La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « affetuoso »

Affetuoso

Définitions de « affetuoso »

Trésor de la Langue Française informatisé

AFFETTO, AFFET(T)UOSO, AFFECTUOSO,(AFFETUOSO, AFFETTUOSO) adv. et subst. masc.

MUS. [Termes placés en tête d'un morceau, pour indiquer l'expression à lui donner dans l'exécution] Avec une grâce sensible et expressive, de manière à susciter une émotion douce :
1. Le chœur qui vient ensuite est un véritable morceau di prima invenzione, comme on dit au-delà des monts. C'est un allegro agitato qui passe subitement à l'assai, incline à l'affettuoso par une cascade en mi bémol, doublée de quartes et de tierces qu'embellit encore une profusion de bécarres. Ensuite vient un affettuoso dans lequel on remarque une phrase d'ut majeur arrêtée sur un point d'orgue en mineur; ... L. Reybaud, Jérôme Paturot,1842, p. 75.
2. Termes appropriés au mouvement et au style expressif [musicaux] (...). Affettuoso : affectueux, tendre, expressif. G. Parès, Traité d'instrumentation et d'orchestration,p. 184.
Prononc. − Dernière transcription ds DG : ăf'-fĕt'-tó/ăf'-fĕt'-tou-ó-zó. Nod. 1844 et Besch. 1845 transcrivent la 2esyllabe avec [e] fermé. Nod. 1844 transcrit le mot sans gémination de f et de t.
Étymol. ET HIST. − 1768, mus. « avec une expression douce, affectueuse » (J.-J. Rousseau, Dict. de mus. : Affectuoso. Adj. pris adverbialement. Ce mot écrit à la tête d'un Air indique un mouvement moyen entre l'Andante, et l'Adagio, et dans le caractère du Chant une expression affectueuse et douce). Empr. à l'ital. affettuoso, terme de mus. « imprégné de douceur (son, voix) » attesté dep. le mil. du xives. (M. Frescobaloti [1217-1348] ds Batt. t. 1 1961).
BBG. − Bél. 1957 (s.v. affettuoso).Boiss.8. − Prév. 1755.

AFFETTO, AFFET(T)UOSO, AFFECTUOSO,(AFFETUOSO, AFFETTUOSO) adv. et subst. masc.

MUS. [Termes placés en tête d'un morceau, pour indiquer l'expression à lui donner dans l'exécution] Avec une grâce sensible et expressive, de manière à susciter une émotion douce :
1. Le chœur qui vient ensuite est un véritable morceau di prima invenzione, comme on dit au-delà des monts. C'est un allegro agitato qui passe subitement à l'assai, incline à l'affettuoso par une cascade en mi bémol, doublée de quartes et de tierces qu'embellit encore une profusion de bécarres. Ensuite vient un affettuoso dans lequel on remarque une phrase d'ut majeur arrêtée sur un point d'orgue en mineur; ... L. Reybaud, Jérôme Paturot,1842, p. 75.
2. Termes appropriés au mouvement et au style expressif [musicaux] (...). Affettuoso : affectueux, tendre, expressif. G. Parès, Traité d'instrumentation et d'orchestration,p. 184.
Prononc. − Dernière transcription ds DG : ăf'-fĕt'-tó/ăf'-fĕt'-tou-ó-zó. Nod. 1844 et Besch. 1845 transcrivent la 2esyllabe avec [e] fermé. Nod. 1844 transcrit le mot sans gémination de f et de t.
Étymol. ET HIST. − 1768, mus. « avec une expression douce, affectueuse » (J.-J. Rousseau, Dict. de mus. : Affectuoso. Adj. pris adverbialement. Ce mot écrit à la tête d'un Air indique un mouvement moyen entre l'Andante, et l'Adagio, et dans le caractère du Chant une expression affectueuse et douce). Empr. à l'ital. affettuoso, terme de mus. « imprégné de douceur (son, voix) » attesté dep. le mil. du xives. (M. Frescobaloti [1217-1348] ds Batt. t. 1 1961).
BBG. − Bél. 1957 (s.v. affettuoso).Boiss.8. − Prév. 1755.

AFFETTO, AFFET(T)UOSO, AFFECTUOSO,(AFFETUOSO, AFFETTUOSO) adv. et subst. masc.

MUS. [Termes placés en tête d'un morceau, pour indiquer l'expression à lui donner dans l'exécution] Avec une grâce sensible et expressive, de manière à susciter une émotion douce :
1. Le chœur qui vient ensuite est un véritable morceau di prima invenzione, comme on dit au-delà des monts. C'est un allegro agitato qui passe subitement à l'assai, incline à l'affettuoso par une cascade en mi bémol, doublée de quartes et de tierces qu'embellit encore une profusion de bécarres. Ensuite vient un affettuoso dans lequel on remarque une phrase d'ut majeur arrêtée sur un point d'orgue en mineur; ... L. Reybaud, Jérôme Paturot,1842, p. 75.
2. Termes appropriés au mouvement et au style expressif [musicaux] (...). Affettuoso : affectueux, tendre, expressif. G. Parès, Traité d'instrumentation et d'orchestration,p. 184.
Prononc. − Dernière transcription ds DG : ăf'-fĕt'-tó/ăf'-fĕt'-tou-ó-zó. Nod. 1844 et Besch. 1845 transcrivent la 2esyllabe avec [e] fermé. Nod. 1844 transcrit le mot sans gémination de f et de t.
Étymol. ET HIST. − 1768, mus. « avec une expression douce, affectueuse » (J.-J. Rousseau, Dict. de mus. : Affectuoso. Adj. pris adverbialement. Ce mot écrit à la tête d'un Air indique un mouvement moyen entre l'Andante, et l'Adagio, et dans le caractère du Chant une expression affectueuse et douce). Empr. à l'ital. affettuoso, terme de mus. « imprégné de douceur (son, voix) » attesté dep. le mil. du xives. (M. Frescobaloti [1217-1348] ds Batt. t. 1 1961).
BBG. − Bél. 1957 (s.v. affettuoso).Boiss.8. − Prév. 1755.

AFFETTO, AFFET(T)UOSO, AFFECTUOSO,(AFFETUOSO, AFFETTUOSO) adv. et subst. masc.

MUS. [Termes placés en tête d'un morceau, pour indiquer l'expression à lui donner dans l'exécution] Avec une grâce sensible et expressive, de manière à susciter une émotion douce :
1. Le chœur qui vient ensuite est un véritable morceau di prima invenzione, comme on dit au-delà des monts. C'est un allegro agitato qui passe subitement à l'assai, incline à l'affettuoso par une cascade en mi bémol, doublée de quartes et de tierces qu'embellit encore une profusion de bécarres. Ensuite vient un affettuoso dans lequel on remarque une phrase d'ut majeur arrêtée sur un point d'orgue en mineur; ... L. Reybaud, Jérôme Paturot,1842, p. 75.
2. Termes appropriés au mouvement et au style expressif [musicaux] (...). Affettuoso : affectueux, tendre, expressif. G. Parès, Traité d'instrumentation et d'orchestration,p. 184.
Prononc. − Dernière transcription ds DG : ăf'-fĕt'-tó/ăf'-fĕt'-tou-ó-zó. Nod. 1844 et Besch. 1845 transcrivent la 2esyllabe avec [e] fermé. Nod. 1844 transcrit le mot sans gémination de f et de t.
Étymol. ET HIST. − 1768, mus. « avec une expression douce, affectueuse » (J.-J. Rousseau, Dict. de mus. : Affectuoso. Adj. pris adverbialement. Ce mot écrit à la tête d'un Air indique un mouvement moyen entre l'Andante, et l'Adagio, et dans le caractère du Chant une expression affectueuse et douce). Empr. à l'ital. affettuoso, terme de mus. « imprégné de douceur (son, voix) » attesté dep. le mil. du xives. (M. Frescobaloti [1217-1348] ds Batt. t. 1 1961).
BBG. − Bél. 1957 (s.v. affettuoso).Boiss.8. − Prév. 1755.

Phonétique du mot « affetuoso »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
affetuoso afœtyɔsɔ

Fréquence d'apparition du mot « affetuoso » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « affetuoso »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « affetuoso »

  • Concerto grosso op.6 N°4 (Larghetto affetuoso -Allegro)
    Récital Philippe Jaroussky - Aix-en-Provence - Critique | Forum Opéra

Traductions du mot « affetuoso »

Langue Traduction
Anglais affetuoso
Espagnol cariñoso
Italien affetuoso
Allemand affetuoso
Chinois 阿菲托索
Arabe صدق
Portugais affetuoso
Russe affetuoso
Japonais 愛好家
Basque affetuoso
Corse affetuoso
Source : Google Translate API

Synonymes de « affetuoso »

Source : synonymes de affetuoso sur lebonsynonyme.fr

Combien de points fait le mot affetuoso au Scrabble ?

Nombre de points du mot affetuoso au scrabble : 15 points

Affetuoso

Retour au sommaire ➦