La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « téfillin »

Téfillin

Définitions de « téfillin »

Trésor de la Langue Française informatisé

TÉPHILIN, TÉFIL(L)IN,(TEPHILIN, TÉPHILIN, TEFILIN, TEFILLIN, TÉFILIN, TÉFILLIN) subst. masc. plur.

RELIG. JUIVE. [Chez les juifs] Synon. usuel de phylactères (v. phylactère A 3).Les tefillin ou bandeaux, appelés à tort phylactères, d'un mot grec signifiant « amulette ». Nulle part il n'est dit que les tefillin soient des moyens de protection magique; ce sont des « signes » et des « souvenirs » (I. Epstein, Le Judaïsme, trad. par L. Jospin, 1962, p. 19).La journée de Shabbat comporte des interdits inconditionnels; mais à côté d'actions défendues absolument, existent celles qui ne sont pas recommandées même si leur accomplissement n'appelle pas une sanction (mettre les tephilin le jour de Shabbat, par exemple) (E. Levinasds L'Autre dans la conscience juive, 1973, p. 66).Oui, moi ancien marxiste, j'appartiens au « Grand Israël », je mets mes téfilin tous les matins, je dévore le Talmud (...) et j'ai mis au clou le Capital (D. Schnapper, Juifs et israélites, 1980, p. 79).
Prononc. et Orth.: [tefilε ̃]. Lar. Lang. fr.: téphil(l)im ou téphilin; Rob. 1985: tephillim ou téphillim. Étymol. et Hist. 1605 tephilin (Le Loyer, Spectres, VIII, 6 ds Hug.: ces phylacters qu'ils appellent tephilin); 1681 teffilin (R. Simon, Ceremonies et coûtumes qui s'observent aujourd'huy parmy les Juifs, trad. de l'ital. de L. de Modène, chap. V, p. 28: on met les fronteaux nommez Teffilin); 1765 téphilim (Encyclop. t. 9, p. 45a, s.v. Juif: leurs téphilims); 1885 taffilin (Hugo, Fin Satan, p. 863: Caïphe [...] porte un taffilin); 1904 téphillim (Nouv. Lar. ill., s.v. téphilin); 1912 tephillin (Bible, col. 352, s.v. Phylactères). Empr. à l'hébr. mishnaïquetephillι ̄n, plur. de tephillā h« prière; phylactère », de l'hébr. biblique tephillā h« prière » (v. Klein Etymol.).

TÉPHILIN, TÉFIL(L)IN,(TEPHILIN, TÉPHILIN, TEFILIN, TEFILLIN, TÉFILIN, TÉFILLIN) subst. masc. plur.

RELIG. JUIVE. [Chez les juifs] Synon. usuel de phylactères (v. phylactère A 3).Les tefillin ou bandeaux, appelés à tort phylactères, d'un mot grec signifiant « amulette ». Nulle part il n'est dit que les tefillin soient des moyens de protection magique; ce sont des « signes » et des « souvenirs » (I. Epstein, Le Judaïsme, trad. par L. Jospin, 1962, p. 19).La journée de Shabbat comporte des interdits inconditionnels; mais à côté d'actions défendues absolument, existent celles qui ne sont pas recommandées même si leur accomplissement n'appelle pas une sanction (mettre les tephilin le jour de Shabbat, par exemple) (E. Levinasds L'Autre dans la conscience juive, 1973, p. 66).Oui, moi ancien marxiste, j'appartiens au « Grand Israël », je mets mes téfilin tous les matins, je dévore le Talmud (...) et j'ai mis au clou le Capital (D. Schnapper, Juifs et israélites, 1980, p. 79).
Prononc. et Orth.: [tefilε ̃]. Lar. Lang. fr.: téphil(l)im ou téphilin; Rob. 1985: tephillim ou téphillim. Étymol. et Hist. 1605 tephilin (Le Loyer, Spectres, VIII, 6 ds Hug.: ces phylacters qu'ils appellent tephilin); 1681 teffilin (R. Simon, Ceremonies et coûtumes qui s'observent aujourd'huy parmy les Juifs, trad. de l'ital. de L. de Modène, chap. V, p. 28: on met les fronteaux nommez Teffilin); 1765 téphilim (Encyclop. t. 9, p. 45a, s.v. Juif: leurs téphilims); 1885 taffilin (Hugo, Fin Satan, p. 863: Caïphe [...] porte un taffilin); 1904 téphillim (Nouv. Lar. ill., s.v. téphilin); 1912 tephillin (Bible, col. 352, s.v. Phylactères). Empr. à l'hébr. mishnaïquetephillι ̄n, plur. de tephillā h« prière; phylactère », de l'hébr. biblique tephillā h« prière » (v. Klein Etymol.).

TÉPHILIN, TÉFIL(L)IN,(TEPHILIN, TÉPHILIN, TEFILIN, TEFILLIN, TÉFILIN, TÉFILLIN) subst. masc. plur.

RELIG. JUIVE. [Chez les juifs] Synon. usuel de phylactères (v. phylactère A 3).Les tefillin ou bandeaux, appelés à tort phylactères, d'un mot grec signifiant « amulette ». Nulle part il n'est dit que les tefillin soient des moyens de protection magique; ce sont des « signes » et des « souvenirs » (I. Epstein, Le Judaïsme, trad. par L. Jospin, 1962, p. 19).La journée de Shabbat comporte des interdits inconditionnels; mais à côté d'actions défendues absolument, existent celles qui ne sont pas recommandées même si leur accomplissement n'appelle pas une sanction (mettre les tephilin le jour de Shabbat, par exemple) (E. Levinasds L'Autre dans la conscience juive, 1973, p. 66).Oui, moi ancien marxiste, j'appartiens au « Grand Israël », je mets mes téfilin tous les matins, je dévore le Talmud (...) et j'ai mis au clou le Capital (D. Schnapper, Juifs et israélites, 1980, p. 79).
Prononc. et Orth.: [tefilε ̃]. Lar. Lang. fr.: téphil(l)im ou téphilin; Rob. 1985: tephillim ou téphillim. Étymol. et Hist. 1605 tephilin (Le Loyer, Spectres, VIII, 6 ds Hug.: ces phylacters qu'ils appellent tephilin); 1681 teffilin (R. Simon, Ceremonies et coûtumes qui s'observent aujourd'huy parmy les Juifs, trad. de l'ital. de L. de Modène, chap. V, p. 28: on met les fronteaux nommez Teffilin); 1765 téphilim (Encyclop. t. 9, p. 45a, s.v. Juif: leurs téphilims); 1885 taffilin (Hugo, Fin Satan, p. 863: Caïphe [...] porte un taffilin); 1904 téphillim (Nouv. Lar. ill., s.v. téphilin); 1912 tephillin (Bible, col. 352, s.v. Phylactères). Empr. à l'hébr. mishnaïquetephillι ̄n, plur. de tephillā h« prière; phylactère », de l'hébr. biblique tephillā h« prière » (v. Klein Etymol.).

TÉPHILIN, TÉFIL(L)IN,(TEPHILIN, TÉPHILIN, TEFILIN, TEFILLIN, TÉFILIN, TÉFILLIN) subst. masc. plur.

RELIG. JUIVE. [Chez les juifs] Synon. usuel de phylactères (v. phylactère A 3).Les tefillin ou bandeaux, appelés à tort phylactères, d'un mot grec signifiant « amulette ». Nulle part il n'est dit que les tefillin soient des moyens de protection magique; ce sont des « signes » et des « souvenirs » (I. Epstein, Le Judaïsme, trad. par L. Jospin, 1962, p. 19).La journée de Shabbat comporte des interdits inconditionnels; mais à côté d'actions défendues absolument, existent celles qui ne sont pas recommandées même si leur accomplissement n'appelle pas une sanction (mettre les tephilin le jour de Shabbat, par exemple) (E. Levinasds L'Autre dans la conscience juive, 1973, p. 66).Oui, moi ancien marxiste, j'appartiens au « Grand Israël », je mets mes téfilin tous les matins, je dévore le Talmud (...) et j'ai mis au clou le Capital (D. Schnapper, Juifs et israélites, 1980, p. 79).
Prononc. et Orth.: [tefilε ̃]. Lar. Lang. fr.: téphil(l)im ou téphilin; Rob. 1985: tephillim ou téphillim. Étymol. et Hist. 1605 tephilin (Le Loyer, Spectres, VIII, 6 ds Hug.: ces phylacters qu'ils appellent tephilin); 1681 teffilin (R. Simon, Ceremonies et coûtumes qui s'observent aujourd'huy parmy les Juifs, trad. de l'ital. de L. de Modène, chap. V, p. 28: on met les fronteaux nommez Teffilin); 1765 téphilim (Encyclop. t. 9, p. 45a, s.v. Juif: leurs téphilims); 1885 taffilin (Hugo, Fin Satan, p. 863: Caïphe [...] porte un taffilin); 1904 téphillim (Nouv. Lar. ill., s.v. téphilin); 1912 tephillin (Bible, col. 352, s.v. Phylactères). Empr. à l'hébr. mishnaïquetephillι ̄n, plur. de tephillā h« prière; phylactère », de l'hébr. biblique tephillā h« prière » (v. Klein Etymol.).

TÉPHILIN, TÉFIL(L)IN,(TEPHILIN, TÉPHILIN, TEFILIN, TEFILLIN, TÉFILIN, TÉFILLIN) subst. masc. plur.

RELIG. JUIVE. [Chez les juifs] Synon. usuel de phylactères (v. phylactère A 3).Les tefillin ou bandeaux, appelés à tort phylactères, d'un mot grec signifiant « amulette ». Nulle part il n'est dit que les tefillin soient des moyens de protection magique; ce sont des « signes » et des « souvenirs » (I. Epstein, Le Judaïsme, trad. par L. Jospin, 1962, p. 19).La journée de Shabbat comporte des interdits inconditionnels; mais à côté d'actions défendues absolument, existent celles qui ne sont pas recommandées même si leur accomplissement n'appelle pas une sanction (mettre les tephilin le jour de Shabbat, par exemple) (E. Levinasds L'Autre dans la conscience juive, 1973, p. 66).Oui, moi ancien marxiste, j'appartiens au « Grand Israël », je mets mes téfilin tous les matins, je dévore le Talmud (...) et j'ai mis au clou le Capital (D. Schnapper, Juifs et israélites, 1980, p. 79).
Prononc. et Orth.: [tefilε ̃]. Lar. Lang. fr.: téphil(l)im ou téphilin; Rob. 1985: tephillim ou téphillim. Étymol. et Hist. 1605 tephilin (Le Loyer, Spectres, VIII, 6 ds Hug.: ces phylacters qu'ils appellent tephilin); 1681 teffilin (R. Simon, Ceremonies et coûtumes qui s'observent aujourd'huy parmy les Juifs, trad. de l'ital. de L. de Modène, chap. V, p. 28: on met les fronteaux nommez Teffilin); 1765 téphilim (Encyclop. t. 9, p. 45a, s.v. Juif: leurs téphilims); 1885 taffilin (Hugo, Fin Satan, p. 863: Caïphe [...] porte un taffilin); 1904 téphillim (Nouv. Lar. ill., s.v. téphilin); 1912 tephillin (Bible, col. 352, s.v. Phylactères). Empr. à l'hébr. mishnaïquetephillι ̄n, plur. de tephillā h« prière; phylactère », de l'hébr. biblique tephillā h« prière » (v. Klein Etymol.).

TÉPHILIN, TÉFIL(L)IN,(TEPHILIN, TÉPHILIN, TEFILIN, TEFILLIN, TÉFILIN, TÉFILLIN) subst. masc. plur.

RELIG. JUIVE. [Chez les juifs] Synon. usuel de phylactères (v. phylactère A 3).Les tefillin ou bandeaux, appelés à tort phylactères, d'un mot grec signifiant « amulette ». Nulle part il n'est dit que les tefillin soient des moyens de protection magique; ce sont des « signes » et des « souvenirs » (I. Epstein, Le Judaïsme, trad. par L. Jospin, 1962, p. 19).La journée de Shabbat comporte des interdits inconditionnels; mais à côté d'actions défendues absolument, existent celles qui ne sont pas recommandées même si leur accomplissement n'appelle pas une sanction (mettre les tephilin le jour de Shabbat, par exemple) (E. Levinasds L'Autre dans la conscience juive, 1973, p. 66).Oui, moi ancien marxiste, j'appartiens au « Grand Israël », je mets mes téfilin tous les matins, je dévore le Talmud (...) et j'ai mis au clou le Capital (D. Schnapper, Juifs et israélites, 1980, p. 79).
Prononc. et Orth.: [tefilε ̃]. Lar. Lang. fr.: téphil(l)im ou téphilin; Rob. 1985: tephillim ou téphillim. Étymol. et Hist. 1605 tephilin (Le Loyer, Spectres, VIII, 6 ds Hug.: ces phylacters qu'ils appellent tephilin); 1681 teffilin (R. Simon, Ceremonies et coûtumes qui s'observent aujourd'huy parmy les Juifs, trad. de l'ital. de L. de Modène, chap. V, p. 28: on met les fronteaux nommez Teffilin); 1765 téphilim (Encyclop. t. 9, p. 45a, s.v. Juif: leurs téphilims); 1885 taffilin (Hugo, Fin Satan, p. 863: Caïphe [...] porte un taffilin); 1904 téphillim (Nouv. Lar. ill., s.v. téphilin); 1912 tephillin (Bible, col. 352, s.v. Phylactères). Empr. à l'hébr. mishnaïquetephillι ̄n, plur. de tephillā h« prière; phylactère », de l'hébr. biblique tephillā h« prière » (v. Klein Etymol.).

TÉPHILIN, TÉFIL(L)IN,(TEPHILIN, TÉPHILIN, TEFILIN, TEFILLIN, TÉFILIN, TÉFILLIN) subst. masc. plur.

RELIG. JUIVE. [Chez les juifs] Synon. usuel de phylactères (v. phylactère A 3).Les tefillin ou bandeaux, appelés à tort phylactères, d'un mot grec signifiant « amulette ». Nulle part il n'est dit que les tefillin soient des moyens de protection magique; ce sont des « signes » et des « souvenirs » (I. Epstein, Le Judaïsme, trad. par L. Jospin, 1962, p. 19).La journée de Shabbat comporte des interdits inconditionnels; mais à côté d'actions défendues absolument, existent celles qui ne sont pas recommandées même si leur accomplissement n'appelle pas une sanction (mettre les tephilin le jour de Shabbat, par exemple) (E. Levinasds L'Autre dans la conscience juive, 1973, p. 66).Oui, moi ancien marxiste, j'appartiens au « Grand Israël », je mets mes téfilin tous les matins, je dévore le Talmud (...) et j'ai mis au clou le Capital (D. Schnapper, Juifs et israélites, 1980, p. 79).
Prononc. et Orth.: [tefilε ̃]. Lar. Lang. fr.: téphil(l)im ou téphilin; Rob. 1985: tephillim ou téphillim. Étymol. et Hist. 1605 tephilin (Le Loyer, Spectres, VIII, 6 ds Hug.: ces phylacters qu'ils appellent tephilin); 1681 teffilin (R. Simon, Ceremonies et coûtumes qui s'observent aujourd'huy parmy les Juifs, trad. de l'ital. de L. de Modène, chap. V, p. 28: on met les fronteaux nommez Teffilin); 1765 téphilim (Encyclop. t. 9, p. 45a, s.v. Juif: leurs téphilims); 1885 taffilin (Hugo, Fin Satan, p. 863: Caïphe [...] porte un taffilin); 1904 téphillim (Nouv. Lar. ill., s.v. téphilin); 1912 tephillin (Bible, col. 352, s.v. Phylactères). Empr. à l'hébr. mishnaïquetephillι ̄n, plur. de tephillā h« prière; phylactère », de l'hébr. biblique tephillā h« prière » (v. Klein Etymol.).

Phonétique du mot « téfillin »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
téfillin

Évolution historique de l’usage du mot « téfillin »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Traductions du mot « téfillin »

Langue Traduction
Anglais tefillin
Espagnol tefilín
Italien tefillin
Allemand tefillin
Chinois tefillin
Arabe تيفيلين
Portugais tefilin
Russe тфилин
Japonais テフィリン
Basque tefillin
Corse tefillin
Source : Google Translate API

Combien de points fait le mot téfillin au Scrabble ?

Nombre de points du mot téfillin au scrabble : 11 points

Téfillin

Retour au sommaire ➦