La langue française

Modalisation

Sommaire

  • Définitions du mot modalisation
  • Phonétique de « modalisation »
  • Citations contenant le mot « modalisation »
  • Traductions du mot « modalisation »
  • Synonymes de « modalisation »

Définitions du mot modalisation

Trésor de la Langue Française informatisé

Modalisation, subst. fém.,ling. Opération qui, mettant en oeuvre des moyens linguistiques (morphologiques, lexicaux, syntaxiques, intonatifs) fait apparaître l'attitude du sujet parlant vis-à-vis de la vérité de ce qu'il énonce. Les verbes d'action sont fréquemment marqués par le futur qui introduit une forme de modalisation ambiguë de l'énoncé dans la mesure où le futur peut être interprété comme contingent (vouloir-pouvoir) ou comme nécessaire (devoir) (G. Provostds Langages, Paris, 1969, p.60).Le concept de modalisation sert à l'analyse des moyens utilisés pour traduire le procès d'énonciation (Ling.1972). [mɔdalizasjɔ ̃]. 1reattest. 1969 (J. Dubois, loc. cit.); de modaliser, suff. -(a)tion*.

Phonétique du mot « modalisation »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
modalisation mɔdalisasjɔ̃

Citations contenant le mot « modalisation »

  • La modalisation des visages est impressionnante. Jeuxvideo.com, Bande-annonce Control : Un étrange personnage fait son apparition dans ce nouveau Story trailer - jeuxvideo.com
  • Néanmoins, ce nombre de reproduction est à prendre avec précautions. D'une part, « son estimation repose sur des données qui reflètent l'état de l'épidémie plusieurs jours auparavant », indique une équipe de modalisation regroupant plusieurs épidémiologiques, qui ont publié ce jeudi 30 avril une fiche pratique ainsi qu'un simulateur du R(t). leparisien.fr, Coronavirus : le «R zéro», nombre de reproduction, indicateur clé... mais volatile - Le Parisien
  • Le dictionnaire CNRTL informatisé donne de la « métamorphose » la définition suivante : « Changement de forme, de nature ou de structure si importante que l’être ou la chose qui en est l’objet n’est plus reconnaissable ». Il précise que la métamorphose permet d’établir un rapport de transformation et de réciprocité entre un animé et un autre animé, ou entre un animé et un inanimé. Dans la classe des /animés/ les rapports peuvent également être établis entre /humain/ et /animal/. En outre, avant la transformation, le sujet est ce qu’il paraît, après, il paraît ce qu’il n’est pas, cette modalisation est fondamentale pour définir la métamorphose. , Métamorphoses et transfigurations dans la littérature pour la jeunesse (Univ. Hradec Kralové, République tchèque)
  • Comme événement dysphorique, la crise entraîne une expression linguistique dont l’intensité participe de la « modalisation énonciative » (J. Fontanille, Sémiotique du discours, 1998). Si, sémiotiquement parlant, un sujet énonciateur choisit de qualifier un événement négatif, soit comme « incident », soit comme « catastrophe », il détermine axiologiquement son choix, en assignant à l’énonciation des effets passionnels. La crise met à l’épreuve tout un arsenal de procédés subjectifs à l’aide desquels les énonciateurs signalent leur positionnement dans le discours (C. Kerbrat-Orecchioni, L’énonciation. De la subjectivité dans le langage, 1980). D’ailleurs, quel que soit le discours choisi à l’appui, on ne saura ignorer sa dimension émotionnelle. La topique de l’angoisse, de la terreur, de la pitié, de la catastrophe est particulièrement privilégiée en temps de crise (M. Rinn, dir., Emotions et discours. L’usage des passions dans la langue, 2008). , Crise du langage, langage(s) de la crise. Représentations discursives (Revue Interstudia n° 28)
  • Christophe DE VOOGD.- Je répondrai d’abord en tant que spécialiste de rhétorique: le professeur Delfraissy s’exprime de façon relativement nuancée. Il emploie beaucoup de «modalisateurs», (conditionnel, adverbes, adjectifs) qui atténuent l’assertivité du discours. J’observe le même phénomène qu’après le dernier discours d’Emmanuel Macron: tout le monde a voulu entendre «déconfinement» quand il avait dit déconfinement «progressif» «si», «sous réserve de», «à moins que», ... La modération du ton et la modalisation du propos font d’ailleurs partie intégrante de l’habitus du grand «mandarin», habitus non respecté par Didier Raoult. J’observe d’ailleurs que les mêmes qui trouvaient parfait le Conseil scientifique dans son combat contre Raoult trouve soudainement cet organisme beaucoup moins pertinent lorsqu’il recommande le confinement prolongé des plus de 65 ans: effet de leur état civil? Le Figaro.fr, Delfraissy: quand experts et technos prennent le pouvoir

Traductions du mot « modalisation »

Langue Traduction
Anglais modalization
Espagnol modalización
Italien modalizzazione
Allemand modalisierung
Chinois 模态化
Arabe تعديل
Portugais modalização
Russe modalization
Japonais モーダル化
Basque modalization
Corse modalizazione
Source : Google Translate API

Synonymes de « modalisation »

Source : synonymes de modalisation sur lebonsynonyme.fr
Partager