La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « toréador »

Toréador

Variantes Singulier Pluriel
Masculin toréador toréadors

Définitions de « toréador »

Trésor de la Langue Française informatisé

TORÉADOR,(TOREADOR, TORÉADOR) subst. masc.

TAUROM. Synon. littér. et vieilli de torero.Le toreador à pied, en escarpins, bas de soie, irritant le taureau et l'évitant d'un mouvement gracieux (Michelet, Journal, 1831, p. 95).Il vint se planter devant Christophe, et, comme un toréador avec sa cape, il lui agita furieusement devant la figure le journal déplié et froissé (Rolland, J.-Chr., Révolte, 1907, p. 495).
Rem. 1. ,,La langue de la corrida, très populaire dans le Sud-Ouest de la France, est restée très proche de l'espagnol et ne s'est presque pas francisée. Il convient d'employer ses termes propres, et d'éviter toréador qui n'est pas plus français et révèle l'ignorance totale de celui qui parle en matière de tauromachie`` (Dupré 1972). 2. ,,Manière ironique et dédaigneuse pour les Espagnols de désigner un torero français`` (Cas.-Dupuy Taurom. 1981).
Prononc. et Orth.: [tɔ ʀeadɔ:ʀ]. Att. ds Ac. dep. 1835. Étymol. et Hist. 1665 (A. de Brunel, Voyage d'Espagne, p. 93 ds Reinh., p. 101: Toreador c'est à dire combatteur de Taureaux); 1669 au plur. toreadores (Fr. Bertaut, Journal du voyage d'Espagne, p. 19, ibid.); 1699 toreador (Mmed'Aulnoy, Relation du Voyage d'Espagne, t. 3, p. 80, ibid., p. 102). Mot esp. att. dep. 1550 (Mejía d'apr. Al.), dér. de torear (toréer*). Fréq. abs. littér.: 43. Bbg. Boulan 1934, p. 87. − Reinh. 1963, p. 102. − Schmidt 1914 § 164, 167.

TORÉADOR,(TOREADOR, TORÉADOR) subst. masc.

TAUROM. Synon. littér. et vieilli de torero.Le toreador à pied, en escarpins, bas de soie, irritant le taureau et l'évitant d'un mouvement gracieux (Michelet, Journal, 1831, p. 95).Il vint se planter devant Christophe, et, comme un toréador avec sa cape, il lui agita furieusement devant la figure le journal déplié et froissé (Rolland, J.-Chr., Révolte, 1907, p. 495).
Rem. 1. ,,La langue de la corrida, très populaire dans le Sud-Ouest de la France, est restée très proche de l'espagnol et ne s'est presque pas francisée. Il convient d'employer ses termes propres, et d'éviter toréador qui n'est pas plus français et révèle l'ignorance totale de celui qui parle en matière de tauromachie`` (Dupré 1972). 2. ,,Manière ironique et dédaigneuse pour les Espagnols de désigner un torero français`` (Cas.-Dupuy Taurom. 1981).
Prononc. et Orth.: [tɔ ʀeadɔ:ʀ]. Att. ds Ac. dep. 1835. Étymol. et Hist. 1665 (A. de Brunel, Voyage d'Espagne, p. 93 ds Reinh., p. 101: Toreador c'est à dire combatteur de Taureaux); 1669 au plur. toreadores (Fr. Bertaut, Journal du voyage d'Espagne, p. 19, ibid.); 1699 toreador (Mmed'Aulnoy, Relation du Voyage d'Espagne, t. 3, p. 80, ibid., p. 102). Mot esp. att. dep. 1550 (Mejía d'apr. Al.), dér. de torear (toréer*). Fréq. abs. littér.: 43. Bbg. Boulan 1934, p. 87. − Reinh. 1963, p. 102. − Schmidt 1914 § 164, 167.

Phonétique du mot « toréador »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
toréador

Évolution historique de l’usage du mot « toréador »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Traductions du mot « toréador »

Langue Traduction
Anglais toreador
Espagnol torero
Italien toreador
Allemand toreador
Chinois 阅读器
Arabe قراءة
Portugais toureiro
Russe тореадор
Japonais toreador
Basque toreador
Corse toreador
Source : Google Translate API

Combien de points fait le mot toréador au Scrabble ?

Nombre de points du mot toréador au scrabble : 9 points

Toréador

Retour au sommaire ➦