La langue française

Copiage

Définitions du mot « copiage »

Trésor de la Langue Française informatisé

COPIAGE, subst. masc.

Le fait de copier.
A.− Reproduction automatique d'une pièce, sur une machine-outil, d'après un modèle donné (d'apr. Lar. encyclop.).
B.− Péjoratif
1. Fraude d'un élève qui copie pendant un examen :
... elle [cette facilité] encourage la pratique du copiage, sur laquelle on ferme trop les yeux dans les examens stimulants, et que certains candidats sont tentés d'appliquer le jour de l'examen décisif. J. Capelle, L'École de demain reste à faire,1966, p. 155.
2. Imitation servile (attesté ds Rob. Suppl. 1970).
Prononc. : [kɔpja:ʒ]. Étymol. et Hist. 1. 1766 « action d'imiter servilement l'œuvre d'autrui » (J.-M. Papillon, Traité hist. et pratique de la gravure en bois, t. 2, p. 4), attest. isolée; [1930 au Canada (Canada)]; 1970 (Rob. Suppl.); 2. [1926 en Suisse romande « action de copier frauduleusement (d'un écolier) » (Pierreh.)]; 1961 (Lar. encyclop.); 3. 1961 « reproduction automatique d'une pièce sur machine-outil » (ibid.). Dér. de copier*; suff. -age*.

Wiktionnaire

Nom commun

copiage \kɔ.pjaʒ\ masculin

  1. Action de copier.
    • Spécialisés dans le cambriolage et le copiage de cartes bancaires, ces malfaiteurs avaient choisi Charleroi pour cible.
    • Une première application est le copiage à haute vitesse d’un modèle pour la production d’une bande perforée qui peut être utilisée directement sur une fraiseuse à commande numérique. — (Ingénieurs de l'automobile, Volume 45, 1971)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « copiage »

(Siècle à préciser) De copier avec le suffixe -age.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « copiage »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
copiage kɔpjaʒ

Évolution historique de l’usage du mot « copiage »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « copiage »

  • En dernière analyse, la pandémie de la Covid-19 nous aura appris que la facilité de la gestion de l’école sénégalaise reposait simplement sur une redéfinition des priorités de l’Education nationale. Mais encore que la réussite des grandes missions dépendait de l’audace à résister aux commandes souvent en déphasage avec les vrais besoins de notre système éducatif. L’école doit échapper au phénomène de mode. Elle doit demeurer une « école nationale » comme le veut la loi d’orientation 91-22 modifiée, c’est-à-dire qu’elle n’est pas qu’ouverture « aux vents fécondants ». C’est une nécessité aujourd’hui d’avoir un œil sur ce qui se fait ailleurs, mais il faut éviter de tomber dans le piège ironique du copiage inspiré par la peur de la solitude dans la prise de décision. Et comme le disait M. TALLA, un éminent formateur de la Faculté des Sciences et Technologies de l'Education et de la Formation (FASTEF), « l’imitation est une sorte de soumission, puisque celui qui imite n’a pas, dans une certaine mesure, le courage d’aller seul ». Innover, c’est donc avoir l’audace d’aller seul. C’est bien mieux que de passer son temps à jouer à la Roulette Russe avec l’avenir de notre jeunesse. SenePlus, L'EDUCATION NATIONALE ET LA ROULETTE ROUSSE | SenePlus
  • Construire une tour de 150 mètres et plus de haut en 2020 n’a plus rien de novateur ! C’est du copiage de grandes métropoles internationales qui ont déjà construit des hautes tours depuis longtemps et dont on connaît maintenant parfaitement les défauts : énergivores, risque économique par inoccupation des locaux, coûteuses en services publics pour la sécurité, lutte contre l’incendie, ont besoin de parkings pour les voitures de secours, pour les handicapés (non prévus dans la tour Occitanie), polluent par la densification de la population, portent de l’ombre aux alentours etc…Et dans notre cas, risques liés à la construction souterraine d’une nouvelle ligne de métro et risques de fragilisation du terrain lorsque les deux lignes fonctionneront, matières dangereuses transportées par le fret sur les voies ferrées juste devant etc… Et même s’il est prévu que la Tour Occitanie serait économique en énergie grâce à ses murs en verre double écran et son ruban d’arbustes en pot sur les terrasses, ce qui reste choquant c’est qu’elle ne sera occupée que par des privilégiés qui eux seuls bénéficieront de la magnifique vue sur la ville, la Garonne, la vallée jusqu’aux cimes des Pyrénées enneigées…en laissant les surcoûts aux frais des contribuables et la pollution qu’elle dégagera aux habitants de la ville. M. Moudenc affirme que cette tour rapportera les taxes sur les entreprises au budget de la ville. Est-ce que cet argument justifie qu’il faille pour cela sacrifier la santé des toulousains (pollution, ombre, densification de la population…), la vue troublée du haut des allées Jean Jaurès par une hauteur démesurée d’une tour non alignée et qu’on leur confisque une occasion de construire pour eux et leurs visiteurs un bâtiment qui offrirait le plaisir de voir la vue d’en haut beaucoup moins pollueur, restant à une hauteur harmonieuse avec les autres bâtiments ? Et pourquoi pas avec de la végétalisation, des murs en verre double écran etc… ? Car aujourd’hui, on ne peut voir la vue du haut de Toulouse et de la vallée que de la terrasse de la salle Vanel à accès limité et du dernier étage de la médiathèque réservé aux fonctionnaires. Aussi je propose que la ville reprenne la main sur ce terrain par un accord avec Phalsbourg, genre échange de terrain et y construise un bâtiment de la hauteur de la Médiathèque ou un peu plus haut pour faire bénéficier à tous d’une grande terrasse sur le toit à accès gratuit pour donner le plaisir de voir la ville d’en haut (comme à Beaubourg ou à l’Institut du Monde Arabe à Paris). Et dans le bâtiment y intégrer un grand Office de Tourisme digne d’une grande métropole régionale du sud, de 2000 ans d’histoire devant le Canal du Midi honoré. C'est ce canal qui a été copié par d'autres dans le monde entier ! ladepeche.fr, Municipales 2020 à Toulouse : une association demande aux deux candidats de se positionner sur la Tour Occitanie - ladepeche.fr
  • Les promotions, la concurrence, les contrats juteux, les CV, les publications, l’internet, le téléchargement instantané, tout cela c’est autant d’opportunités que de brèches, et c’est autant de motivations authentiques induites que de stratagèmes et subterfuges suggérés. L’emprunt numérique contemporain, ce ne sont plus les préhistoriques tentatives de copiage durant un examen, mais c’est la falsification des données, le plagiat d’articles ou de thèses, ainsi que le troc des publications dans le business florissant des journaux numériques payants, ou les revues créées et taillées sur mesure. TSA, La course vers la publication et l’escroquerie scientifique
  • - et puis, le 14 janvier 2020, ont été publiés nos premiers cinquante engagements électoraux basés sur une expertise minutieuse de terrain (consultation citoyenne et ateliers citoyens), qui ont largement inspirés d'autres candidats aux élections municipales à Villeparisis...copiage à leur programme électoral venant d'être diffusé, de la création d'une maison de la citoyenneté, d'une maison de santé, construction d'une crèche, réfection de toutes les rues endommagées, création d'un mur d'escalade... , Villeparisis ► Municipales : Sophie Tésa-Tari "incarne la candidate du véritable changement"

Images d'illustration du mot « copiage »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « copiage »

Langue Traduction
Anglais copying
Espagnol proceso de copiar
Italien copiatura
Allemand kopieren
Chinois 复制中
Arabe نسخ
Portugais copiando
Russe копирование
Japonais コピー
Basque kopiatzea
Corse copia
Source : Google Translate API

Synonymes de « copiage »

Source : synonymes de copiage sur lebonsynonyme.fr

Copiage

Retour au sommaire ➦

Partager