La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « dialectisation »

Dialectisation

Définitions de « dialectisation »

Trésor de la Langue Française informatisé

Dialectisation. subst. fém.a) Mise en œuvre du mouvement ou processus dialectique. Les totalités sociales comprises en mouvement dialectique sans recourir aux procédés de dialectisation (Traité sociol.,1967, p. 19).b) Processus par lequel une langue homogène au départ se différencie selon les régions (cf. Ling. 1972 et Mounin 1974). 1resattest. a) 1962 dialectisation (A. Thérive ds Carrefour, 31 oct., p. 22); b) 1967 dialectisation (Traité de sociol., loc. cit.); du rad. de dialectique, suff. -(a)tion*; b est une réfection sous l'infl. de dialectiser.

Phonétique du mot « dialectisation »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
dialectisation djalɛktisasjɔ̃

Fréquence d'apparition du mot « dialectisation » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « dialectisation »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « dialectisation »

  • Donc, par suite d'une curieuse logique interne, les féminins correspondants se trouvèrent eux aussi pénalisés par la «dialectisation» de leurs partenaires. C'est comme s'ils avaient pour faire une image de la paille dans leurs sabots. Si plusieurs termes courants ne sont pas dévalorisés la brodeuse, la liseuse, la chanteuse, ou même la coureuse prise en bonne part, la coiffeuse , certains conservent le stigmate de leur origine «classique»: la diseuse de bonne aventure est le féminin d'un diseux, la faiseuse d'embarras vient du faiseux...
    Le Figaro.fr — Pourquoi la féminisation du français n'est pas pour demain
  • C’est oublier que le Portugal et l’Algérie sont des états souverains avec tous les attributs ou champs associés (système scolaire, système médiatique, sphère culturelle,…etc…) - les antennes paraboliques sur les façades de nos immeubles, orientées vers des ailleurs étatiques, rappellent ostensiblement au promeneur urbain cette influence invisible -. C’est passer sous silence le fait que ces langues d’importation ne sont nullement menacées (le portugais est plus parlé que le français, au niveau mondial. Je suppose qu’il en est de même pour l’arabe, même si la dialectisation tempère la statistique)…
    Agence Bretagne Presse — Quand Paul Molac recadrait Alexis Corbière sur l'enseignement par immersion
  • En poussant la dialectisation à un degré caricatural, Lars Von Trier semble passer son temps à détruire la cathédrale qu'il édifie : les plus belles scènes sont systématiquement coupées ou contredites dans la foulée (la magnifique scène de lever du jour striée de rebondissements de mauvais court métrage) : cela donne le pire et le meilleur, soit la mise à nu d'un système fataliste dans lequel la grâce, lorsqu'elle est atteinte, finit toujours par se cogner contre la plus plate trivialité du réel.
    leplus.nouvelobs.com — "Nymphomaniac v. 2" avec Charlotte Gainsbourg : une sublime oeuvre-vie - le Plus
  • L’infirmière se place au centre du dispositif et met en place un projet de soin individualisé et pluri-professionnel. (Roche, 2013). Afin de proposer les meilleurs soins possibles à ses patients, elle doit analyser les situations professionnelles et les problématiser par un questionnement de ses certitudes et par une dialectisation entre la théorie et la pratique. Elle doit répondre au problème posé en faisant preuve de curiosité et de veille professionnelle par la mise à jour régulière de ses connaissances. (Nicole Nanda, Laurent Soyer, 2015).
    Infirmiers.com — TFE - Faire évoluer les pratiques grâce à la recherche ?
  • Un phénomène rare, mais suffisamment intrigant pour être évoqué, est l’adoption dans certains États de lois « anti-Toubon », à l’image des Pays-Bas ayant un texte décrétant l’anglais comme langue d’enseignement obligatoire dans le supérieur. Cette loi est considérée par les analystes et certains scientifiques comme promulguant la dialectisation à court terme de la langue néerlandaise, et à long terme sa disparition. Pour les sceptiques, Maître Maazouz rappelle à juste titre que le gaulois et le sumérien sont des langues qui ont disparu en seulement trois générations, alors qu’elles étaient très utilisées dans les relations internationales.
    Affiches Parisiennes — Molière, Shakespeare et le droit français du travail
  • La même source saisit l’occasion pour appeler le pouvoir législatif à accélérer la mise en place de lois sur la protection de la langue arabe et exprimer sa «condamnation» et son «rejet de la dialectisation (…) considéré comme un revers pour les efforts entrepris et visant à promouvoir la situation linguistique des Marocains». Enfin, la coalition appelle les entités civiles, politiques et syndicales à contrer cette tendance et se mobiliser par toutes les formes nécessaires afin d’arrêter cette atteinte à l’école marocaine, à l’avenir des générations et au rayonnement du Maroc.
    Darija à l'école : Les défenseurs de l’arabe vent debout contre à l'Education nationale

Traductions du mot « dialectisation »

Langue Traduction
Anglais dialectization
Espagnol dialectización
Italien dialettizzazione
Allemand dialektisierung
Chinois 方言化
Arabe لهجة
Portugais dialetização
Russe dialectization
Japonais 弁証法
Basque dialectization
Corse dialettalizazione
Source : Google Translate API

Synonymes de « dialectisation »

Source : synonymes de dialectisation sur lebonsynonyme.fr

Combien de points fait le mot dialectisation au Scrabble ?

Nombre de points du mot dialectisation au scrabble : 17 points

Dialectisation

Retour au sommaire ➦