La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « grêler »

Grêler

Définitions de « grêler »

Trésor de la Langue Française informatisé

GRÊLER, verbe

A. −
1. Emploi impers. Il grêle. Il tombe de la grêle. Il grêle souvent dans ce pays-là (Ac.). Le tonnerre ne foudroie que les monts, et procure à la vallée des pluies abondantes. Mais n'aura-t-il pas grêlé ailleurs? (E. de Guérin, Lettres,1846, p. 492).
P. anal. [Le sujet désigne une grande quantité d'objets ou de coups que l'on compare à de la grêle] Tomber dru, s'abattre, se succéder rapidement. « Hé bien, attrape, mon cher; empoche, pif! paf! pouf! une, deux trois, quatre. » Il en pleuvait, des taloches, il en grêlait, des horions (Cladel, Ompdrailles,1879, p. 336).Encore cet inexplicable semis de cailloux noirs, rien qu'à la surface, comme s'il avait grêlé ici des petites pierres d'onyx (Loti, Désert,1895, p. 209).
2. Emploi intrans. Tomber comme de la grêle. D'un tas [de silex] à l'autre, un terrible combat s'engagea. Les silex grêlaient (Zola, Faute Abbé Mouret,1875, p. 1444).
P. métaph. Maux d'estomac, maux de tête, points de côté et rhumes abrutissants ont grêlé sur moi comme une giboulée d'avril (Bernanos, Lettres inéd.,1906, p. 1735).Et moi, comme François, que n'entends-je pas! Les invitations grêlent (Morand, Champion du monde,1930, p. 45).
Expr. fig., vieilli. Grêler sur le persil. Exercer son influence, son autorité, sa critique sur des gens faibles ou des choses insignifiantes :
1. S'il ne me trouvait pas un sujet assez important même pour être dénigré, rassurez cet homme scrupuleux en lui représentant que le diable, qu'il ne vaut pas, a daigné quelque fois grêler sur le persil. Jouy, Hermite, t. 5, 1814, p. 290.
B. − Emploi trans.
1. Endommager par la grêle. Ce canton a été grêlé (Littré). Je crains que cet orage ne grêle nos vignes (Ac.) :
2. ... le père de Daniel s'était suicidé pour ne pas survivre à sa femme disaient les bonnes âmes. Mais d'autres rappelaient que sa vigne avait été grêlée cette année-là... Mauriac, Fleuve de feu,1923, p. 17.
P. méton. Ce propriétaire a été grêlé (Ac.1835-1932).Je pense que vous aurez peut-être été grêlés : l'orage dont nous avons trouvé les traces à Tarbes s'est étendu jusqu'à Cordes (E. de Guérin, Lettres,1846, p. 485).
Au fig., fam. et vieilli. Être grêlé. Faire de grosses pertes financières ou avoir de grandes infortunes. Cet homme a été grêlé (Ac.) :
3. J'acquitterai ainsi la dette de la reconnaissance envers Monsieur et Madame Ragon, en établissant leur neveu, qui pourra faire fortune. Ces pauvres Ragonnins m'ont l'air d'avoir été bien grêlés depuis quelque temps. Balzac, C. Birotteau,1837, p. 18.
2. P. anal.
a) [Le suj. désigne une grande quantité d'obj. que l'on compare à de la grêle] Frapper de façon répétée. Par place, les gouttes qui tombaient grêlaient le sol (Pourrat, Gaspard,1930, p. 65).
b) Fam. [Le compl. d'obj. dir. désigne une pers. et, en partic. son visage] Marquer de multiples cicatrices. Grêler le visage (Caput 1969).
Prononc. : [gʀ εle] ou [gʀe-], (il) grêle [gʀ εl]. Étymol. et Hist. 1. a) 1176-81 verbe impers. gresler « faire de la grêle » (Chr. de Troyes, Chevalier Lion, éd. W. Foerster, 776); b) 1552 verbe trans. gresler « frapper de la grêle (un champ, etc.) » (Rabelais, Quart Livre, éd. R. Marichal, chap. 45, 69); c) 1680 grêlé part. passé « qui a subi de grandes pertes, dont les terres ont été ravagées par la grêle » (Rich.); d) 1732 « mal vêtu, misérable » (Destouches, Le Glorieux, IV, 8 ds Littré); 2. a) ca 1180 greslé part. passé « marqué de petites taches » (G. de Berneville, Gilles, éd. G. Paris et A. Bos, 731); b) 1611 « marqué de petite vérole » (Cotgr.). De l'a. b. frq. *grisilôn « grêler » (v. grésiller). Fréq. abs. littér. : 26. Bbg. Arickx (I.). Les Orthoépistes sur la sellette. Trav. Ling. Gand. 1972, no3, p. 132. - Gougenheim (G.). Fr. mod. 1945, t. 13, pp. 197-200.

Grêler, verbe intrans.Émettre un son grêle (supra C). Il arrêtait pas d'en jaillir... d'entrer et sortir... pour la sonnette c'était la crise... elle grêlait continuellement (Céline, Mort à crédit,1936, p. 452).

Wiktionnaire

Verbe - français

grêler \ɡʁe.le\ ou \ɡʁɛ.le\ intransitif ou transitif 1er groupe (voir la conjugaison) impersonnel

  1. Tomber, en parlant de la grêle.
    • Il a grêlé aujourd’hui.
    • Il grêle souvent dans ce pays-là.
  2. (Transitif) Gâter par la grêle.
    • Dans ma région, tous les grands vignobles ont été grêlés. — (Marc Dugain, Quinquennat, Gallimard, 2015, chapitre 32)
  3. (Figuré) Arriver continument.
    • On entendait incessamment sur le parc de Neuilly grêler les balles à travers les branches avec ce bruit des orages d’été que nous connaissons si bien. — (Louise Michel, La Commune, Paris : P.-V. Stock, 1898, p.219)
    • Le ménage Fagerolle se débattit parmi les exploits d’huissiers, les menaces de saisie. Il grêlait des papiers bleus, verts, jaunes. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 32)
    • Du bout de la fourche en bois d’alisier, je lançai dans le vent la paille fatiguée : le grain grêlait à mes pieds, la paille retombait plus loin, et la balle légère s’envolait en longues traînées blanches à travers les branches des oliviers. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 17)
  4. (Figuré) (Familier) Faire de grandes pertes, avoir de grandes infortunes.
    • Cet homme a été grêlé.
  5. Émettre un son grêle.
  6. Arrondir des dents de peigne.
    • Le tabletier grêle avec une grêle.
  7. Découper la cire en lanières pour en faciliter le blanchiment.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

GRÊLER. v. impersonnel
. Tomber, en parlant de la Grêle. Il a grêlé aujourd'hui. Il grêle souvent dans ce pays-là. Fig. et fam., Grêler sur le persil, Exercer son autorité, son pouvoir, ses talents, sa critique contre les gens faibles, ou sur des choses qui n'en valent pas la peine. Il est aussi verbe transitif et signifie Gâter par la grêle. Je crains que cet orage ne grêle nos vignes. Toute cette région a été grêlée. Ce propriétaire a été grêlé, Ses terres ont été ravagées par la grêle. On dit quelquefois, figurément et familièrement, Cet homme a été grêlé, Il a fait de grandes pertes, il a eu de grandes infortunes. Le participe passé

GRÊLÉ signifie par analogie, familièrement, Qui a beaucoup de marques de petite vérole. Être grêlé. Avoir le visage grêlé, tout grêlé.

Littré (1872-1877)

GRÊLER (grê-lé)
  • 1V. impers. Il se dit quand il tombe de la grêle. Qu'il vente et qu'il grêle, je me moque de tout, Scarron, dans RICHELET. Un paysan croit qu'il a grêlé par hasard sur son champ ; mais le philosophe sait qu'il n'y a point de hasard, et qu'il était impossible, dans la constitution de ce monde, qu'il ne grêlât pas ce jour-là en cet endroit, Voltaire, Dict. phil. Destin.

    Fig. Qui doute qu'avec ce nom [abbé d'Athènes] il [Ménage] n'eût pu défier la rime et la prose qui ont tant de fois grêlé sur le sien ? Anti-Menagiana, p. 181.

    Fig. Grêler sur le persil, exercer son influence, son pouvoir, sa critique sur des gens faibles, ou dans des choses de peu de conséquence. Entre nous, madame, on peut dire qu'en matière de doctrine, on a grêlé sur le persil, Maintenon, Lett. à Mme de Dangeau, t. VII, p. 77, dans POUGENS. Vous savez comme on grêle ici sur les personnes dont on croit n'avoir que faire, Maintenon, ib. 22 nov. 1709. Le parlement a tant grêlé sur le persil, qu'il ne faut plus qu'il grêle, Voltaire, Lett. en vers et en prose, 146.

  • 2 V. a. Endommager par la grêle. Je crains que cet orage ne grêle nos vignes. Ce canton a été grêlé.

    Il se dit aussi des personnes dont les propriétés ont été dévastées par la grêle. Presque tous nos propriétaires ont été grêlés.

    Fig. Sa médisante humeur, grand obstacle aux faveurs… Avait de ce galant souvent grêlé l'espoir, La Fontaine, Fiancée.

    Fig. Cet homme a été grêlé, il a fait de grandes pertes, il a eu de grandes infortunes.

HISTORIQUE

XIIe s. …la tormante Qui grausle et pluet et tone et vante, Chrestien de Troyes, Chev. au lyon, v. 773.

XIIIe s. Si durement grella et chaïrent fondres, que moult des pueples et des bestes morut, Psautier, f° 127.

XVIe s. À qui il gresle sur la teste, tout l'hemisphere semble estre en tempeste et orage, Montaigne, I, 170. Par toy les vignes sont gelées, Par toy les plaines sont greslées, Du Bellay, J. VII, 19, verso. Le diabloton qui estoit du nombre de ceux que les bonnes gens du village disent ne sçavoir que faire gresler le persil, Bouchet, Serées, II, p. 100, dans LACURNE. Un petit diable, lequel encores ne savoit ne tonner, ne gresler, fors seulement le persil et les choux, Rabelais, Pant. IV, 45.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Encyclopédie, 1re édition (1751)

GRÊLER, v. n. voyez l’article Grêle, (Physiq.)

Grêler, en termes de Blanchisserie. Voyez Mettre en ruban.

Grêler, en termes de Tabletier-Cornetier, c’est l’action d’arrondir les dents sur toute leur longueur ; ce que l’estandon n’avoit point fait, ne les ayant fendues que quarrément. Voyez Estadon.

Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

Étymologie de « grêler »

Grêle 2 ; bourg. grôlay.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

(1176-81) Faisait gresler (« faire de la grêle ») en ancien français, de l’ancien bas français *grisilôn (« grêler ») → voir grésiller et grésil.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « grêler »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
grêler grɛle

Fréquence d'apparition du mot « grêler » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « grêler »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « grêler »

  • 16h43 - Il vient de grêler à Val d'Isère !! Ohlalala, la course risque fortement d'être neutralisée !!
    France Bleu — Tour de France : la 19e étape arrêtée à cause de la grêle, Julian Alaphilippe perd son maillot jaune
  • 16h43 - Il vient de grêler à Val d'Isère !! Ohlalala, la course risque fortement d'être neutralisée !!
    France Bleu — Tour de France : la 19e étape arrêtée à cause de la grêle, Julian Alaphilippe perd son maillot jaune

Images d'illustration du mot « grêler »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « grêler »

Langue Traduction
Anglais hail
Espagnol granizo
Italien grandinare
Allemand hagel
Chinois 冰雹
Arabe وابل
Portugais saudar
Russe град
Japonais
Basque txingor
Corse salute
Source : Google Translate API

Synonymes de « grêler »

Source : synonymes de grêler sur lebonsynonyme.fr

Combien de points fait le mot grêler au Scrabble ?

Nombre de points du mot grêler au scrabble : 6 points

Grêler

Retour au sommaire ➦

Partager