La langue française

Apozème

Sommaire

  • Définitions du mot apozème
  • Étymologie de « apozème »
  • Phonétique de « apozème »
  • Évolution historique de l’usage du mot « apozème »
  • Traductions du mot « apozème »

Définitions du mot apozème

Trésor de la Langue Française informatisé

APOZÈME, subst. masc.

MÉD., vieilli. Décoction ou infusion contenant une grande proportion de principes médicamenteux. Apozème purgatif :
le docteur. − Je vous recommande, pour votre catarrhe, mon sirop pectoral et l'apozème suivant l'ordonnance. Jouy, L'Hermite de la Chaussée d'Antin,t. 5, 1814, p. 14.
Rem. Attesté ds la plupart des dict. généraux.
PRONONC. ET ORTH. − Dernière transcription ds DG : à-pò-zèm' (pour une durée longue sur è, cf. aussi Land. 1834. Fél. 1851 et Littré). Fér. 1768 rappelle que ,,Trév. écrit aposème avec une s``.
ÉTYMOL. ET HIST. − 1495 [1377] apposime « décoction » (B. de Gord., Pratiq., VI, 7, impr. Ste-Gen. ds Gdf. : Se duresse estoit sans fievre et sans apostume adonc on peut faire sirops et apposimes et unguens); av. 1590 aposeme (Ambr. Paré, V, 12 ds Hug.). Empr. au lat. apozema ou apozima « décoction » (Plinius Valerianus, 5, 7 ds TLL s.v., 256, 4); lui-même empr. au gr. α ̓ π ο ́ ζ ε μ α « id. » (Geoponicorum, 13, 12, 3 ds Bailly).
STAT. − Fréq. abs. littér. : 2.
BBG. − Alex. 1768. − Bouillet 1859. − Duval 1959. − Garnier-Del. 1961 [1958]. − Littré-Robin 1865. − Méd. Biol, t. 1 1970. − Mots rares 1965. − Nysten 1824. − Privat-Foc. 1870.

Wiktionnaire

Nom commun

apozème \a.po.zɛːm\ masculin

  1. Décoction de plusieurs plantes, de substances végétales, ordinairement très chargée et très composée.
    • Les natifs préparent avec les feuilles un apozème qui calme les coliques et possède des propriétés purgatives et anthelmintiques. — (J.B.H. Lejeune, Notes sur quelques plantes médicinales utilisées en pharmacothérapie par les natifs du Congo Belge et les Territoires du Ruanda-Urundi, 1935)
    • Fournier ordonne dès le lendemain un apozème purgatif, dont l’activité doit être proportionnée à l’abondance des évacuations du jour précédent, à la nature et à la rapidité des accidents tant internes qu’externes. — (Adelon et al., Dictionnaire de médecine, 1834)
    • Cet apozeme fait résoudre les humeurs gluantes qui sont dans le poumon. — (L’agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Littré (1872-1877)

APOZÈME (a-po-zê-m') s. m.
  • Terme de médecine. Décoction ou infusion d'une ou de plusieurs substances végétales, à laquelle on ajoute divers autres médicaments simples ou composés.

HISTORIQUE

XVIe s. Quant aux medicamens cholagogues comme apozemes et potions, seront ordonnés par le prudent et docte medecin, Paré, V, 12.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « apozème »

Du latin apozema, de même sens.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Ἀπόζεμα, de ἀποζέω, bouillir, de ἀπὸ, et ζέω, bouillir ; provenç. apozisma ; ital. apozema.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « apozème »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
apozème apɔzɛm

Évolution historique de l’usage du mot « apozème »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Traductions du mot « apozème »

Langue Traduction
Anglais apozema
Espagnol apozema
Italien apozema
Allemand apozema
Chinois 阿波兹马
Arabe أبوزيما
Portugais apozema
Russe apozema
Japonais アポゼマ
Basque apozema
Corse apozema
Source : Google Translate API
Partager