La langue française

Pulvérisable

Sommaire

  • Définitions du mot pulvérisable
  • Étymologie de « pulvérisable »
  • Phonétique de « pulvérisable »
  • Citations contenant le mot « pulvérisable »
  • Traductions du mot « pulvérisable »

Définitions du mot « pulvérisable »

Trésor de la Langue Française informatisé

Pulvérisable, adj.Qui peut être pulvérisé. (Dict. xixeet xxes.).

Wiktionnaire

Adjectif

pulvérisable \pyl.ve.ʁi.zabl\ masculin et féminin identiques

  1. Qui peut être réduit en poudre, qu’on peut pulvériser.
    • Cette matière est facilement pulvérisable.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Littré (1872-1877)

PULVÉRISABLE (pul-vé-ri-za-bl') adj.
  • Qui peut être réduit en poudre, qu'on peut pulvériser. Cette matière est facilement pulvérisable.
Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « pulvérisable »

Dérivé de pulvériser avec le suffixe -able.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « pulvérisable »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
pulvérisable pylverisabl

Citations contenant le mot « pulvérisable »

  • Le minoxidil est une solution pulvérisable qui est souvent utilisée par les hommes et les femmes. C’est une solution scientifiquement prouvée et approuvée par la FDA qui peut ralentir et inverser la calvitie masculine. Betanews.fr, Laissez-le aller parce qu'il grandira - Minoxidil - . - Betanews.fr
  • Une solution pulvérisable contre « Lobesia »M2i devrait proposer, pour cette campagne Pro Spray, un produit de confusion sexuelle pulvérisable contre Lobesia botrana. « Nous avons travaillé sur une formulation micro-encapsulée des phéromones sous forme d’une émulsion biodégradable d’eau et de cires naturelles, ce qui permet d’améliorer les durées de conservation et de diffusion, et de pouvoir l’appliquer en pulvérisation. L’idée avec cette formulation est de ne pas changer les habitudes des viticulteurs  : ils peuvent l’appliquer avec leur pulvé et leurs buses habituels à la dose de 1 l/ha à chaque génération de Lobesia. Le produit peut être mélangé à d’autres, y compris la bouillie bordelaise. Quatre ans d’essais ont montré une efficacité comparable à celle de la confusion sexuelle par le biais de la pose des diffuseurs. Le fait de pouvoir être pulvérisé confère une grande flexibilité : on ne l’applique qu’à l’apparition du papillon, s’il n’y a pas de pression, on ne fait pas de traitement. Cela permet de s’affranchir de la pose des diffuseurs, longue et nécessitant main-d’œuvre et organisation. Autre avantage par rapport aux solutions avec diffuseurs : l’efficacité est atteinte pour des îlots de 2 à 4 ha », explique Johann Fournil, de M2i.Une solution mixte visant Lobesia et Cochylis est en préparation pour 2021-2022. « Nous travaillons également sur une solution pulvérisable de confusion sexuelle contre la cochenille farineuse ainsi que sur des diffuseurs de phéromones biodégradables contre Lobesia et Cochylis, par exemple pour des parcelles de petite taille ou difficilement mécanisables. » mon-ViTi, Les nouveautés phyto et biocontrôle vigne pour 2020 | mon-ViTi
  • Baptisée « PhotoChromeleon », l’encre est un mélange de colorants photochromiques cyan, magenta et jaune, auquel a été ajoutée une solution pulvérisable. Les scientifiques du MIT utilisent ensuite la lumière UV pour activer les propriétés étonnantes de l’encre. Fredzone, Cette encre « caméléon » est capable de changer de couleur selon la lumière
  • Ce gel pulvérisable est conçu à base de matière végétale, particulièrement de cellulose. Cette dernière se colle à la végétation et résiste au feu ainsi qu’aux intempéries naturelles. Le gel a également le potentiel d’éteindre un incendie en cours, s’il est pulvérisé à forte dose. Fredzone, Incendies de forêt : grâce à ce gel proactif, le travail des pompiers sera allégé
  • Claude Boucher, maire de Tréguennec. « Je ne suis pas d’accord avec cet arrêté. Ce n’est pas de notre ressort. S’il était appliqué à Tréguennec, pas un seul terrain ne serait pulvérisable. Ici, toutes les terres sont travaillées. Ceci dit, il faut rester vigilant sur cette question environnementale. Une partie de la population, surtout les nouveaux arrivants, est très préoccupée. Il faut travailler en bonne intelligence avec les agriculteurs. Ils font des efforts mais il en reste encore à faire ». Le Telegramme, Le Télégramme - Pont-l'Abbé - Pesticides agricoles. Les maires réagissent

Traductions du mot « pulvérisable »

Langue Traduction
Anglais sprayable
Espagnol pulverizable
Italien spruzzabile
Allemand sprühbar
Chinois 可喷涂
Arabe قابل للرش
Portugais pulverizável
Russe распыляемый
Japonais スプレー可能
Basque sprayable
Corse sprayable
Source : Google Translate API
Partager