La langue française

Équipollent

Définitions du mot « équipollent »

Trésor de la Langue Française informatisé

ÉQUIPOLLENT, ENTE, adj.

A.− Vx. Qui a une valeur égale. Synon. mod. équivalent.Le profit est équipollent à la perte (Ac.) :
... mes correspondances diplomatiques valent, je crois, mes compositions littéraires. Il est possible que les uns et les autres ne vaillent rien, mais il est sûr qu'elles sont équipollentes. Chateaubr., Mém.,t. 3, 1848, p. 677.
Emploi subst. masc. avec valeur de neutre. Je lui ai rendu l'équipollent (Ac.1835, 1878).Je lui ai rendu l'équipollent de ce qu'il m'a prêté (Ac.1835).
Loc. adv. ,,À l'équipollent. À proportion. Il fait une dépense de prince, il a chiens, chevaux, pages et tout le reste à l'équipollent`` (Ac. 1878).
B.− Moderne
1. LOG. [En parlant de deux propositions] Qui ont la même signification. ,,Aristote fut le précepteur d'Alexandre`` et ,,Alexandre fut l'élève d'Aristote`` sont deux propositions équipollentes (Bach.-Dez.1882).
2. MATH. [En parlant de deux vecteurs] Qui ont même longueur, même direction et même sens. On exprime que deux vecteurs et sont équipollents par la notation = (Roux, Miellou, Géom.,1946, p. 53).Lorsque les supports de vecteurs équipollents et sont distincts, les points A, B, C, D, sont les sommets d'un parallélogramme (Mathématiques, Classe de 3e, Paris, Bordas, 1962, p. 151).
Rem. Rob. Suppl. 1970 enregistre le sens de « qui présente ou produit des parties équipollentes, équivalentes » (cf. R. Caillois, Esthétique généralisée, I, p. 12).
Prononc. et Orth. : [ekipɔlɑ ̃], fém. [-ɑ ̃:t]. Ds Ac. 1694 et 1718, s.v. équipolent; ds Ac. 1740-1932 avec 2 l. À comparer avec équipo(l)lé. Pour la prononc. des 2 l en [ll] voir aussi équipollence. Pour l'initiale cf. équi-. Étymol. et Hist. Ca 1223 (G. de Coincy, Miracles Nostre-Dame, éd. V. F. Kœnig, II Mir 20, 327). Empr. au b. lat. aequipollens « équivalent ». Fréq. abs. littér. : 2. Bbg. Sain. Lang. par. 1920, p. 447.

Wiktionnaire

Adjectif

équipollent \e.ki.pɔ.lɑ̃\ ou \e.kɥi.pɔ.lɑ̃\ Référence nécessaire

  1. (Vieilli) Équivalent.
    • Le profit est équipollent à la perte.
    • Quantités équipollentes.
  2. (Mathématiques) Désigne le fait que deux ou plusieurs droites ou vecteurs dans une modélisation affine partent du même point.
    • "On appelle somme de deux vecteurs AB et CD ayant pour origine le point A et pour extrémité d'un vecteur équipollent à CD et ayant son origine en B." — (Algèbre de A. Grévy, 1929)
  3. (Mathématiques) Adjectif attribué à deux bipoints (A;B) et (C;D) dont les segments [AD] et [BC] ont même milieu, autrement dit dont les points ABDC forment un parallélogramme.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Forme de verbe

équipollent \e.ki.pɔl\ ou \e.kɥi.pɔl\

  1. Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe équipoller.
  2. Troisième personne du pluriel du subjonctif présent du verbe équipoller.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

ÉQUIPOLLENT, ENTE. adj.
Qui est équivalent. Le profit est équipollent à la perte. Quantités équipollentes. Il a vieilli.

Littré (1872-1877)

ÉQUIPOLLENT (é-ki-po-lan, lan-t') adj.
  • 1Équivalent. L'un est équipollent à l'autre.

    Vieilli.

  • 2 Terme de minéralogie. Se dit d'une variété produite par des décroissements en nombre égal sur deux angles ou sur deux bords.
  • 3 S. m. L'équivalent. Je lui en ai rendu l'équipollent.

    Vieilli.

  • 4 Loc. adv. À l'équipollent, à proportion. Chacun dans cette affaire perd à l'équipollent de ce qu'il y avait mis. De grasses brebis non galeuses Il avait des troupes nombreuses, Des taureaux à l'équipollent, Scarron, Virg. VII.

    Vieilli.

HISTORIQUE

XIIIe s. Por ce qu'il sunt en loi clamé [appelés] Equipolens as diffamé, la Rose, 8228.

XIVe s. La moitié du zodiaque, ce sont six signes ou l'equipolent [l'équivalent] ne plus ne moins, Oresme, Thèse de MEUNIER.

XVIe s. Si je n'ai point le cœur assez gros, je l'ay, à l'equipollent, ouvert, et qui m'ordonne de publier sa foiblesse, Montaigne, IV, 28. Commutation equipollente à ce qui avoit esté ordonné par le testament, P. Pithou, 25.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « équipollent »

(1265) Du bas latin aequipollens (« équivalent »).
→ voir équi-.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Lat. aequipollens, de aequus, égal, et pollere, être fort ; provenç. equipollen ; espagn. equipolente ; ital. equipollente.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « équipollent »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
équipollent ekipɔl

Évolution historique de l’usage du mot « équipollent »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « équipollent »

  • En cas de modification d’un élément essentiel du contrat de travail, le travailleur peut considérer que l’employeur a commis un acte "équipollent à rupture". Selon la jurisprudence, il ne faut même pas vérifier si l’employeur avait ou non la volonté de rompre les relations de travail. L'Echo, Une modification du lieu de travail peut entraîner la rupture d'un contrat | L'Echo
  • Laurent Lévêque, l'administrateur général de l'Intercommunale de Santé Publique du Pays de Charleroi (ISPPC), a officiellement quitté ses fonctions. Il estime que ses fonctions ont été modifiées unilatéralement par le conseil d'administration et son président. Il réclame une somme avoisinant les 400.000 euros. Nicolas Tzanetatos, le président du conseil d'administration de l'ISPPC, a confirmé que Laurent Lévêque a quitté ses fonctions, mardi soir, en venant remettre ses badges, son matériel informatique, sa voiture et ses différentes cartes. Il dénonce notamment les comportements de l'intercommunale et de son président et évoque un "acte équipollent à rupture", en ce sens que l'ISPPC aurait modifié unilatéralement ses fonctions. L'intéressé réclame des indemnités équivalant à un peu plus de deux années de salaires, soit plus de deux fois 195.000 euros. , ISPPC: Laurent Levêque quitte sa fonction et réclame des indemnités de 400.000 euros - La Libre
  • Dans cet échange, le Pape a exhorté ses 22 confrères jésuites de Roumanie à faire preuve de patience et de douceur, à l’image de saint Pierre Favre, l’un des premiers compagnons de saint Ignace de Loyola, canonisé par François par décret équipollent en 2013, et qui était «l’homme du dialogue, de l’écoute, de la proximité». «Il faut être avant tout proches du Seigneur avec la prière» et «proches du peuple de Dieu dans la vie quotidienne», pour guérir les plaies. «L’Église est tellement blessée», a reconnu le Pape, et il faut faire preuve de douceur face aux attaques, même quand elles viennent de l’intérieur. , Le dialogue du Pape François avec les jésuites de Roumanie - Vatican News
  • Mercredi, l’administrateur général de l’Intercommunale de Santé Publique du pays de Charleroi est venu rendre armes et bagages à la direction. L’homme a pris la porte de sortie, évoquant un acte équipollent à rupture. Plus précisément, il dénonce des modifications et des comportements qu’il attribue à l’intercommunale et à son président. Ces agissements, qui toucheraient à la nature même de ses fonctions, constitueraient selon lui une rupture unilatérale du contrat qui le lie à l’ISPPC. En d’autres termes, Laurent Lévêque s’il quitte bien le bateau, ne démissionne pas pour autant. sudinfo.be, ISPPC: un parachute doré de 400.000 euros pour Laurent Lévêque
  • Du coup, le secrétaire liégeois considère cette « mise au placard » comme un « acte équipollent à rupture » dans le jargon juridique. Et le signale, le 19 septembre, à sa hiérarchie qui l’interprète comme une démission. Il revient à présent au tribunal du travail à apprécier le conflit. Et à statuer quant à savoir si l’ex-secrétaire a droit à ses indemnités de préavis, augmentées de dommages et intérêts… Le Soir, Le MOC destitue Jean-Marie Schreuer - Le Soir

Traductions du mot « équipollent »

Langue Traduction
Anglais equipollent
Espagnol equipolente
Italien equipollente
Allemand äquipollent
Chinois 等势的
Arabe متكافئ
Portugais equipolente
Russe равноценный
Japonais 等量
Basque equipollent
Corse equipollent
Source : Google Translate API

Synonymes de « équipollent »

Source : synonymes de équipollent sur lebonsynonyme.fr

Équipollent

Retour au sommaire ➦

Partager