La langue française

Chapeauter

Définitions du mot « chapeauter »

Trésor de la Langue Française informatisé

CHAPEAUTER, verbe trans.

A.− Coiffer d'un chapeau :
Elle se résolut à ne plus lui parler de ses intentions, se réservant de l'éblouir quand elle serait nippée et chapeautée à neuf. Huysmans, Les Sœurs Vatard,1879, p. 116.
Rem. 1. Employé surtout au part. passé. 2. On rencontre ds la docum. l'adj. chapeautière. Qui coiffe. La tresse chapeautière de l'ignorance (Queneau, Exercices de style, 1947, p. 89).
Emploi pronom. Se chapeauter.Maintenant, chapeautez-vous, Madame (Toulet, Mon amie Nane,1905, p. 83).Quand elle [Paquita] se chapeautait elle avait l'air casquée (Cendrars, L'Homme foudroyé,1945, p. 278).
B.− Au fig.
1. Fam. Couvrir ou contrôler quelqu'un ou quelque chose. Synon. coiffer.Chaque maison [de la Culture] était chapeautée par un Conseil d'administration (Gilb.1971).
Rem. Attesté ds Lar. encyclop., Quillet 1965, Dub., Lar. Lang. fr.
2. Faire une introduction à un article.
Rem. Attesté ds Rob. Suppl., Lar. encyclop.
Prononc. : [ʃapote], (je) chapeaute [ʃapot]. [ɔ] ouvert à la 2esyll. de l'inf. ds Lar. Lang. fr. Étymol. et Hist. 1. 1879 part. passé adj. chapeauté « (le plus souvent en parlant d'une femme) coiffé d'un chapeau » supra ex., le plus souvent employé sous cette forme part. : 1905 (Toulet, loc. cit.); av. 1892 chapoter (Ange-Bénigne ds Guérin); 1948 fig. « (en parlant d'un objet) recouvrir comme d'un chapeau » (H. Bazin, Vipère au poing, p. 14); 2. 1960 fig. et fam. « chaperonner » (Lar. encyclop.) Dénominatif de chapeau*; dés. -er, avec intercalation de t- de transition. Bbg. Pauli 1921, p. 87.

Wiktionnaire

Verbe

chapeauter \ʃa.po.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Coiffer d’un chapeau.
    • Viktor Oktogon était chapeauté d'un étrange couvre-chef "Captain-Momo"
  2. Exercer un contrôle.
    • Cette équipe est chapeautée par 2 chefs de service.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « chapeauter »

(Date à préciser) Dérivé de chapeau avec le suffixe -er.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « chapeauter »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
chapeauter ʃapote

Évolution historique de l’usage du mot « chapeauter »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « chapeauter »

  • Pour rappel, la VW Golf GTI Mk7, c’est déjà un moteur quatre cylindres 2.0 TSI de 245 ch et 270 Nm de couple relié au choix à une boîte mécanique à 6 rapports ou à une boîte automatique DSG7. La compacte sportive se dérive ensuite en version GTI TCR plus puissante et plus fun à conduire, avec 290 ch et 380 Nm de couple issus de la même base technique. Pour chapeauter cette famille de compacte sportive à succès vient ensuite la Golf R qui culmine à 310 ch et 400 Nm de couple, une auto plus rigoureuse et performante grâce à sa transmission intégrale. La Golf Mk7 GTI TCR revue et corrigée par Maxi-Tuner propose des caractéristiques techniques encore supérieures, mais en simple traction contrairement à la R. Autonews, VW Golf Mk7 GTI TCR by Maxi-Tuner : une traction plus performante que la R
  • Pas si facile à chapeauter, le retour à la normale ! La preuve à Brest, où le stationnement était censé redevenir payant dès ce mardi. Censé, seulement, puisque dans les faits, « un problème technique touche tous les horodateurs de la ville », indiquait-on à l’accueil de l’hôtel de ville, ce mardi matin. Conséquence : aucune verbalisation ne sera dressée aujourd’hui et les automobilistes pourront donc se garer gratuitement. Ce sont les cafetiers et les restaurateurs qui vont être contents ! Le Telegramme, À Brest, le stationnement redevenu payant reste gratuit ce mardi - Brest - Le Télégramme
  • Virginie Martin : Une fois ces dissensions explicitées, le logiciel de l’écologie politique devrait / pourrait au contraire venir chapeauter une union à venir.  Atlantico.fr, Ce nouveau leadership vert de la gauche qui ressemble à un mirage | Atlantico.fr

Traductions du mot « chapeauter »

Langue Traduction
Anglais oversee
Espagnol patrocinar
Allemand leiten
Source : Google Translate API

Synonymes de « chapeauter »

Source : synonymes de chapeauter sur lebonsynonyme.fr

Chapeauter

Retour au sommaire ➦

Partager