Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « entrecoupé »
Entrecoupé
[ɑ̃trœkupe]
Définitions de « entrecoupé »
Entrecoupé - Adjectif
- Entrecoupé — définition française (sens 1, adjectif)
-
Se dit de quelque chose qui est interrompu à plusieurs reprises, notamment d'une voix ou d'un discours dont le rythme est perturbé par des interruptions causées par des émotions comme la colère ou les sanglots. S'applique également à un terrain traversé en plusieurs endroits.
Je ne vous crains pas, sire chevalier, répondit Rébecca ; mais sa voix entrecoupée semblait contredire ce qu’il y avait d’héroïque dans ses paroles.
Étymologie de « entrecoupé »
Du verbe entrecouper, composé du préfixe entre- et du verbe couper.Usage du mot « entrecoupé »
Évolution historique de l’usage du mot « entrecoupé » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « entrecoupé » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Antonymes de « entrecoupé »
Citations contenant le mot « entrecoupé »
-
La vie c’est un long calvaire entrecoupé de quelques cuites.
Benoît Gagnon -
Rapide, entrecoupé de roulades, ensorceleur, le chant du chardonneret a séduit rois perses, conquérants omeyyades, fins connaisseurs de la musique et simples profanes.
France Culture — Symbolique et imaginaire - Ép. 2/2 - Le chant du chardonneret -
Le monologue du narrateur est entrecoupé de multiples incises, de digressions, qui noient sans cesse le récit. Une véritable logorrhée, semblable à la garrulité du geai, qui ne cesse de pépier.
Les Ensablés - La Logique du grain de sable : Louis-René des Forêts, Le Bavard (1946), par Carl Aderhold -
Après un mois de juin entrecoupé de pluie, la récolte de sel de Guérande est entrée dans sa pleine saison. Les conditions actuelles sont idéales, entre le soleil, la chaleur et le vent. Pour les producteurs de sel, les paludiers, les journées sont longues. Reportage.
France Bleu — EN IMAGES - La récolte du sel de Guérande bat son plein -
Imaginez. La route sent bon le bitume. Les oreilles écoutent le ronronnement du moteur, entrecoupé d’accélération, de décélération. Le corps vibre à quelques centimètres au-dessus du goudron. Vous êtes aux commandes d’un kart et vous êtes prêt à participer à votre première course. Il est loin le moment où vous avez dit : "le kart, ce n’est pas pour moi".
petitbleu.fr — Sur la piste de karting de Layrac, passez le drapeau à damiers ! - petitbleu.fr -
Longue de 4 km et large de 1,5 km en son maximum, protégée des vents du sud et de suroît par Belle Ile, Houat se présente comme un plateau couvert de landes entrecoupé de quelques vallons peu profonds et qui se termine par un village en aplomb d’un petit port animé.
Bretagne Télé — Ile de Houat: Août 2020 sur la Grande Plage - Bretagne Télé -
Le mur de soutènement de la rue de Cotatay, entièrement rénové et consolidé, a nécessité un mois et demi de travaux. Le chantier, dont la livraison était prévue fin décembre 2021, a été entrecoupé par les aléas du Covid et s’est achevé depuis peu.
Le Chambon-Feugerolles. Le mur de soutènement de Cotatay sécurisé avec du béton armé -
Quarante ans plus tard, dans le dédale de Chatila, les survivants de cette tuerie dont les images avaient scandalisé le monde, demeurent hantés par leurs souvenirs. Nouhad Srour Al Marie avait 17 ans. Assise dans la semi-obscurité d’une épicerie, cette femme au visage buriné entouré d’un voile noir raconte, dans un récit entrecoupé de larmes, comment sa sœur de 1 an et demi, qu’elle portait dans ses bras, a été tuée d’une balle en pleine tête, comme son père et trois de ses frères âgés de 3, 6 et 12 ans.
La Croix — Liban : à Chatila, le souvenir du massacre hante toujours les mémoires, quarante ans après
Traductions du mot « entrecoupé »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | interspersed |
Espagnol | intercalados |
Italien | intervallati |
Allemand | durchsetzt |
Chinois | 穿插 |
Arabe | تتخللها |
Portugais | intercalado |
Russe | вкрапленный |
Japonais | ちりばめられた |
Basque | tartekatuta |
Corse | intercalati |