La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « joindre les deux bouts »

Joindre les deux bouts

Définitions de « joindre les deux bouts »

Wiktionnaire

Locution verbale - français

joindre les deux bouts \ʒwɛ̃.dʁə le dø bu\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de joindre)

  1. Gagner suffisamment d’argent pour assurer une vie décente entre deux versements de salaire ou deux rétributions.
    • Il la regardait stupéfié. Elle joignait tout juste les deux bouts d’ordinaire. Par quel miracle de lésinerie avait-elle pu réserver une pareille somme ? — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre VIII)
    • Les fonctionnaires de la justice sont mal payés ; ils gagnent juste de quoi joindre les deux bouts. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 200)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « joindre les deux bouts »

Du verbe joindre (« relier »), et du substantif bouts (« extrémités »), le premier étant le moment où on commence à manquer d’argent, et le deuxième celui où on en aura à nouveau.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « joindre les deux bouts »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
joindre les deux bouts ʒwɛ̃dr le dø bu

Évolution historique de l’usage du mot « joindre les deux bouts »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « joindre les deux bouts »

  • Mary Ann se trouve maintenant veuve et avec un visage défiguré. Et pour nourrir quatre bouches, elle a dû accepter tous les emplois se présentant à elle. Seulement, à cause de ses traits défigurés et méconnaissables, elle avait du mal à en trouver. Ce fut difficile de joindre les deux bouts. Daily Geek Show, La vie tragique de Mary Ann Bevan, cette femme exhibée comme une bête de foire au 20e siècle
  • Chaque fois qu'on croit être enfin arrivé à joindre les deux bouts, un mauvais plaisant déplace l'un des bouts. De Yves Mirande
  • Ils ont la vingtaine, enchaînent les missions d'intérim ou les CDD et n'arrivent pas à joindre les deux bouts. Rencontre avec ces jeunes travailleurs pauvres obligés de faire appel aux Restos du cœur d'Amboise pour mettre quelque chose dans le frigo. France Bleu, "Même pas 25 ans et on ne s'en sort déjà plus" : ces jeunes actifs qui viennent aux Restos du cœur d'Amboise
  • Cherté de la vie en Polynésie : la difficulté des familles à joindre les deux bouts Polynésie la 1ère, Cherté de la vie en Polynésie : la difficulté des familles à joindre les de
  • N’arrivant plus à joindre les deux bouts, le délégué des footballeurs professionnels évoque quelques-uns des problèmes auxquels sont confrontés les joueurs au Gabon. « Aujourd’hui il y a beaucoup de footballeurs qui n’ont pas de diplômes, beaucoup de footballeurs qui ont arrêté les études pour faire du football, leur métier. On ne peut pas nous priver de notre métier (…) Des bailleurs nous mettent dehors, on n’arrive pas à payer la scolarité de nos enfants, on n’arrive pas à manger, on n’arrive plus à porter un Jeans », déplore le joueur qui est passé par le FC 105. Africa Foot United, Gabon : Le joueur et capitaine Nang Fred Yelley entame une grève de la faim | Africa Foot United
  • Comme Margot, étudiante boursière, ils sont nombreux à avoir du mal à joindre les deux bouts et se dire éloignés de la politique. lindependant.fr, Présidentielle - Pouvoir d'achat : au-delà des annonces, le véritable quotidien des étudiants audois - lindependant.fr

Images d'illustration du mot « joindre les deux bouts »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « joindre les deux bouts »

Langue Traduction
Anglais make ends meet
Espagnol llegar a fin de mes
Italien far quadrare i conti
Allemand über die runden kommen
Chinois 入不敷出
Arabe أنتهى اللقاء
Portugais fazer face às despesas
Russe сводить концы с концами
Japonais やりくり
Basque muturrak bete
Corse fà scontra
Source : Google Translate API

Joindre les deux bouts

Retour au sommaire ➦

Partager