La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « temporaliser »

Temporaliser

Définitions de « temporaliser »

Trésor de la Langue Française informatisé

TEMPORALISER, verbe trans.

PHILOS. Rendre temporel, placer dans la dimension du temps. Comme le mouvement mobilise l'immobile par communication de sa mobilité et comme le temps lui-même temporalise l'immuable par la propagation de sa temporalité, ainsi la liberté libère les esclaves autour d'elle (Jankél., Je-ne-sais-quoi, 1957, p. 94).Empl. pronom. Je ne puis fixer tel ou tel événement que parce que j'ai constitué préalablement en me « temporalisant » le flux universel du temps, qui permet à cet événement de surgir à nouveau (J. Vuillemin, Être et trav., 1949, p. 39).
Prononc.: [tɑ ̃pɔ ʀalize], (il) temporalise [-li:z]. Étymol. et Hist. 1943 (Sartre, Être et Néant, p. 190). Dér. sav. du lat. temporalis « qui concerne le temps, la durée » (v. temporel et temporalité); suff. -iser*.
DÉR.
Temporalisation, subst. fém.,philos. Action de temporaliser; fait d'être temporalisé. Il est visible, en effet, que je ne suis pas l'auteur du temps, pas plus que des battements de mon cœur, ce n'est pas moi qui prends l'initiative de la temporalisation (Merleau-Ponty, Phénoménol. perception, 1945, p. 488).Ling. La temporalisation consiste, comme son nom l'indique, à produire l'effet de sens « temporalité » et à transformer ainsi une organisation narrative en « histoire » (Greimas-Courtés1979). [tɑ ̃pɔ ʀalizasjɔ ̃]. 1reattest. 1931 (E. Husserl, Méditations cartésiennes, p. 118); de temporaliser, suff. -(at)ion*. − Fréq. abs. littér.: 19.

Wiktionnaire

Verbe - français

temporaliser \tɑ̃.pɔ.ʁa.li.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Donner un caractère temporel à.
    • Ce sont là des manières socialement spécifiques de spatialiser et de temporaliser relativement auxquelles il s’agit de se demander s’il existe en nous des ressources pouvant permettre que nous parvenions à nous en déprendre. — (Franck Fischbach, La Privation de Monde, Temps, Espace et Capital, 2011)
    • D’abord, parce qu’on ne saurait temporaliser l'éternité, qui en aucun cas ni ne précède la durée, ni ne lui succède. — (Pascal Severac, Spinoza : union et désunion, 2011)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « temporaliser »

De temporel, avec le suffixe -iser.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « temporaliser »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
temporaliser tɑ̃pɔralize

Citations contenant le mot « temporaliser »

  • Descartes affirme : "je pense donc je suis"... mais Husserl s'éloigne de cette philosophie et lui reproche que cette pensée immédiate ne soit pas objectivée par l’expérience… Alors comment saisir l’expérience de la conscience ? Comment la temporaliser ? Et quelle est la nature de la conscience ? France Culture, Je doute donc je ne suis pas - Ép. 3/4 - Le phénomène Husserl
  • Qu'en est-il vraiment – scientifiquement – de ce « budget carbone » de la page 108, dont parle Greta Thunberg ? Si le concept n'est pas nouveau, il est devenu depuis le 5e rapport du Giec (publié en 2014) un outil scientifique cardinal permettant de « temporaliser » plus précisément le réchauffement climatique. Le budget carbone est, écrit le Giec, « l'estimation des émissions mondiales nettes cumulées de CO2 anthropique [c'est-à-dire issues des activités humaines, NDLR] depuis une date de début donnée jusqu'au moment où les émissions anthropiques de CO2 atteignent un niveau net nul, ce qui aurait pour effet de limiter le réchauffement planétaire à niveau donné ». Concrètement, ce crédit délivre deux informations : le délai auquel il convient de ramener les émissions de dioxyde de carbone à zéro et, ajoutent les scientifiques du Giec, « les implications potentielles d'un avenir marqué par des contraintes carbone ». Plus ces dernières deviennent nécessaires, plus le volume de réduction des émissions de CO2 imposé par les États européens à leurs industriels devient important. Le Point, Assemblée nationale : qu'a vraiment dit Greta Thunberg ? - Le Point
  • Derrière ces mauvais rêves se cache un trouble appelé « état de stress post-traumatique » et qu'on désigne parfois par son acronyme : ESPT. Un syndrome probablement vieux comme le monde, dont on retrouve déjà la trace dans des textes antiques. Il a été provoqué par une confrontation brutale et intense à la mort, à des blessures graves ou une agression sexuelle, un événement en tout cas si violent qu'il devient impossible à expliquer et à temporaliser. L'espace-temps est explosé. L'événement revient sans cesse, disloque le quotidien, prend le pas sur tout le reste et martyrise les sens. RFI, Les Morsures de l’exil - Chapitre 1 : La madeleine empoisonnée - RFI
  • Second point essentiel, temporaliser, c’est-à-dire bien se dire que cette période pénible est indispensable et aura une fin…même si elle paraît loin. Cela peut paraître évident, mais il est important de se le dire, surtout pour les touts petits qui ne peuvent pas se projeter dans le temps comme les adultes et qui pensent être condamnés à cette situation : avoir un agenda et marquer les jours peut être une solution pour se repérer. Organiser les journées avec des moments prévus pour certaines activités (devoirs, télétravail) et d’autres (repas, jeux, activités communes). Si ces temps ne correspondent pas tout à fait au rythme habituel, ils permettent de ne pas dérégler notre hygiène de vie, de maintenir une activité physique minimum et un sommeil adapté. LCI, Consultation psy #1 : le confinement nous "arrête en plein vol", 4 conseils pour retomber sur ses pieds | LCI
  • Les anachronismes, qui servent à « temporaliser » le spirituel, accompagnent la musique intérieure. En effet, Jeanne ne recherche pas l’exactitude historique mais la vérité intemporelle. Il y a d’abord la puissance symbolique ; la bataille de Paris est à l’écran une chorégraphie équestre où les chevaux dansent et s’entrecroisent, Charles VII, incarné par Fabrice Luchini, tourne le dos à la Pucelle à l’issue d’un très bref tête-à-tête, les bunkers de la Seconde Guerre représentent les prisons anglaises et évoquent la solitude du personnage… CineChronicle.com, Jeanne de Bruno Dumont : critique  | CineChronicle

Traductions du mot « temporaliser »

Langue Traduction
Anglais temporize
Espagnol contemporizar
Italien temporeggiare
Allemand temporisieren
Chinois 拖延
Arabe مؤقتا
Portugais temporizar
Russe медлить
Japonais 一時する
Basque temporize
Corse tempurizà
Source : Google Translate API

Synonymes de « temporaliser »

Source : synonymes de temporaliser sur lebonsynonyme.fr

Temporaliser

Retour au sommaire ➦

Partager