La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « kiswahili »

Kiswahili

[kiswaili]
Ecouter

Définitions de « kiswahili »

Kiswahili - Nom commun

  • Langue bantoue d'Afrique orientale, enrichie par des emprunts à l'arabe.

    Si, pour la première fois, la finale n’opposera pas l’Europe à l’Amérique du Sud, c’est avant tout l’œuvre de Moïse Katumbi Chapwe, président inspiré du TP Mazembe (« les corbeaux », en kiswahili).
    — « Le Tout Puissant Mazembe fait la fierté du foot africain », LeMonde.fr

Étymologie de « kiswahili »

Du ki, « langue », et swahili, désignant « la côte » (de l’arabe ساحل, sāhel (« rivage »)), kiswahili signifie donc « langue de la côte ».

Usage du mot « kiswahili »

Évolution historique de l’usage du mot « kiswahili » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « kiswahili » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « kiswahili »

  • Le journaliste Hassan Ruvakuki, correspondant de Radio France Internationale au Burundi pour son service en kiswahili, a été arrêté lundi 28 novembre 2011 à Bujumbura. Il serait depuis deux jours dans un camp militaire dans l’est du Burundi. Le renseignement burundais a reconnu l’avoir arrêté pour l’interroger sur ses liens présumés avec une nouvelle rébellion du pays.
    RFI — Arrestation aux allures d'enlèvement d’Hassan Ruvakuki, correspondant de RFI kiswahili au Burundi
  • Mais le kiswahili, largement parlé en Afrique de l’Est et des Grands lacs, relève de toute autre chose. Son importance ne se dément pas: il s’agit, selon l’université américaine de Stanford, de la langue la plus parlée en Afrique après l’arabe, mais la première d’origine continentale. Quant au nombre de locuteurs, le doute persiste car aucune étude n’existe sur le sujet même si des estimations de la Banque mondiale, datant de 2005, évaluent ce nombre compris entre 120 et 150 millions de personnes à travers le monde.
    Slate Afrique — Le kiswahili, un joyau linguistique | Slate Afrique
  • RFI en kiswahili lance son nouveau site
    RFI — Le swahili, première langue africaine officiellement reconnue par Twitter
  • C’est quand on veut manger européen que les choses se compliquent. Poivre Noir, un petit restaurant familial, propose des menus en français. Le couple qui tient l’établissement va, certes, vous répondre en anglais mais avec un accent à vous couper l’appétit. Quant à Republika, un restaurant afro-jazz, les propriétaires y parlent l’anglais et le kiswahili mais sont prêts à faire un petit effort en français pour les clients fidèles. Inutile de chercher à comprendre, surtout après quelques verres…
    JeuneAfrique.com — [Tribune] Kiswahili, anglais, français, lingala… Do you speak rwandais ? – Jeune Afrique
  • JOHANNESBURG, 20 août (Xinhua) -- Le Comité linguistique pan-sud-africain (PanSALB) a salué mardi la déclaration de la Communauté de développement d'Afrique australe (SADC) sur l'adoption du kiswahili comme quatrième langue officielle de communication du bloc.
    L'Afrique du Sud salue l'adoption du kiswahili comme langue de travail de la SADC - Xinhua | Actualités Chine & Afrique
  • L’Afrique est le berceau d’un tiers des langues parlées dans le monde. L'arabe, le kiswahili, le haoussa, le yorouba, le lingala ou encore le kinyarwanda, pour ne citer qu’elles, font partie des 2 000 langues dénombrées en Afrique.
    RFI — Ma langue, mon identité - Alors on dit quoi

Traductions du mot « kiswahili »

Langue Traduction
Anglais kiswahili
Espagnol kiswahili
Italien kiswahili
Allemand kiswahili
Chinois 斯瓦希里语
Arabe الكيسواحيلية
Portugais kiswahili
Russe суахили
Japonais スワヒリ語
Basque kiswahili
Corse kis cute
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.