La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « faro »

Faro

[faro]
Ecouter

Définitions de « faro »

Faro - Nom commun

  • Bière belge à fermentation mixte, caractérisée par l'ajout de sucre candi à la bière lambic pour induire une seconde fermentation, connue pour sa forte teneur en alcool et produite principalement à Bruxelles et ses environs.

    On leur fera une omelette et on leur donnera du « boustringue » et puis il y a du faro de première qualité et cela les apaise. Ils prennent du café et quantité de pousse-café et se sentent tout ranimés.
    — Marie de Villermont, Contes belges
  • (Cameroun, Côte d’Ivoire) Soutien financier.

    Dans les milieux d'affaires en Côte d'Ivoire, il n'est pas rare d'entendre que telle ou telle entreprise a reçu un 'faro' pour se relever d'une période difficile.
    (Citation fictive)
  • (Cameroun, Côte d’Ivoire) (Péjoratif) Somme d'argent versée dans le but de corrompre.

    Dans les arcanes du pouvoir, le faro circule à flots, sourd et invisible, lubrifiant la machine corrompue d'une administration gangrenée.
    (Citation fictive)

Étymologie de « faro »

Du néerlandais faro.

Usage du mot « faro »

Évolution historique de l’usage du mot « faro » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « faro » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « faro »

Citations contenant le mot « faro »

  • Dans l’argot du coupé-décalé, « faro-faro » signifie « faire le malin ». C’est un des lieux communs de cette culture née entre Paris et les maquis d’Abidjan au tout début des années 2000, à la fois style musical, réservoir inépuisable de nouvelles danses et attitude d’insouciance ostentatoire qui prolonge celle des sapeurs congolais.
    Radio Intensité — BLOIS (41) - Danse : Faro-Faro | Radio Intensité
  • Malgré sa forte popularité, la consommation s’estompa vers la fin du siècle au profit des bières à fermentation basse. Le conditionnement y a joué pour beaucoup, les lagers se conservaient aisément. Outre l’acidité que pourrait procurer une conservation excessive du Faro, le tenancier s’exposerait à un risque d’explosion si le liquide était embouteillé. Si vous pouvez aujourd’hui acheter du faro conditionné, c’est que les producteurs ont trouvé certaines solutions au problème.
    Happy Beer Time — La fermentation spontanée : le faro (2/3)
  • Lundi 22 août, à 19 h 30, une petite centaine de spectateurs, avait pris place dans le jardin de la mairie pour le Concert proposé par la commission culture en partenariat avec Luz’Arts, donné par l’excellent groupe Cao Laru. Du faro brésilien aux polyphonies des Balkans, en passant par le Maloya, ces sept voix et une ribambelle d’instruments d’ici et d’ailleurs : violon, cavaquinho, violoncelle, pandeiro, guitare, accordéon, saxophone, contrebasse, percussions, ces excellents musiciens ont créé une chaude ambiance en faisant participer le public sous le charme.
    midilibre.fr — Cao Laru a offert à son public un magnifique voyage - midilibre.fr
  • Le dîner fut splendide, un véritable dîner de fiançailles. […]. On y but un brassin et demi de bière de Louvain et vingt-sept tonnes de faro de Bruxelles.
    Charles Deulin — Manneken-Pis; Traditionnellement, les familles coréennes produisaient elles-mêmes leur makgeolli en raison de la grande accessibilité des matières premières. Mais en faire une production commerciale qui doit atteindre et respecter des standards de qualité à chaque brassin est une autre paire de manches.
  • Misère habitait à l’écart une pauvre cassine en pisé, où elle n’avait pour toute société qu’un chien, qui s’appelait Faro […]
    Charles Deulin — « Le Poirier de Misère »
  • Le PSG s'entraînait une dernière fois ce lundi à Faro au Portugal où il est en stage et Thomas Tuchel a testé un nouveau système tactique lors de la séance du jour où il a beaucoup été question de transition offensive et de contre-attaque. L'entraîneur allemand a essayé une sorte de 4-4-2 en losange selon les journalistes présents sur place qui ont pu assister à la séance. Comme le rapporte Le Parisien, le coach du PSG « a positionné Neymar en numéro 10 lors des phases de contre-attaque afin de laisser Icardi (droite) et Sarabia (gauche) foncer vers le but. »
    CulturePSG — Club : Un dispositif proche du 4-4-2 en losange travaillé par le PSG | CulturePSG
  • Après le Portugal, l'Allemagne. L'OM d'André Villas-Boas poursuit sa préparation estivale loin de Marseille et du tohu-bohu autour de la vente présumée du club. La touffeur de Faro s'est dissipée pour laisser place à la fraîcheur de Grassau, au sud-est de Munich et à la lisière de l'Autriche. C'est là que Mandanda et ses 26 partenaires ont pris leurs quartiers, hier soir, pour la semaine à venir et afin de passer à la vitesse supérieure dans cette préparation d'une longueur inédite. Après vingt-deux jours passés à s'entraîner au centre Robert Louis-Dreyfus et en Algarve, ils vont enfin disputer leurs premières rencontres amicales.
    LaProvence.com — OM | L'OM à la fraîche mais pas décontracté | La Provence
  • Le Néerlandais Fabio Jakobsen (Quick-Step) a remporté vendredi la troisième étape du Tour de l'Algarve (Portugal), entre Almodovar et Faro (209 km). Un sprint qu'il a achevé en vainqueur devant Tim Merlier (Alpecin-Fenix) et le Français Bryan Coquard (Cofidis). Il s'agit de la deuxième victoire de Jakobsen cette semaine, après avoir dominé le sprint de la première étape.
    L'Équipe — Fabio Jakobsen vainqueur de la troisième étape du Tour de l'Algarve - L'Équipe

Traductions du mot « faro »

Langue Traduction
Anglais faro
Espagnol faraón
Italien faro
Allemand faro
Chinois 法鲁
Arabe فارو
Portugais faro
Russe фараон
Japonais ファロ
Basque faro
Corse faro
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.