La langue française

Noème

Sommaire

  • Définitions du mot noème
  • Étymologie de « noème »
  • Phonétique de « noème »
  • Citations contenant le mot « noème »
  • Traductions du mot « noème »

Définitions du mot noème

Trésor de la Langue Française informatisé

NOÈME, subst. masc.

A. − PHILOS. (phénoménol.). Le contenu relatif à la noèse, à l'acte de connaissance visé; la connaissance en tant que résultat. [La conscience mythique] ne prend pas distance à l'égard de ses noèmes, mais si elle passait avec chacun d'eux, si elle n'ébauchait pas le mouvement d'objectivation, elle ne se cristalliserait pas en mythes (Merleau-Ponty, Phénoménol. perception, 1945, p.338).Par exemple: le noème de la perception, c'est son sens de perception, le perçu comme tel; le noème du sentiment, c'est la valeur (J. Vuillemin, Être et trav., 1949, p.7):
. Pourquoi ne pas (...) dire que l'être de l'apparition, c'est son apparaître. Ce qui est simplement une façon de choisir des mots nouveaux pour habiller le vieil «esse est percipi» de Berkeley. Et c'est bien en effet ce que fera un Husserl, lorsque, après avoir effectué la réduction phénoménologique, il traitera le noème d'irréel et déclarera que son «esse» est un «percipi». Sartre, Être et Néant, 1943, p.16.
B. − LING., SÉMIOT. Unité minimum de sens, inanalysable, constituant un primitif sémantique, du code qui construit le sémantisme d'une langue. Le signifié peut être décrit en tant que combinaison adjonctive de noèmes (K. Heger, La Sém. et la dichotomie de lang. et paroleds Trav. Ling. Litt.Strasbourg t.7, 1969no1, p.68).
Prononc.: [nɔ εm]. Étymol. et Hist. 1. 1824 rhét. «fig. de rhét., selon Quintilien, par laquelle on fait entendre autre chose que ce que l'on dit» (Raymond); 2. 1840 philos. «idée en général, produit de l'intelligence» (Ac. Compl. 1842); 3. 1936 phénoménol. «objet de pensée» (Sartre, Imagination, p.153); 4. 1969 ling., sémiot. (K.Heger, op. cit. p.68 et 111). Empr. au gr. ν ο ́ η μ α, -α τ ο ς «perception, intelligence, pensée; concept, p. oppos. aux sensations; dessein, projet; rhét.: pensée, p. oppos. à ο ́ ν ο μ α mot», dér. de ν ο ε ́ ω «voir, percevoir; comprendre; avoir dans l'esprit; projeter». Au sens 1, ν ο ́ η μ α chez Quintilien ds Forc. Au sens 3, empr. à l'all. Noema (1913, E.Husserl, Ideen zu einer reinen Phänomenologie und phänomenologischen Philosophie, Allgemeine Einführung in die reine Phänomenologie III, III, § 88 ds Husserliana, La Haye, M. Nijhoff 1950, t.3, p.219), lui-même empr. au gr. Au sens 4, empr. à l'all. Noem (1964, G. F. Meier ds Z. Phonet. Sprachwiss t.17, p.588: ...jedes Semem sich in begriffliche Elemente [= Noeme] zerlegen lässt). Fréq. abs. littér.: 10. Bbg. Martin (R.). Inférence, anton. et paraphrase. Paris, 1976, pp.141-144.

Wiktionnaire

Nom commun

noème \nɔɛm\ masculin

  1. (Philosophie) Objet de la pensée, ce qui est pensé, en phénoménologie.
    • L’impossibilité est celle de désastreindre le « noème » de sa « noèse ». — (Revue de métaphysique et de morale, 1961, volumes 66 à 67, page 242)
    • C’est ce qu’a compris Husserl : car si le noème est pour lui un corrélatif irréel de la noèse, dont la loi ontologique est le percipi, la noèse au contraire, lui apparaît comme la réalité, dont la caractéristique principale est de se donner à la réflexion qui la connaît, comme “ayant été déjà là avant”. — (Jean-Paul Sartre, L’Être et le Néant : essai d’ontologie phénoménologique, Gallimard, « Tel », 1976, page 17)
  2. (Rhétorique) Figure de rhétorique qui consiste à dire une chose pour en faire comprendre une autre.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Littré (1872-1877)

NOÈME (no-è-m') s. m.
  • Terme de philosophie. Une idée en général, un produit de l'intelligence.
Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « noème »

(1824) Du grec ancien νόημα, noêma (« pensée »).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Νόημα, pensée.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « noème »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
noème nɔɛm

Citations contenant le mot « noème »

  • "En phénoménologie, la noèse (du grec noêsis, intelligence) est l'acte de penser, et un noème (du grec noêma, la pensée) est un objet intentionnel de pensée (Larousse). AgoraVox, Jean-Paul Sartre : la conscience comme intentionnalité - AgoraVox le média citoyen
  • (noème d’Alain Borer) France Culture, le Passionnaire de l’ardent Borer - Ép. 2/4 - Semaine de l’Ardeur

Traductions du mot « noème »

Langue Traduction
Anglais noema
Espagnol noema
Italien noema
Allemand noema
Chinois noema
Arabe noema
Portugais noema
Russe ноэма
Japonais ノエマ
Basque noema
Corse noema
Source : Google Translate API
Partager