Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « c'est la poêle qui se fout du chaudron »
C'est la poêle qui se fout du chaudron
[sɛ la pɔɛl ki sœ fʌut dy ʃodrɔ̃]
Définitions de « c'est la poêle qui se fout du chaudron »
C'est la poêle qui se fout du chaudron - Locution-phrase
- C'est la poêle qui se fout du chaudron — définition française (sens 1, locution-phrase)
-
Se dit pour faire la morale à quelqu’un qui agit exactement de la même façon ou pire.
— Tu sais, la poêle dit que la casserole c'est du pareil au même. Il réfléchit un instant. — Je crois que tu veux parler de la poêle qui se fout du chaudron. — (Nora Roberts, Lieutenant Eve Dallas, tome 31 : Addiction au crime, traduit de l'anglais (États-Unis) par Sophie Dalle, 2020, chap. 9)
Étymologie de « c'est la poêle qui se fout du chaudron »
Traductions du mot « c'est la poêle qui se fout du chaudron »
| Langue | Traduction |
|---|---|
| Anglais | it's the pan that doesn't care about the cauldron |
| Espagnol | es la sartén a la que no le importa el caldero |
| Italien | è la padella a cui non importa del calderone |
| Allemand | es ist die pfanne, die sich nicht um den kessel kümmert |
| Chinois | 是锅不在乎大锅 |
| Arabe | إنها المقلاة التي لا تهتم بالمرجل |
| Portugais | é a panela que não se importa com o caldeirão |
| Russe | это сковородке плевать на котел |
| Japonais | 大釜を気にしないのは鍋です |
| Basque | kaldereroa axola ez zaion zartagina da |
| Corse | hè a padedda chì ùn importa micca u calderone |