La langue française

Turco-persan

Sommaire

  • Définitions du mot turco-persan
  • Étymologie de « turco-persan »
  • Phonétique de « turco-persan »
  • Citations contenant le mot « turco-persan »
  • Images d'illustration du mot « turco-persan »
  • Traductions du mot « turco-persan »

Définitions du mot turco-persan

Wiktionnaire

Adjectif

turco-persan \tyʁ.kɔ.pɛʁ.sɑ̃\

  1. Relatif aux Turcs et aux Perses, qui appartient aux deux ethnies.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « turco-persan »

(Siècle à préciser) De persan avec le préfixe turco-.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « turco-persan »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
turco-persan tyrkɔpɛrsɑ̃

Citations contenant le mot « turco-persan »

  • Tenons-nous-en ici au monde arabo-turco-persan. De la péninsule arabique à l'Iran, du Moyen Orient au Maghreb, la condition des femmes y a connu des destins différents. Du « féminisme d'État » tunisien au dogmatisme conservateur saoudien, de la laïcité kémaliste qui a prévalu en Turquie jusqu'à une période récente à la régression iranienne consécutive à la révolution islamique de 1979, nous analyserons les avancées et les reculs des droits des femmes à l'époque contemporaine en rendant compte des luttes qu'elles mènent partout pour étendre le champ de ces derniers. , Les femmes en terres d'islam - L'émancipation entravée - Herodote.net
  • Mon cousin est dans un de ces camps depuis début 2018 avec son fils qui vient d’être condamné à 15 ans de prison pour avoir fait des études en Turquie. Le père est encore en camp pour avoir envoyé son fils dans ce pays et avoir effectué un pèlerinage à la Mecque en 1999 ! Même le premier jour du Ramadan, les autorités chinoises de Kachgar ont signé un contrat pour transformer le comté de Konasheher en gigantesque ferme de l’élevage du porc ! Kachgar, cette ville millénaire mythique sur l’ancienne Route de la soie, ville symbolique de l’Islam turco-persan, la capitale des royaumes musulmans centrasiatiques transformée en centre de l’élevage porcine alors même que la loi de l’autonomie inscrite dans la Constitution chinoise interdit l’élevage porcine dans les régions musulmanes ! Les mots me manquent à part pour qualifier cette attitude en ouïghour on dirait : « nomussiz » qui signifie « toute honte bue».  France Culture, Dilnur Reyhan : "Confinement ou pas, le bulldozer chinois continue d’éradiquer les Ouïghours"
  • Cette tradition se développe dès le XVIe siècle, grâce aux auteurs turco-persans rencontrés sur la route de la Soie. Les muqâms sont aujourd’hui une partie du répertoire officiel chinois, qui se targue ainsi de sa diversité musicale. En effet, le gouvernement chinois affiche depuis 2003 son ambition de sanctuariser les muqâms ouïghours au patrimoine mondial de l’Unesco, en figeant et en contrôlant ainsi la pratique, alors même que les fêtes où les muqâms étaient joués avaient été interdits, prétextant des rassemblements subversifs.  France Culture, Sanubar Tursun : la voix des Ouïghours libérée
  • Aman est un mot turco-persan d’origine arabe qui signifie miséricorde, grâce, pitié. L’interjection aman exprime la passion (pathos), essentiellement la souffrance et la compassion. Elle est à la source des termes grecs amanes/amanedes [αμανές/αμανέδες] et kafe aman [καφέ αμάν], apparus en Anatolie au 17ème siècle. Le Courrier des Balkans, Grèce-Turquie : « Aman aman ! » L'art de la complainte - Le Courrier des Balkans
  • Si les plus fins connaisseurs de l’histoire vittelloise reconnaissent manquer d’informations sur la date de création de la Roseraie et de sa magnifique pergola en chêne, c’est en tenue d’époque que Jacqueline Verrier, présidente de la Maison du Patrimoine, a évoqué la construction du pavillon Émeraude en 1923. « Cet édicule, dessiné par Fernand César pour la Société Générale des Eaux Minérales de Vittel, est identifiable à son son lanterneau en forme de casque turco-persan. Naguère appelé chalet chinois, il a ensuite pris le nom de pavillon Émeraude avec l’installation en son sein d’un bijoutier local pour y vendre ses pierres précieuses pendant la période estivale ». , Edition La Plaine | La Roseraie et le pavillon Émeraude reprennent vie

Images d'illustration du mot « turco-persan »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « turco-persan »

Langue Traduction
Anglais turkish-persian
Espagnol turco-persa
Italien turco-persiana
Allemand türkisch-persisch
Chinois 土耳其波斯语
Arabe التركية الفارسية
Portugais turco-persa
Russe турецко-персидская
Japonais トルコ語-ペルシア語
Basque turkish-persian
Corse turcu-persa
Source : Google Translate API
Partager