La langue française

Héliaste

Sommaire

  • Définitions du mot héliaste
  • Étymologie de « héliaste »
  • Phonétique de « héliaste »
  • Traductions du mot « héliaste »

Définitions du mot héliaste

Trésor de la Langue Française informatisé

HÉLIASTE, subst. masc.

Membre d'un tribunal athénien qui siégeait sur une place publique dès le lever du soleil. Le tribunal des héliastes (Ac. 1835, 1878). Le devoir du citoyen ne se bornait pas à voter. Quand son tour venait, il devait être magistrat dans son dème ou dans sa tribu. Une année sur deux, en moyenne, il était héliaste, et il passait toute cette année-là dans les tribunaux, occupé à écouter les plaideurs et à appliquer les lois (Fustel de Coul., Cité antique,1864, p. 438).Socrate : Il me semble, Minos, que, si tu avais siégé parmi les héliastes, tu m'aurais condamné comme eux à boire de la ciguë (Ménard, Rêv. païen,1876, p. 54).
Prononc. et Orth. : [eljast]. Att. ds Ac. 1762-1878 (au plur.). Étymol. et Hist. 1721 (Trév.). Empr. au gr. η ̔ λ ι α σ τ η ́ ς de même sens.

Wiktionnaire

Nom commun

héliaste \e.ljast\ masculin

  1. (Antiquité) Juré, membre du tribunal de l'héliée, le tribunal populaire d'Athènes dans l'Antiquité.
    • L'Héliée était composé de six-mille citoyens, âgés de plus de trente ans et répartis en dix classes de cinq-cent citoyens (mille restant en réserve) tirés au sort chaque année pour devenir héliastes.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Encyclopédie, 1re édition (1751)

HÉLIASTE, sub. m. (Antiq.) membre du plus nombreux tribunal de la ville d’Athènes.

Le tribunal des Héliastes n’étoit pas seulement le plus nombreux d’Athènes, il étoit encore le plus important, puisqu’il s’agissoit principalement dans ses décisions, ou d’interpréter les loix obscures, ou de maintenir celles auxquelles on pouvoit avoir donné quelque atteinte.

Les héliastes étoient ainsi nommés, selon quelques-uns, du mot ἁλίζω, j’assemble en grand nombre, & selon d’autres, de ἥλιος, le soleil, parce qu’ils tenoient leur tribunal dans un lieu découvert, qu’on nommoit ἡλιαία.

Les thesmothetes convoquoient l’assemblée des héliastes, qui étoit de mille, & quelquefois de quinze cens juges. Voyez Thesmothetes. Selon Harpocration, le premier de ces deux nombres se tiroit de deux autres tribunaux, & celui de quinze cens se tiroit de trois, selon M. Blanchard, un des membres de l’Académie des Inscriptions, des recherches duquel je vais profiter.

Les thesmothetes, pour remplir le nombre de quinze cens, appelloient à ce tribunal ceux de chaque tribu qui étoient sortis les derniers des fonctions qu’ils avoient exercées dans un autre tribunal. Il paroît que les assemblées des héliastes n’étoient pas fréquentes, puisqu’elles auroient interrompu le cours des affaires ordinaires, & l’exercice des tribunaux reglés.

Les thesmothetes faisoient payer à chacun de ceux qui assistoient à ce tribunal, trois oboles pour leur droit de présence ; ce qui revient à deux sesterces romaines, ou une demi-drachme ; c’est de-là qu’Aristophane les appelle en plaisantant, les confreres du Triobole. Le fond de cette dépense se tiroit du trésor public, & cette solde s’appelloit μιστὸς ἡλιαστικός. Mais aussi on condamnoit à l’amende les membres qui arrivoient trop tard ; & s’ils se présentoient après que les orateurs avoient commencé à parler, ils n’étoient point admis.

L’assemblée se formoit après le lever du soleil, & finissoit à son coucher. Quand le froid empêchoit de la tenir en plein air, les juges avoient du feu ; le roi indiquoit l’assemblée, & y assistoit ; les thesmothetes lisoient les noms de ceux qui devoient la composer, & chacun entroit, & prenoit sa place, à mesure qu’il étoit appellé. Ensuite si les éxégetes, dont la fonction étoit d’observer les prodiges & d’avoir soin des choses sacrées, ne s’opposoient point, on ouvroit l’audience. Ces officiers nommés éxégetes, ont été souvent corrompus par ceux qui étoient intéressés à ce qui devoit se traiter dans l’assemblée.

Le plus précieux monument qui nous reste sur le tribunal des héliastes, est le serment que prétoient ces juges entre les mains des thesmothetes. Démosthene nous l’a conservé tout entier dans son oraison contre Timocrate : en voici la forme, & quelques articles principaux.

« Je déclare que je n’ai pas moins de trente ans.

» Je jugerai selon les loix & les décisions du peuple d’Athènes & du sénat des cinq cens.

» Je ne donnerai point mon suffrage pour l’établissement d’un tyran, ou pour l’oligarchie.

» Je ne consentirai point à ce qui pourra être dit ou opiné, qui puisse donner atteinte à la liberté du peuple d’Athènes.

» Je ne rappellerai point les exilés, ni ceux qui ont été condamnés à mort.

» Je ne forcerai point à se retirer ceux à qui les loix & les suffrages du peuple & du tribunal, ont permis de rester.

» Je ne me présenterai point, & je ne souffrirai point qu’aucun autre, en lui donnant mon suffrage, entre dans aucune fonction de magistrature, s’il n’a au préalable rendu ses comptes de la fonction qu’il a exercée.

» Je ne recevrai point de présent dans la vûe de l’exercice de ma fonction d’héliaste, ni directement, ni indirectement, ni par surprise, ni par aucune autre voie.

» Je porterai une égale attention à l’accusateur & à l’accusé ; & je donnerai mon suffrage sur ce qui aura été mis en contestation.

» J’en jure par Jupiter, par Neptune, & par Cérès ; & si je viole quelqu’un de mes engagemens, je les prie d’en faire tomber la punition sur moi & sur ma famille ; je les conjure aussi de m’accorder toutes sortes de prospérités, si je suis fidele à mes promesses ».

Il faut lire dans Démosthene la suite de ce serment, pour connoître avec quelle éloquence il en applique les principes à sa cause. Mais j’aurois bien voulu que cet orateur ou Pausanias, nous eussent expliqué pourquoi dans ce serment, on n’invoque point Apollon, comme on le pratiquoit dans ceux de tous les autres tribunaux.

La maniere dont les juges y donnoient leurs suffrages nous est connue : il y avoit une sorte de vaisseau sur lequel étoit un tissu d’osier, & par-dessus deux urnes, l’une de cuivre, & l’autre de bois ; au couvercle de ces urnes, étoit une fente garnie d’un quarré long, qui large par le haut, se rétrécissoit par le bas, comme nous voyons à quelques trones anciens dans nos églises.

L’urne de bois nommée κύγιος, étoit celle où les juges jettoient le suffrage de la condamnation de l’accusé ; celle de cuivre nommée ἄμορος, recevoit les suffrages portés pour l’absolution.

C’est devant le tribunal des héliastes, que fut traduite la célebre & généreuse Phrynée, dont les richesses étoient si grandes, qu’elle offrit de relever les murailles de Thebes abattues par Alexandre, si on vouloit lui faire l’honneur d’employer son nom dans une inscription qui en rappellât la mémoire. Ses discours, ses manieres, les caresses qu’elle fit aux juges, & les larmes qu’elle répandit, la sauverent de la peine que l’on croyoit que méritoit la corruption qu’elle entretenoit, en séduisant les personnes de tout âge.

Ce fut encore dans une assemblée des héliastes, que Pisistrate vint se présenter couvert des blessures qu’il s’étoit faites, aussi-bien qu’aux mulets qui traînoient son char. Il employa cette ruse pour attendrir les juges contre ses prétendus ennemis, qui jaloux, disoit-il, ce la bienveillance que lui portoit le peuple, parce qu’il soutenoit ses intérêts, étoient venus l’attaquer, pendant qu’il s’amusoit à la chasse. Il réussit dans son dessein, & obtint des héliastes une garde, dont il se servit pour s’emparer de la souveraineté. Le pouvoir de ce tribunal paroît d’autant mieux dans cette concession, que Solon qui étoit présent, fit de vains efforts pour l’empêcher. (D. J.)

Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

Étymologie de « héliaste »

(Siècle à préciser) Du grec ancien ἡλιαστής, heliastes (« id. ») dérivé de ἡλαία, helaia (« héliée »).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « héliaste »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
héliaste eljast

Traductions du mot « héliaste »

Langue Traduction
Anglais heliast
Espagnol heliast
Italien heliast
Allemand heliast
Chinois 直升机
Arabe الهليكوبتر
Portugais heliast
Russe heliast
Japonais ヘリアスト
Basque heliast
Corse heliast
Source : Google Translate API
Partager