Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « émécher »
Émécher
Sommaire
Définitions de « émécher »
Trésor de la Langue Française informatisé
ÉMÉCHER, verbe trans.
A.− Couper l'extrémité charbonnée de la mèche d'une bougie. Émécher une chandelle (Ac.1932).
− Emploi pronom. à sens passif. Les candélabres, dont les bougies très hautes s'éméchaient à peine, faisaient un jour pâle et jaune (Zola, Nana,1880, p. 1171).
B.− Disposer en mèches, décoiffer en faisant ressortir des mèches. Émécher des cheveux.
− Emploi pronom. à sens passif. Les femmes en stuc en avaient pris un sacré coup (...) leur chignon s'était éméché (Queneau, Pierrot,1942, p. 135).
C.− Au fig., fam. Amener à un état de désordre proche de l'ivresse.
− Emploi pronom. réfl. On avait mis, dans la salle à manger [de Victor Hugo à sa veillée de mort] des rafraîchissements. Arène descendit et s'émécha. Mendès fit de même (L. Daudet, Ét. et mil. littér.,1927, p. 252).
Prononc. et Orth. : [emeʃe], (j')émèche [emε
ʃ]. Ds Ac. 1932. Conjug. Change [e] du rad. en [ε] écrit è accent grave devant syll. muette sauf au futur et au conditionnel. Étymol. et Hist. 1. 1576 emeicher « enlever une partie de la mèche d'une chandelle » (B. Jamin, Traduc. des dialog. de J. L. Vives, Index, Profer acu, éd. 1576 ds Gdf. Compl.); 2. 1826 « mettre en mèches (les cheveux) » (Mozin); 1859 part. passé « ivre » [proprement « qui a les cheveux en mèches sous l'effet de l'ivresse »] (Monselet, Voyous ds Fr. mod. t. XIV, p. 56). Dér. de mèche*; préf. é-*; dés. -er. Fréq. abs. littér. : 2.
Wiktionnaire
Verbe - français
émécher \e.me.ʃe\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
-
Ébouter ou nettoyer la mèche.
- Le vieillard émécha l’autre extrémité, tira de sa poche une boîte d’allumettes et mit le feu à la mèche. — (Maurice Leblanc, La demeure mystérieuse, chapitre 8)
- Les bougies très hautes s’éméchaient à peine, faisaient un jour pâle et jaune au-dessus des compotiers, des assiettes montées, des jattes, où les fruits,' — (Émile Zola, Nana, 1881)
-
(Figuré) (Familier) …
- Un homme éméché : Qui est légèrement pris de vin.
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)
ÉMÉCHER. v. tr.
Ébouter ou nettoyer la mèche. Émécher une chandelle. Une bougie mal éméchée. Fig. et fam., Un homme éméché, Qui est légèrement pris de vin.
Ébouter ou nettoyer la mèche. Émécher une chandelle. Une bougie mal éméchée. Fig. et fam., Un homme éméché, Qui est légèrement pris de vin.
Étymologie de « émécher »
- Dérivé de mécher, avec le préfixe é-.
Phonétique du mot « émécher »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
émécher | emeʃe |
Évolution historique de l’usage du mot « émécher »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Citations contenant le mot « émécher »
-
Festi Francce m'émécher de voir ce que j'écris....Vous parlez de quel lundi ? Va-t-on comme on l'espère lui interdire à vie d'avoir n'importe quel animal . Lui coller une amende et des mois de prison ferme ?Si ce n'est pas le cas , c'est une HONTE....La vidéo à droite a passé durée ....Pareil pour Oger qui nous gave grave.
midilibre.fr — Ferme de l’horreur à Bompas : "Ce n’est pas Pol Pot mais bidochon à la ferme au Moyen-Âge" - midilibre.fr
Traductions du mot « émécher »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | befuddle |
Espagnol | confundir |
Italien | istupidire |
Allemand | verwirren |
Chinois | 醉人 |
Arabe | ارتباك |
Portugais | confundir |
Russe | одурманивать |
Japonais | 困惑させる |
Basque | befuddle |
Corse | befuddle |
Synonymes de « émécher »
Source : synonymes de émécher sur lebonsynonyme.frCombien de points fait le mot émécher au Scrabble ?
Nombre de points du mot émécher au scrabble : 12 points