La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « point-virgule »

Point-virgule

[pwɛ̃tvirgyl]
Ecouter

Définitions de « point-virgule »

Point-virgule - Nom commun

  • (Typographie) Signe de ponctuation composé d'une virgule surmontée d'un point (‹ ; ›), utilisé pour séparer des propositions indépendantes dans une même phrase sans introduire la rupture marquée par le point.

    On se croyait tiré d'affaire ? Eh bien non, le point final n'était qu'un point-virgule.
    — Régis Debray, Le siècle vert : un changement de civilisation

Étymologie de « point-virgule »

Composé des termes point et virgule.

Usage du mot « point-virgule »

Évolution historique de l’usage du mot « point-virgule » depuis 1800

Citations contenant le mot « point-virgule »

  • Selon votre système, la chaîne de variables PATH renvoyée peut être plus courte ou plus longue que celle de la figure 1. Un point-virgule sépare chaque chemin dans la liste.
    LeMagIT — Gérez la variable PATH de Windows avec PowerShell
  • Que vous tapiez à deux doigts ou à dix doigts sur le clavier de votre ordinateur, comme une tortue ou comme un dactylographe professionnel, vous vous êtes sans doute déjà demandé pourquoi diable il est plus simple d'écrire un point-virgule qu'un point ou pourquoi le "&" est plus accessibles que le "@". C'est tout le motif de réflexion de l'Afnor qui travaille à la mise au point d'un nouveau clavier français et qui a maintenant besoin de vous.
    La consultation pour le clavier français s'ouvre aux commentaires - Les Numériques
  • En lisant la notice de Wikipedia, on tendrait plutôt à croire que c’est Wikipedia qui a été alimenté avec le texte du missel. Le style hagiographique est clairement un style d’Eglise, et le contributeur a simplement mis les chiffres et rectifié un point-virgule par-ci par-là.
    Riposte-catholique — La traduction de la nouvelle édition du Missel romain a-t-elle plagié Wikipedia ? - Riposte-catholique
  • Punctus versus, utilisé comme point final après le mot "fiat", suivi d'une majuscule. Avant, on note aussi un point-virgule abréviatif de "-que". XIIe siècle. 
    LExpress.fr — Point-virgule : renaissance à Venise - L'Express
  • Il paie cher son arrogance de jadis. Au Grand Siècle, celui de Pascal et de Madame de La Fayette, le point-virgule se poussait du col. Il était très cygne, au fond. Ne régentait-il pas la phrase? Comme un chambellan, il ordonnait le bal de la pensée, charpentait les belles périodes classiques, veillait ainsi à l’excitation de l’esprit. Il était à part, il faut le dire, «point et virgule»: du premier, il tenait son autorité de cardinal; du second, sa souplesse de mousquetaire.
    Le Temps — L’héroïque résistance du point-virgule - Le Temps
  • Le deux-points ne peut venir au secours ni de la virgule ni du point-virgule ; son rôle consiste à marquer une liaison indissoluble entre les sens dont il indique la jonction : son application la moins équivoque a lieu entre une citation et l’assemblage de mots qui annonce cette citation […]
    Adam Frey — Nouveau Manuel complet de typographie
  • En littérature, il est également possible d’avoir recours au point-virgule afin d’insister sur «des effets de concomitance ou de successivité des actions» et même, des éléments de description ou un souvenir. Ainsi Michel Leiris y a-t-il recours dans cet extrait de L’Âge d’homme: «J’ai sept ou huit ans et je suis à l’école mixte ; sur le même banc que moi se trouve une fillette en robe de velours gris, aux longs cheveux bouclés blonds ; elle et moi [...]». En somme, cette ponctuation est un de ces outils que l’on peut utiliser pour «jouer, dans les replis de la phrase, sur les effets de symétrie». Plus discret que les deux-points, il exprime un non-dit, un affect plus retenu, plus secret: «On vieillit ; il fut de plus en plus rire et sourire pour faire supporter l’autre son visage. Bonheur du point-virgule», écrit Hervé Guibert dans Le Mausolée des amants.
    Le Figaro.fr — Point-virgule, point d’interrogation... Connaissez-vous vraiment la ponctuation?
  • "La formule n'est pas vraiment maladroite, c'est une politesse, mais c'est une phrase toute faite. Or, à force d'utiliser toujours les mêmes mots, ils ne font plus d'effet", explique Sylvie Azoulay-Bismuth. Son conseil : remettre de la spontanéité et de la sincérité dans nos messages. "Pour ne pas paraître hypocrite, on peut ponctuer cette phrase d'un point-virgule et enchaîner avec l'objet de son mail", recommande-t-elle.
    Madame Figaro — Pourquoi il faut éviter de commencer un e-mail par "j'espère que vous allez bien"

Traductions du mot « point-virgule »

Langue Traduction
Anglais semicolon
Espagnol punto y coma
Italien punto e virgola
Allemand semikolon
Chinois 分号
Arabe فاصلة منقوطة
Portugais ponto e vírgula
Russe точка с запятой
Japonais セミコロン
Basque puntu eta koma
Corse virgola
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.