La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « en baver des ronds de chapeau »

En baver des ronds de chapeau

Définitions de « en baver des ronds de chapeau »

Wiktionnaire

Locution verbale - français

en baver des ronds de chapeau \Prononciation ?\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)

  1. (Figuré) Souffrir.
    • — Mario a raison, dit Koffi. Nous devons nous apprécier, apprécier notre culture, apprécier nos femmes, apprécier nos pays malgré le fait que les gens en bavent des ronds de chapeau. On est mieux chez soi. — (Maguy Kabamba, La Dette coloniale, Humanitas Éditions, 1995, p. 126)
    • Plutôt être un exterminateur qu’un messie — Un individu persuadé d’incarner le messianisme en bavera des ronds de chapeau pour mener à bien la tâche qui l’attend : sauver l’humanité... de rien d’autre que d’elle-même. — (Jean-Laurent Pawlowski, Fils de chien! , Éditions Antisthène et Cratès, 1998)
    • Jason était intelligent, mignon, malheureusement, il avait le cœur en lambeaux et des vagues pleins l'âme : il en bavait des ronds de chapeau depuis que sa petite amie de Jackson l'avait largué pour, je cite Jason, « un soudeur tendance délinquant juvénile et de surcroit tatoué ». — (Sarah Dessen, En route pour l'avenir, traduit de l'anglais (américain) par Véronique Minder, Pocket Jeunesse (Univers Poche), 2012, chap. 2)
  2. (Figuré) Être étonné.
    • Gnafron — […]. Le directeur en bavait des ronds de chapeaux. J'me suis épaté moi-même...je me croyais pas si instruit. — (Parodies de guignol: répertoires de Pierre Rousset, Albert Chanay, Tony Tardy, Louis Josserand, Albert Avon, tome 2, éd. Cumin & Masson, 1911, p. 419)
    • Et je vais te peindre couchée, grandeur nature. Et quand ça y sera — et ça y sera, je t’en fous mon billet — tu verras quelque chose, Tsoin-Tsoin. Les plus calés — tiens, même Carlaine — en baveront des ronds de chapeau. — (Pierre Duniton, Les loisirs du gabelou, Éditions Victor Attinger, 1930, p. 67)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « en baver des ronds de chapeau »

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
→ voir baver et rond de chapeau, objet volumineux.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « en baver des ronds de chapeau »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
en baver des ronds de chapeau ɑ̃ bave de rɔ̃ dœ ʃapo

Citations contenant le mot « en baver des ronds de chapeau »

  • La nouvelle loi voulue par le gouvernement ne laissera, à la reprise, plus aucune chance de jouer aux non-vaccinés. Dans ce contexte particulier, chez le club le moins vacciné du pays à l’annonce de ces nouvelles mesures, Differdange, tout prend une ampleur un peu plus dingue qu’ailleurs. Et ce n’est pas son président, Fabrizio Bei, lui-même frappé par le covid depuis quelques jours et qui avoue en baver des ronds de chapeau, qui dira le contraire.
    Le Quotidien — [BGL Ligue] Fabrizio Bei : «Je ne peux pas emmener « Auré » de force chez le docteur»

Traductions du mot « en baver des ronds de chapeau »

Langue Traduction
Anglais drooling in hat rings
Espagnol babeando en anillos de sombrero
Italien sbavando negli anelli del cappello
Allemand sabbern in hutringen
Chinois 戴着帽子环流口水
Arabe سيلان اللعاب في حلقات القبعات
Portugais babando em anéis de chapéu
Russe слюни в шляпных кольцах
Japonais 帽子の指輪でよだれを垂らす
Basque txapelaren eraztunetan drooling
Corse bava in anelli di cappelli
Source : Google Translate API

Combien de points fait le mot en baver des ronds de chapeau au Scrabble ?

Nombre de points du mot en baver des ronds de chapeau au scrabble : 39 points

En baver des ronds de chapeau

Retour au sommaire ➦