La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « wolof »

Wolof

[wɔlɔf]
Ecouter

Définitions de « wolof »

Wolof - Nom commun

  • (Linguistique) Langue appartenant à la famille nigéro-congolaise, parlée principalement au Sénégal, ainsi qu'en Gambie et en Mauritanie.

    Le système numéral le plus progressif, et peut-être le plus fréquent dans les langues naturelles connues, est le système décimal qui a pour base le nombre dix, mais il existe aussi des systèmes autres que décimal. Ce sont :[…]- le système quinaire qui a pour base le nombre cinq, dans de nombreuses langues d’Afrique, d’Amérique, d’Australie, d’Océanie et d’Asie, telles que le mamban du groupe indonésien de l’ouest, le wolof du Sénégal, des langues soudanaises, etc. ;[…]
    — Alfred F. Majewicz, « Le Rôle du doigt et de la main »

Wolof - Adjectif

  • (Géographie, Linguistique) Relatif au peuple wolof ou à sa langue, parlée principalement au Sénégal.

    Et le lecteur étourdi croit facilement à une traduction, tant le conteur, qui allie la finesse française à la verte sobriété wolove, sait rendre la vie du conte négro—africain avec sa philosophie, son imagerie et son rythme propres. — (Léopold-Sédar Senghor, Anthologie de la nouvelle poésie nègre et malgache de langue française, Presses universitaires de France, 1948, page 145)

Usage du mot « wolof »

Évolution historique de l’usage du mot « wolof » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « wolof » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « wolof »

  • Une vingtaine de groupes ethniques ont été identifiés au Sénégal, mais les Wolof sont les plus importants du pays. Près d’un Sénégalais sur deux est membre de l’ethnie wolof.
    AfrikMag — Découvrez d’où vient le nom Sénégal
  • L’hypothèse ci-dessus, soulevée par les chercheurs de cette étude, est étonnante. Les langues seraient donc dépendantes de l’environnement, plus spécifiquement, les langues tonales, ce qui représente approximativement la moitié des langues parlées dans le monde. Il s’agit majoritairement de langues asiatiques (langues chinoise et thai, le birman et le vietnamien), africaines au sud du Sahara (comme le zoulou, wolof ou swahili) et amérindiennes (mayas, apaches...). Seuls intrus situés dans l’hémisphère nord, en Europe qui plus est, le limbourgeois (idiome entre le bas et le moyen-allemand), le lituanien et le suédois.
    L'influence du climat sur les langues - Thot Cursus
  • Diffusée par RFI, « Dianké » est une œuvre écrite par le slameur et écrivain Insa Sané, avec la collaboration de la scénariste Mariannick Bellot, produite en français et en wolof puis traduite en trois langues (bambara au Mali, haoussa au Niger et peul au Burkina Faso). La réalisation est assurée par un binôme franco-sénégalais composé de Tidiane Thiang et d’Alexandre Plank (prix Italia 2016 de la fiction pour Le Chagrin).
    Le Monde.fr — « Dianké » : un conte féministe et politique sénégalais, sur RFI
  • Avec Lenali, l’entrepreneur malien Mamadou Gouro Sidibé met à la disposition des personnes illettrées un réseau social qu’elles peuvent entièrement maîtriser par la voix et dans leur langue, qu’ils s’agisse du bambara, du soninké, du songhay, du mooré, du wolof ou du français.
    JeuneAfrique.com — Start-up de la semaine : Lenali, le réseau social malien qui s’adresse aux illettrés – Jeune Afrique
  • On pourrait se demander, à juste titre, s’il est encore pertinent, en 2019 (soit soixante années après la parution du premier syllabaire wolof en lettres latines), de tenir un plaidoyer pour la promotion des langues nationales.
    SenePlus — LA POLITIQUE LINGUISTIQUE DU SENEGAL, D’HIER A AUJOURD’HUI | SenePlus
  • Le sabar, c’est bien plus qu’une danse… Matar M’Baye, percussionniste durant les cours, partage les différents sens de ce terme wolof (langue d’Afrique de l’Ouest) : « Sabar désigne à la fois l’ensemble des percussions mais aussi un instrument particulier - le Nder - qui a la forme d’un corps de femme, la danse et aussi la cérémonie. » À Saint-Étienne, une fois par mois, ce sont les pas de danse qui sont enseignés. Les cours proposés sont l’initiative de l’association African Sabar Dance, créée fin 2019 pour promouvoir le sabar.
    Saint-Étienne. Ils dansent le sabar à l’Amicale laïque du Crêt-de-Roc
  • le nom wolof de ximenia americana est NGOLOGNE
    Au Sénégal, le cœur du Sénégal — Plantes médicinales du Sénégal- Au Sénégal, le cœur du Sénégal
  • Quand un choriste lance l’idée d’une chorale virtuelle sous la forme d’un clip vidéo qu’il propose de monter et réaliser, le chef de choeur Philippe Guignard s’empresse de trouver un chant convenant à l’exercice, Sama Sopé, une berceuse du Sénégal en langue wolof , et prépare un arrangement adapté au projet.
    Lannion. La chorale Rive gauche célèbre la fête de la musique en vidéo | Le Trégor

Traductions du mot « wolof »

Langue Traduction
Anglais wolof
Espagnol wolof
Italien wolof
Allemand wolof
Chinois 沃洛夫
Arabe الولوف
Portugais wolof
Russe волоф
Japonais ウォロフ
Basque wolofera
Corse wolof
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.