La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « autonymique »

Autonymique

[otɔ̃imik]
Ecouter

Définitions de « autonymique »

Autonymique - Adjectif

  • Relatif à l'usage d'un terme pour désigner le mot lui-même plutôt que le concept qu'il représente.

    Par exemple, l’emploi autonymique d’un nom (ex. Le substantif élève est épicène) bloque le processus de désignation extralinguistique de ce nom, qui s’observe dans l’emploi standard (ex. Caroline est une élève dynamique) […]
    — Franck Neveu, Dictionnaire des sciences du langage

Expressions liées

  • Connotation, phénomène autonymique

Étymologie de « autonymique »

Composé du mot autonyme, autonymie et du suffixe -ique.

Usage du mot « autonymique »

Évolution historique de l’usage du mot « autonymique » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « autonymique » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « autonymique »

Citations contenant le mot « autonymique »

  • Le fait autonymique est ce qui inscrit, dans les langues naturelles et sous diverses formes, la possibilité de « parler des mots ». Il est ainsi forcément présent dans les discours dont l'objet porte sur le langage ou qui s'interrogent sur la langue : dans les grammaires, les dictionnaires, ou les interactions dans les cours de langue, par exemple. Mais il surgit également dans les situations les plus diverses dès que les discours ne se contentent pas de parler des « choses » avec des mots, échangeant alors des mots à propos des mots : je ne comprends pas ce mot, comme vous dites, etc.
    Le fait autonymique en discours
  • Authier-Revuz J., « Méta-énonciation et comparaison : remarques syntaxiques et sémantiques sur les subordonnées comparatives de modalisation autonymiques », Faits de langue, 5, Comparaison, reformulation, métaphore, 1995, p. 183-192.
    Quand le dire se dédouble. Duplicité énonciative et stratégies discursives associées. Domaine anglophone (Toulouse)
  • Les illusions autonymiques dans la représentation du discours autre : entre littéralité et littérarité, Grégoire Lacaze
    M.-Fr. Marein, B. Moricheau-Airaud, Chr. Copy, D. Diop (dir.), Les illusions de l'autonymie. La parole rapportée de l'Autre dans la littérature
  • 2  Notamment ceux d’Ann Banfield, à propos du « nœud expressif unique » (p. 167), ou de Jacqueline Authier‑Revuz, à propos de la « modalisation en discours second » (p. 168) et de la « modalisation autonymique d’emprunt » (p. 219). On pourra se reporter à l’index pour quelques références supplémentaires.
    Les débuts du style indirect libre : débat critique entre langue et littérature (Acta Fabula)

Traductions du mot « autonymique »

Langue Traduction
Anglais autonymic
Espagnol autonímico
Italien autonymic
Allemand autonymisch
Chinois 自律
Arabe مجهول الهوية
Portugais autonímico
Russe autonymic
Japonais 自治
Basque autonymic
Corse autonimicu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.