La langue française

Antéislamique

Sommaire

  • Définitions du mot antéislamique
  • Étymologie de « antéislamique »
  • Phonétique de « antéislamique »
  • Évolution historique de l’usage du mot « antéislamique »
  • Citations contenant le mot « antéislamique »
  • Traductions du mot « antéislamique »

Définitions du mot antéislamique

Trésor de la Langue Française informatisé

antéislamique , adj.Poèmes arabes antéislamiques (Renan, L'Avenir de la sc.,1890, p. 188)

Trésor de la Langue Française informatisé

antéislamique , adj.Poèmes arabes antéislamiques (Renan, L'Avenir de la sc.,1890, p. 188)

Wiktionnaire

Adjectif

antéislamique \ɑ̃.te.is.la.mik\ masculin et féminin identiques

  1. Antérieur à l’Islam, la civilisation islamique, ou l’islam, la religion islamique.
    • Or tel n’est pas le cas, et la preuve que la femme antéislamique pouvait, entre autres choses, prétendre à l’héritage est fournie par le fait que Khadidja était une veuve riche, et ce, bien avant son mariage avec Mahomet, puisque le Prophète lui-même dira : « Quand j’étais pauvre, elle m’a enrichi. » — (Naïma Dib, D’un islam textuel vers un islam contextuel - La traduction du Coran et la construction de l’image de la femme, Les Presses de l’Université d’Ottawa, 2009, page 27)
    • Le cheikh Abdel Halim Charara, juge au tribunal chérié chiite, s’arrête également sur l’injustice que subissait la femme dans la société arabe antéislamique. — (« Le regard du chareh sur la femme musulmane chiite », L’Orient-Le Jour.com, 10 octobre 2013)
    • Elle se poursuit au niveau 6 avec la présentation de l’ensemble des douze compositions à l’encre mêlant calligraphie et scènes inspirées à Dia Al-Azzawi (Iraq, 1939) par les poèmes antéislamiques appelés Mu’allaqât (les « Suspendues »), véritables odes à la bédouinité. — (A la plume, au pinceau, au crayon : dessins du monde arabe, up-magazine.info, 21 mars 2019)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « antéislamique »

Composé de anté- et islamique.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « antéislamique »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
antéislamique ɑ̃teislamik

Évolution historique de l’usage du mot « antéislamique »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « antéislamique »

  • Depuis les attentats du 11 septembre 2001, les musulmans sont perçus comme une menace. Donald Trump, avec sa virulente rhétorique antéislamique, a encore creusé le fossé entre musulmans et républicains. Mais pour quelle raison cette minorité religieuse aux États-Unis voterait-elle pour les démocrates ? La Croix, Musulmans aux États-Unis : pour qui voteront-ils à la présidentielle 2020  ?
  • Aux Rencontres de la Photographie d'Arles, chacune des 50 expositions au programme de cette 50e édition du festival a son identité. Celle de l’artiste libanaise Randa Mirza, intitulée El-Zohra n'est pas née en un jour, instaure un rapport intime entre le visiteur et les œuvres. Située dans une salle sombre en pierre au sein de la Commanderie Sainte-Luce, elle nous confronte à des dioramas qui nous font remonter dans l'histoire. Grâce à ses installations qui mêlent la vidéo, la sculpture et la photo, Randa Mirza fait revivre les mythes antéislamiques méconnus de l'Arabie. RFI, À Arles, l'artiste Randa Mirza fait revivre les mythes antéislamiques - Invité culture
  • J'ai placé ce problème dans un cadre plus large : l'idéologie de l'islam politique qui refuse la pensée occidentale, l'apport de l'Occident dans tous les domaines pas seulement dans le domaine de la science. Les tenants de l'islam politique considèrent que ceux qui refusent leur vision ont quitté leur propre culture. Par conséquent, c'est un endoctrinement très sérieux, qui culpabilise le citoyen d'être tenté par cette autre culture. Ce qui est important, c'est de montrer que nous sommes attachés aux valeurs universelles, aux libertés fondamentales et au respect de l'autre. De plus, il est important d'affirmer que la Tunisie est un pays de culture musulmane mais aussi, riche d'une civilisation bien antérieure au VIIe siècle. L'islam politique refuse l'histoire de la Tunisie antéislamique, les défenseurs de l'islam rigoriste allant jusqu'à avancer que « la Tunisie avant l'Islam était un pays barbare ». Le Point, Faouzia Charfi : "L'islam politique refuse l'histoire de la Tunisie anté-islamique" - Le Point
  • Langue du Coran, unique en son genre La langue du Coran est un modèle de langue classique conforme aux normes de haut niveau que nul écrivain ne peut égaler, le coran n’est pas écrit dans une langue usuelle. D’après des spécialistes, le vocabulaire est celui de l’époque des Koraïchites, époque de la poésie antéislamique écrite, on ne sait dans quelle langue, classique ou populaire. C’est pour cette raison que les Koraïchites ont traité le prophète de poète mais nous ne lui avons pas appris la poésie, c’est quelque chose de supérieur disent les révélations. La langue du coran est une langue singulière, jamais il n’y a eu de langue pareille et jamais il y’en aura. C’est un miracle disent les spécialistes de la langue. Mais le langage coranique est humain et à sa lecture on éprouve de l’émotion. La parole de Dieu dit : nous l’avons fait descendre dans une langue explicite pour clarifier, convaincre. Mis à part les spécialistes de la langue, comme les traducteurs du Coran, les modestes lecteurs assidus du texte sacré éprouvent du plaisir à lire chaque jour à l’heure de la prière du fedjr en faisant l’effort de comprendre, ils ne sont pas arrivés à comprendre tant il y a des images, et de nombreux de non dits, derrière le sens apparent, il y a un sens caché ; il y a par ailleurs des termes polysémiques, c’est-à-dire qu’ils ont plusieurs sens. Quelquefois, dans une même sourate, un même mot peut être employé deux fois avec deux sens différents. La Nouvelle République Algérie, Il est le fondement de l’Islam – La Nouvelle République Algérie
  • «Que d’erreurs!», rétorque Jack Lang. «Lier la langue arabe à l’islam est une erreur historique», s’insurge-t-il, avant de l’inviter à visiter l’exposition «Al Oula», à l’IMA, qui raconte comment sont nées la langue et l’écriture arabes, et qui retrace les origines antéislamiques de la langue arabe. fr.le360.ma, Vidéo. Clash télévisé: Jack Lang accusé par Eric Zemmour de «réarabiser» la France pour la «réislamiser» | www.le360.ma

Traductions du mot « antéislamique »

Langue Traduction
Anglais jaahiliyyah
Source : Google Translate API
Partager