La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « whipcord »

Whipcord

Variantes Singulier Pluriel
Masculin whipcord whipcords

Définitions de « whipcord »

Trésor de la Langue Française informatisé

WHIPCORD, subst. masc.

Tissu anglais très serré, de laine ou de coton, à fines côtes parallèles obliques, servant à la confection de vêtements résistants (uniformes, culottes de cheval). Sage et confortable, une tenue tout terrain presque indémodable. Blouson en cuir souple (...) sur pantalon à pinces en whipcord (Elle, 11 sept. 1978, p. 90).
Prononc. et Orth.: [wipkɔ ʀd]. Plur. des whipcords. Étymol. et Hist. 1893 Whip-Cord (Paris-Mode, 20 mars, 27b ds Höfler Anglic.); 1894 whipcord (Almanach Hachette 1895, 318a, ibid.). Empr. à l'angl.whipcord, comp. de cord « corde » et de whip « fouet », désignant une cordelette de fouet en chanvre (xives. ds NED) et, fin xixes., un tissu dont la matière est comparable à ce type de cordelette (v. NED et NED Suppl.2).

Wiktionnaire

Nom commun - français

whipcord \wip.kɔʁd\ masculin

  1. (Textile) Tissu de laine ou de coton, dont la trame est très serrée, et qui à un effet de côtes en diagonale.
    • Lui relève jusqu’aux oreilles le col de son pullover beige, assorti à son pantalon de whipcord. — (Jacques Mercanton, L’été des sept dormants, tome 2, 1980)
    • [...] tout cela coupé dans des tissus secs, dans du whipcord kaki ou bleu notamment, [...]. — (Marcel Haedrich, Belle, de Paris1968)
    • De temps à autre il frappait ses guêtres brunes et sa culotte en whipcord de Bedford avec sa cravache […]. — (Mary Webb, Sept pour un secret, 1948)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « whipcord »

Emprunt de l’anglais whipcord.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « whipcord »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
whipcord wipkɔrd

Fréquence d'apparition du mot « whipcord » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « whipcord »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « whipcord »

  • Sous Napoléon III, le pantalon gagne du terrain. Mais c'est la Première Guerre mondiale qui sonne le glas du modèle avec l'abandon progressif de la culotte et des bandes molletières au profit du pantalon produit en série. Cela dit, pour la pratique des sports élégants, chasse, vélo ou équitation, les gentlemen recourent toujours à la culotte de tweed ou de whipcord. C'est même très à la mode dans les années 30 à la ville. Pour faciliter la pliure du genou, devenue knickers, elle s'allonge et devient «plus two» ou «plus four», soit autant de pouces d'allongement (+ 5 cm ou + 10 cm). Le «plus four» est typique des terrains de golf. Tintin porte d'ailleurs une culotte de golf, bien qu'à la ville, l'usage en retombe définitivement dans les années 40.
    Le Figaro.fr — Knickers, ça swing !
  • Si le twill est d'un tissage dense et complexe, le drapier obtient une gabardine indéformable et solide, en laine ou en coton. Si cette gabardine est encore plus complexe, le tisseur aura un grain de poudre désormais exclusif au smoking. Les twills complexes donnent aussi une large variété de tissus sport aux côtes diagonales plus ou moins visibles, comme le whipcord idéal pour la chasse et les pantalons de ville. C'est un tissu très lumineux malgré ses couleurs de feuilles mortes, olive, brun et mastic. Autrefois, le cavalry twill était réservé aux pantalons et culottes de cheval, tout comme le bedford cord, tissu lourd présentant des côtes verticales similaires au velours. Avec un tel panel de draperies, vous n'avez que l'embarras du choix!
    Le Figaro.fr — Tissus d'hiver, une saison qui a de l'étoffe
  • La laine, le coton, le lin et plus généralement les mélanges plus ou moins luxueux destinés à la confection de vêtements pour homme sont tissés en toile ou en serge. Cette dernière représente l'écrasante majorité. Les étoffes en serge laissent apparaître à leur surface une légère trace diagonale. C'est la manière la plus solide de croiser des fils. De la serge, il est possible d'obtenir par complexification de l'entrelacs le chevron, la gabardine, le whipcord ou le cavalry twill, etc. Les pantalons de coton sont souvent réalisés dans un drill alors que les jeans sont réalisés en denim, serge à côte visible alternant blanc et indigo.
    Le Figaro.fr — Toile, serge et satin
  • Bien sûr, la mère de toutes les bottines reste celle à boutons ou à lacet, genre à guêtres ou derby montant, un peu chasse, avec parfois des empiècements en tweed. Pour alléger leur ligne, certains bottiers suppriment les lacets au profit d'une sorte de petite lanière avec une boucle pour serrer par l'arrière. La bottine Chelsea est allée plus loin encore avec son large pan élastique placé sur le côté. Très à la mode dans les années 60, elle évoque les Beatles et leurs costumes ajustés. Avec un whipcord ou un chino, elle se montre aussi à l'aise en ville que sur les paddocks.
    Le Figaro.fr — La bottine, ça nous botte !
  • En attendant de pouvoir s’en faire bientôt confectionner un sur mesure par Jeremy Hackett, au 14 Savile Row à Londres. Même si l’arrière-saison est douce, il serait imprudent de ne pas emporter un manteau. Le modèle Windsor, croisé, de Wicket par exemple. En whipcord anglais, il se joue de la pluie et des frimas. Puisant dans la grammaire vestimentaire britannique, Hugues de Peyrelongue a fait de cette maison française une ambassade du goût anglais, avec un sens parisien de la décontraction. La griffe propose aussi, pour l’afternoon tea, sa veste Downton, baptisée d’après la série. En tweed Donegal, avec des poches plaquées à rabats boutonnés, elle sera évidemment tout indiquée, n’est-il pas?
    Le Figaro.fr — L’Éternel chic anglais

Traductions du mot « whipcord »

Langue Traduction
Anglais whipcord
Espagnol latigazo
Italien whipcord
Allemand peitschenschnur
Chinois whipcord
Arabe السوط
Portugais chicote
Russe бечевка
Japonais ホイップコード
Basque whipcord
Corse whipcord
Source : Google Translate API

Combien de points fait le mot whipcord au Scrabble ?

Nombre de points du mot whipcord au scrabble : 19 points

Whipcord

Retour au sommaire ➦