La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « se saigner »

Se saigner

[sœ sɛɲe]
Ecouter

Définitions de « se saigner »

Se saigner - Verbe

  • Se faire saigner soi-même ou perdre beaucoup de sang volontairement ou involontairement.

    Dans l'effort de sauver l'entreprise, le directeur s'est financièrement saigné, sacrifiant ses propres économies.
    (Citation fictive)

Usage du mot « se saigner »

Évolution historique de l’usage du mot « se saigner » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « se saigner » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « se saigner »

Citations contenant le mot « se saigner »

  • Quelles sont nos capacités de dissuasion militaire ? L’Europe, qui apparaît nue et désarmée, et l’OTAN, réveillées en sursaut de la léthargie que confère le confort de la paix, n’iront pas se saigner. Poutine n’est pas soumis aux règles de la démocratie et – même si c’est douloureux à dire et à écrire– cela fait sa force. Il a la guerre, le déshonneur, il n’est plus temps toutefois de penser en termes de moralité, mais de réarmement stratégique. Il faut comprendre qu’au moment où notre sentiment de sécurité volait en éclats, notre vision du monde en faisait autant, nous conduisant à la repenser. De gré ou de force.
    www.lamontagne.fr — La guerre, la vraie - Paris (75000)
  • Toute mère du peuple veut donner, et à force de se saigner aux quatre veines, donne à ses enfants l'éducation qu'elle n'a pas eue.
    Edmond et Jules de Goncourt — Journal
  • Son mari est un petit professeur de français en Angleterre. Elle l'avait quitté pour venir à Pau. Elle était mariée depuis trois mois. Il avait dû se saigner à blanc pour l'envoyer là-bas.
    André Gide — Les Faux-monnayeurs
  • Quand il décide d’entreprendre des forages dans le sol mondorfois, en 1846, c’est pour y trouver du sel gemme, un sel marin fossilisé dans la roche, également dénommé halite. Il y avait alors urgence pour les Luxembourgeois de trouver une solution locale tant les taxes que leur imposaient les Hollandais sur ce produit étaient fortes. Le Duché venait peut-être d’être élevé au rang de Grand-Duché et attribué à Guillaume Ier des Pays-Bas, il se retrouvait au passage héritier de taxes exorbitantes si bien que pour saler son jambon, l’éleveur devait se saigner aux quatre veines.
    Le Quotidien — Un lieu, une histoire : le pavillon « source Kind » de Mondorf | Le Quotidien
  • Tu ne penses pas que je vais laisser mon père se saigner aux quatre veines pour me permettre de faire une carrière
    Aragon — Beaux quartier
  • Le maire de la commune homonymique, dans le giron ageno-villeneuvois, dut alors se saigner pour voiturer à cheval la cousine rouge de colère jusqu’à lui. Ni une ni deux, le Conseil municipal décidait alors de débaptiser le village pour le différencier de son jumeau marmandais et éviter toute autre confusion future. Et c’est là que la fameuse croix blanche sauta aux yeux des élus qui l’élurent comme nouvelle appellation de leur commune.
    SudOuest.fr — Vacances en Lot-et-Garonne : des balades théâtralisées pour découvrir le territoire
  • Les peulhs et les dogons qui y sont vont se bousiller se trucider se zigouiller se saigner se lyncher se fusiller se refroidir se poignarder se mancchetter se liquider se tuer se cadavériser s’assassiner s’exploser se rendre culs-de-jatte
    Mali: le Premier ministre achève une visite de 2 jours dans la région de Mopti | maliweb.net

Traductions du mot « se saigner »

Langue Traduction
Anglais bleed
Espagnol sangrar
Italien sanguinare
Allemand bluten
Chinois 流血
Arabe ينزف
Portugais sangrar
Russe истекать кровью
Japonais ブリード
Basque odoldu
Corse sanguinà
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.