La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « passe-parole »

Passe-parole

[pasœparɔl]
Ecouter

Définitions de « passe-parole »

Passe-parole - Nom commun

Passe-parole — définition française (sens 1, nom commun)
(Militaire) Ordre transmis oralement de personne à personne au sein d'une troupe, du début jusqu'à la fin de la formation.

Étymologie de « passe-parole »

Composé de passer et de parole.

Usage du mot « passe-parole »

Évolution historique de l’usage du mot « passe-parole » depuis 1800

Synonymes de « passe-parole »

Citations contenant le mot « passe-parole »

  • La parole a été donnée à l'homme pour expliquer ses pensées, et tout ainsi que les pensées sont les portraits des choses, de même nos paroles sont-elles les portraits de nos pensées.
    Jean-Baptiste Poquelin, dit Molière — Le Mariage forcé, 6, Pancrace
  • Il est bien fou celui qui prête son attention à parole de femme.
    Anonyme — Roman de Renart
  • La parole n'a pas été donnée à l'homme : il l'a prise.
    Louis Aragon — Le Libertinage, Gallimard
  • La parole ne représente parfois qu'une manière, plus adroite que le silence, de se taire.
    Simone de Beauvoir — La Force de l'âge, Gallimard
  • Il est des paroles qui ne devraient servir qu'une fois.
    François René, vicomte de Chateaubriand — Mémoires d'outre-tombe
  • Il y a plus de paroles en un plein pot de vin qu'en un muid de cervoise.
    Chrétien de Troyes — Yvain ou le Chevalier au Lion
  • Trop de paroles, péché certain.
    Chrétien de Troyes — Perceval ou le Conte du Graal (traduction L. Foulet)
  • En France, où l'on brille par la parole, un homme qui se tait, socialement se tue. En Angleterre, où l'art de la conversation consiste à savoir se taire, un homme brille par son côté terne.
    Pierre Daninos — Les Carnets du major W. Marmaduke Thompson, Hachette

Traductions du mot « passe-parole »

Langue Traduction
Anglais spokesperson
Espagnol portavoz
Italien portavoce
Allemand sprecher
Chinois 发言人
Arabe المتحدث الرسمي
Portugais porta-voz
Russe представитель
Japonais 広報担当者
Basque bozeramailea
Corse portavoce
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.