Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « passer à la trappe »
Passer à la trappe
Sommaire
- Définitions de « passer à la trappe »
- Étymologie de « passer à la trappe »
- Phonétique de « passer à la trappe »
- Évolution historique de l’usage du mot « passer à la trappe »
- Citations contenant le mot « passer à la trappe »
- Images d'illustration du mot « passer à la trappe »
- Traductions du mot « passer à la trappe »
Définitions de « passer à la trappe »
Wiktionnaire
Locution verbale - français
passer à la trappe \pa.se.ʁ‿a la tʁap\ transitif ou intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de passer)
-
(Transitif) (Figuré) Oublier volontairement, supprimer. → voir sucrer (familier)
- « L’objectif d’efficacité énergétique a été passé à la trappe par les États membres », a estimé l’eurodéputé Claude Turmes.
-
(Intransitif) (Figuré) Être victime d’un oubli volontaire, disparaître, être supprimé.
- Avec la baisse du pouvoir d’achat, le commerce équitable va-t-il passer à la trappe ?
- La télé-redevance wallonne va passer à la trappe. — (La nouvelle Gazette, 06/11/2008)
Étymologie de « passer à la trappe »
- De passer et trappe, « piège constitué d’un trou recouvert de branchage ou d’une bascule », mais aussi « panneau mobile obturant une ouverture dans un plancher ou un plafond » et en particulier « partie mobile servant à faire disparaitre subitement une personne sur la scène d’un théâtre », d’où le sens de cette expression.
Phonétique du mot « passer à la trappe »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
passer à la trappe | pase a la trap |
Évolution historique de l’usage du mot « passer à la trappe »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Citations contenant le mot « passer à la trappe »
-
Des hauts et des bas, le staff français en a vécu ce samedi. Notamment lors d'un quart de finale qui a failli voir Richard Jouve passer à la trappe. « C'est le point clé de la journée. Tactiquement c'était n'importe quoi et techniquement... Et puis Richard ne l'a pas dit, mais depuis le 50 km (d'Oslo le 6 mars) il a une grosse douleur au pied. Mais quand j'ai vu sa dernière ligne droite, c'était évident que derrière il allait gagner en demie et en finale. » , Ski de fond / Coupe du monde. Le globe de Richard Jouve : « Un moment que l'on ne revivra peut-être jamais » pour son entraîneur Cyril Burdet
-
Ce dimanche 13 mars, confettis, lancers de bonbons et traditionnels « Allez hop » auraient dû envahir les rues de la cité des Boucs. Mais pour la troisième année consécutive, il n’en sera rien, puisqu’elle a dû être, une nouvelle fois, annulée. Avec une situation sanitaire longtemps trop incertaine, couplée aux contraintes, l’événement se voit contraint de passer à la trappe. « Personne n’est prêt, précise le président du comité des fêtes de Sarre-Union, Christophe Schoenacker. Maintenant, il s’agit de relancer la machine, de remotiver les troupes. » Quoi qu’il en soit, le comité des fêtes compte axer tous ses efforts sur la possible organisation, en septembre, de sa Fête d’automne. , Alsace. La cavalcade de Sarre-Union aurait dû avoir lieu ce dimanche…
-
On trouve beaucoup d’action. Mais celle-ci ne fait jamais passer à la trappe les passages drôles, ni ceux qui sont plus émotionnellement chargés. D’autant que la maison du protagoniste principal a un vrai cachet et que la forêt qui l’entoure permet d’obtenir quelques plans impressionnants. Unification France, Adam à travers le temps : La critique du film Netflix - Unification France
Images d'illustration du mot « passer à la trappe »
⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.-
Photo de Jon Tyson via Unsplash
-
Photo de Alex Geerts via Unsplash
-
Photo de Aaron Burden via Unsplash
-
Photo de Ricardo Gomez Angel via Unsplash
-
Photo de Brigitte Tohm via Unsplash
-
Photo de Kerstin Wrba via Unsplash
Traductions du mot « passer à la trappe »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | fall through the cracks |
Espagnol | caer a través de las grietas |
Italien | cadere attraverso le crepe |
Allemand | durchs raster fallen |
Chinois | 从裂缝中掉下来 |
Arabe | تسقط من خلال الشقوق |
Portugais | cair pelas rachaduras |
Russe | провалиться сквозь трещины |
Japonais | 亀裂を通り抜ける |
Basque | arrailetatik erori |
Corse | falà à traversu i cracks |