La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « branlette espagnole »

Branlette espagnole

Définitions de « branlette espagnole »

Wiktionnaire

Locution nominale - français

branlette espagnole \bʁɑ̃.lɛ.t‿ɛs.pa.ɲɔl\ féminin

  1. (Sexualité)(Vulgaire) Pratique sexuelle consistant pour la femme à masturber le pénis de l’homme à l’aide de ses seins.
    • De gros seins un peu flasques, c’était même l'idéal pour une bonne branlette espagnole ; et ça faisait trois ans qu'il n'en avait pas eu. Pourtant, il était friand de branlettes espagnoles ; mais les putes, en général, n'aiment pas ça. — (Michel Houellebecq, Les Particules élémentaires, 1998, p. 130)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « branlette espagnole »

 Composé de branlette et de espagnole.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « branlette espagnole »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
branlette espagnole brɑ̃lɛt ɛspaɲɔl

Citations contenant le mot « branlette espagnole »

  • Sans oublier les mains baladeuses et les remarques déplacées du genre : « Ah tiens, ce serait pas mal la branlette espagnole avec toi. »  actu.fr, Du CM1 au lycée, Émilie raconte comment le harcèlement scolaire l'a poussée à la tentative de suicide | Actu Bordeaux
  • Cadeau de Grec. Casse-tête chinois. Noir de monde. Rire jaune. Voir rouge. Été indien. Traîne sauvage. Téléphone arabe. Douche écossaise. Auberge espagnole. C’est pas le Pérou. Tête de Turc. Calendes grecques. Supplice chinois. Capote anglaise. Châteaux en Espagne. Montagnes russes. Vache espagnole. File indienne. Vie de bohème. Dernier des Mohicans. Filer à l’anglaise. Dialogue de sourds. Trou normand. Chinoiseries. Oncle d’Amérique. Papier d’Arménie. Coupe brésilienne. C’est du chinois. Chemin de Damas. Histoire belge. Avoir les portugaises ensablées. Ruse de Sioux. Jeune-turc. Roi nègre. Bamboula. Pow-wow. Coupe mohawk. Roulette russe. Toilette turque. Parlement à l’italienne. Brouette thaïlandaise. Branlette espagnole. Petit-suisse. En perdre son latin. Mystères d’Orient. Bisou esquimau. French kiss. French toast. Aller se faire voir chez les Grecs. Art nègre. Encre de Chine. Baguettes en l’air. Broyer du noir. Grippe de Hong Kong. Boules chinoises. Massage suédois. Cheval allemand. Sauna finlandais. Clé anglaise. Couteau suisse. Pâté chinois. Biscuits chinois. Macédoine de légumes. Aller aux îles Mouk-Mouk. Tonnerre de Brest. Quel zouave ! Saoul comme un Polonais. Veste en suède. Pets-de-sœur. Tête-de-nègre. Lundi noir. Nègre littéraire. Liste noire. Nuit blanche. Avoir un blanc de mémoire. Blanc-manger. White trash. Idées noires. Marée noire. Travail au noir. Série noire. Bête noire. Humour noir. Œil au beurre noir. Misère noire. Blousons noirs. Chemises noires. Fondu au noir. Magie noire. Manger son pain noir. Mouton noir. Fièvre jaune. Pages jaunes. Drapeau jaune. Montrer patte blanche. Blanc comme neige. Black Russian. Blanchi de toute accusation. Peau-Rouge. Mentir comme un arracheur de dents. Fumer comme un pompier. Cordonnier mal chaussé. Jurer comme un charretier. Avocat du diable. Fièvre de cheval. Tête de cochon. Larmes de crocodile. Froid de canard. À cheval sur les principes. Front de bœuf. Poule mouillée. Chair de poule. Poule de luxe. Caca d’oie. Combat de coqs. Vache sacrée. Vaches maigres. Travailler comme un bœuf. On n’a pas gardé les vaches ensemble. Prendre le taureau par les cornes. Veau d’or. Tuer le veau gras. Pas de quoi fouetter un chat. Chienne de vie. Donner un chien de sa chienne. Se regarder en chiens de faïence. Être fait comme un rat. Cheval de bataille. Monter sur ses grands chevaux. Tête de mule. Passer du coq à l’âne. Copains comme cochons. Temps de cochon. Cochonneries. Chaud lapin. Poser un lapin. Brebis galeuse. Dans la gueule du loup. Faire l’autruche. Bayer aux corneilles. Chant du cygne. Malin comme un singe. Cervelle d’oiseau. Bavard comme une pie. Panier de crabes. Fermé comme une huître. Nœud de vipères. Anguille sous roche. Muet comme une carpe. Avoir une araignée dans le plafond. Vendre la peau de l’ours. Avaler des couleuvres. Tirer les vers du nez. Drôle de pingouin. Vieille picouille. Vieux chameau. Enculer des mouches. Le Journal de Montréal, La liste noire | Le Journal de Montréal

Images d'illustration du mot « branlette espagnole »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Branlette espagnole

Retour au sommaire ➦

Partager