Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « amatir »
Amatir
Sommaire
Définitions de « amatir »
Trésor de la Langue Française informatisé
AMATIR, verbe trans.
Rendre mat.Wiktionnaire
Verbe - français
amatir \a.ma.tiʁ\ transitif 2e groupe (voir la conjugaison)
- (Bijouterie) Rendre mat l’or ou l’argent, en leur ôtant le poli.
Verbe - ancien français
amatir \Prononciation ?\ transitif
- Abattre, vaincre, dompter, réduire à l’extrémité.
amatir intransitif
- Se fatiguer.
s’amatir pronominal
- Se flétrir.
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)
T. d'Orfèvrerie. Rendre mat l'or ou l'argent, en leur ôtant le poli.
Littré (1872-1877)
Terme d'orfévrerie.
- 1Rendre mat, ôter le poli.
- 2Dans les monnaies, blanchir les flans, les rendre mats.
HISTORIQUE
XIIe s. L'orgueil Carlon à la barbe florie Amatirez ains l'heure de complie
, Ronc. p. 126. Quant li sainz veit venir les suens à lui fuitiz, E les enfanchunetz pendre as meres az piz [aux poitrines des mères], E que lui e les suens aveit li reis proscriz, Mielz volsist estre morz, mult fort est amatiz
, Th. le mart. 65.
XVe s. Lesquels Liegeois generalement demeurerent en leur pays très dolents et amatis de la douleur qui leur estoit advenue
, Monstrelet, liv. II, ch. 50. Comme les jeunes et tendres fleurettes se sechent et amatissent [se fanent], quand aucun accident leur advient
, Louis XI, Nouv. C.
XVIe s. Il pensoit que l'empereur à la premiere ville qu'il assaudroit sans en venir au dessus et à son intention, amattiroit et affoibliroit le cœur de ses gens
, Du Bellay, M. 365.
Encyclopédie, 1re édition (1751)
AMATIR, terme de monnoie, est l’opération de blanchir les flancs, ensorte que le métal en soit mat & non poli. En cet état on marque le flanc au balancier d’où il sort ayant les fonds polis & les reliefs mats. La cause de ces deux effets est que la gravure des quarrés est seulement adoucie, au lieu que les faces sont parfaitement polies. La grande pression que le flanc souffre entre les quarrés fait qu’il en prend jusqu’aux moindres traits. Les parties polies des quarrés doivent rendre polies celles du flanc qui leur correspondent ; au lieu que celles qui sont gravées & seulement adoucies, par conséquent encore remplies de pores qui sont imperceptibles chacun en particulier, mais dont le grand nombre fait que ces parties poreuses ne sont point luisantes, laissent sur le flanc autant de petits points en relief qu’elles ont de pores. C’est ce qu’on appelle le mat. Le blanchiment pour l’argent & la couleur pour l’or qui rendent les flancs mats dans toute leur étendue, sont des préparations indispensables pour avoir de belle monnoie, & que l’avidité des Entrepreneurs leur fait négliger, quoiqu’ils soient payés pour les faire.
Amatir, en terme d’Orfévre en grosserie, c’est ôter l’éclat & le poliment à certaines parties qui doivent servir comme d’ombre en les rendant graineuses & mattes, pour que celles auxquelles on laisse le poli paroissent avec plus d’éclat lorsque ce sont des reliefs. Au contraire lorsque ce sont les fonds qui sont polis, certaines parties des reliefs sont mattes afin qu’elles se détachent davantage des mêmes fonds, comme dans les médailles. Voyez Médailles & Mattoir. On dit or mat & argent blanchi, lorsque les pieces faites de ces métaux n’ont point été polies après avoir été dérochées. Voyez Polir & Dérocher.
Étymologie de « amatir »
À (voy. À) et mat. Dans l'ancien français, mat a toute l'étendue de sa signification et s'applique à toute chose pour signifier rendre mat, faible, vaincu. La signification, dans le français moderne, en est réduite à ôter le brillant, le poli.
- De l’adjectif mat avec le préfixe a- et le suffixe verbal -ir.
Phonétique du mot « amatir »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
amatir | amatir |
Fréquence d'apparition du mot « amatir » dans le journal Le Monde
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Évolution historique de l’usage du mot « amatir »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Traductions du mot « amatir »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | amatir |
Espagnol | amatir |
Italien | amatir |
Allemand | amatir |
Chinois | 业余 |
Arabe | amatir |
Portugais | amador |
Russe | amatir |
Japonais | アマティル |
Basque | amatir |
Corse | amatir |
Synonymes de « amatir »
Source : synonymes de amatir sur lebonsynonyme.frCombien de points fait le mot amatir au Scrabble ?
Nombre de points du mot amatir au scrabble : 8 points