La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « théâtraliser »

Théâtraliser

Définitions de « théâtraliser »

Trésor de la Langue Française informatisé

THÉÂTRALISER, verbe trans.

Rendre théâtral; en partic., adapter aux caractéristiques du théâtre. P. M. Masson a pu dire avec raison que Berlioz « a porté le drame au Concert ». Stravinsky, lui, fait exactement le contraire: il porte le concert au théâtre (...) Berlioz « théâtralise » la musique (...) Stravinsky n'est-il pas poussé par le besoin de « musicaliser » en quelque sorte le théâtre? (Schloezer, Stravinsky, 1929, p. 156).Le fond [d'un ballet moscovite] serait donc nègre, mais mis en relief, transfiguré, théâtralisé par le génie moscovite (Levinson, Visages danse, 1933, p. 263).
Prononc.: [teɑtʀalize], [tea-], (il) théâtralise [-li:z]. Étymol. et Hist. 1927 (B. Cremieux, in NRF, nonov., p. 674 ds Quem. DDL t. 20). Dér. de théâtral*; suff. -iser*.
DÉR.
Théâtralisation, subst. fém.Action de théâtraliser; résultat de cette action. Avec ses aspects fantastiques, la mode correspond à un besoin de théâtralisation dans une vie qui est de moins en moins authentique (Le Nouvel Observateur, 23 mars 1966, p. 29, col. 2). [teɑtʀalizasjɔ ̃], [tea-]. 1reattest. 1964 (Le Monde, 4 janv., p. 7, col. 2 ds Blochw.-Runk., p. 153); de théâtraliser, suff. -(a)tion*.

Wiktionnaire

Verbe - français

théâtraliser \te.a.tʁa.li.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Rendre théâtral.
    • Il y avait aussi dans la saisine du sénat une volonté de solenniser certaines affaires, voire de les théâtraliser. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 272)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « théâtraliser »

De théâtral, avec le suffixe -iser.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « théâtraliser »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
théâtraliser teatralize

Fréquence d'apparition du mot « théâtraliser » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « théâtraliser »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « théâtraliser »

  • Max : Non effectivement, c’est un peu ce que je fais avec le collectif Les Parvenus. C’est de l’improvisation qui cherche à théâtraliser la discipline et à être à la frontière impro-théâtre. Ce mélange apporte des spectacles puissants. C’est quelque chose qui manque même si ça tend à profondément changer depuis cinq ans. Je pense que c’est nécessaire pour que la discipline décolle davantage, là on est qu’à 15/20 % du développement de l’improvisation.
    Artistikrezo — Le duo Max et Flo : "On part de l’intime pour raconter quelque chose d’universel" - Artistikrezo
  • Ainsi donc, Henriette Bédié ne s’est pas empêchée de se mettre en scène au cours de cett visite. Comme tous les policiers avant elle, notamment ceux du RHDP. À l’instar des autres politiciens après elle. Qui iront eux aussi, théâtraliser ce deuil, sous le motif fallacieux d’apporter leur soutien à la famille.
    Afriksoir — Côte d'Ivoire : Henriette Bédié aussi théâtralise le deuil de Charles Diby - Afriksoir
  • En France, cette manœuvre n’est pas nouvelle. “Pendant la mobilisation contre le CPE, en 2006, il y avait déjà des nasses. C’était notamment une manière de procéder à beaucoup d’arrestations, pour théâtraliser un peu les choses et renouveler le fichage de police”, expliquait David Dufresne, également auteur d’un ouvrage sur le maintien de l’ordre lors des émeutes de 2005 et du mouvement anti-CPE.
    Le HuffPost — La "nasse", cette technique policière devenue routine des manifestations | Le HuffPost

Traductions du mot « théâtraliser »

Langue Traduction
Anglais dramatize
Espagnol dramatizar
Italien drammatizzare
Allemand dramatisieren
Chinois 戏剧化
Arabe درامية
Portugais dramatizar
Russe драматизировать
Japonais 劇化する
Basque dramatize
Corse dramatizza
Source : Google Translate API

Combien de points fait le mot théâtraliser au Scrabble ?

Nombre de points du mot théâtraliser au scrabble : 13 points

Théâtraliser

Retour au sommaire ➦