la promotion d’une éthique langagière chez les acteurs politiques avaient sonné comme l’expression d’une nécessité de réconcilier la parole publique et le discours politique avec la courtoisie, la politesse et la cordialité, qualités et principes de civilité indispensables pour assurer la cohabitation des différences partisanes ou idéologiques. SenePlus, L’INSULTE N’EST-ELLE QUE LA CONTINUATION DE LA POLITIQUE PAR D’AUTRES MOYENS ? | SenePlus
  • À première vue, elles n’ont rien de particulier. Nous les prononçons comme nous buvons un café le matin. C’est un automatisme, une habitude. Ici, une habitude langagière. Les expressions de la langue française constellent nos conversations quotidiennes sans pour autant que nous connaissions leur histoire. Le Figaro.fr, Si vous obtenez un 10/10 à ce test sur les expressions, vous êtes un fin connaisseur de la langue française

Images d'illustration du mot « langagière »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « langagière »

Langue Traduction
Anglais language
Espagnol idioma
Italien linguaggio
Allemand sprache
Chinois 语言
Arabe لغة
Portugais língua
Russe язык
Japonais 言語
Basque hizkuntza
Corse lingua
Source : Google Translate API
Partager