La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « coup de langue »

Coup de langue

Variantes Singulier Pluriel
Masculin coup de langue coups de langue

Définitions de « coup de langue »

Wiktionnaire

Locution nominale - français

coup de langue \ku də lɑ̃ɡ\ masculin

  1. (Sens propre) Action de lécher une fois.
  2. (Figuré) Médisance, raillerie piquante.
  3. (Musique) Manière de détacher une note isolée en jouant d’un instrument à vent.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « coup de langue »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
coup de langue ku dœ lɑ̃g

Fréquence d'apparition du mot « coup de langue » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « coup de langue »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « coup de langue »

  • Un coup de langue est pire qu'un coup de lance.
    Proverbe français
  • A coup de langue écu d’oreille.
    Proverbe français
  • On peut guérir d'un coup d'épée, mais guère d'un coup de langue.
    Proverbe chinois
  • L'idée de violence soudaine se résume souvent en un coup de gueule, qui est une brutale mise au point, et une manière de s'imposer à coups de glotte. De la même manière, mais tout en perfidie, le coup de langue, sur le modèle du coup de bec du faucon, constitue une médisance mauvaise destinée à faire du tort (et comme tout se tient à faire des «gorges chaudes» de quelqu'un: le déchirer). Cotgrave rapporte ce proverbe du XVIe siècle: «Un coup de langue est plus dangereux qu'un coup de lance» bien vrai si le déshonneur s'ensuit et que la mort, chevaleresquement, l'accompagne!
    LEFIGARO — Pourquoi les Français aiment-ils tant «donner des coups» ?

Traductions du mot « coup de langue »

Langue Traduction
Anglais lick
Espagnol lamer
Italien leccare
Allemand lecken
Chinois
Arabe يلعق
Portugais lamber
Russe лизать
Japonais なめる
Basque miazkatu
Corse leccare
Source : Google Translate API

Combien de points fait le mot coup de langue au Scrabble ?

Nombre de points du mot coup de langue au scrabble : 18 points

Coup de langue

Retour au sommaire ➦