La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « piazza »

Piazza

[pjazza]
Ecouter

Définitions de « piazza »

Piazza - Nom commun

Piazza — définition française (sens 1, nom commun)
Grande place publique située en Italie.
Dans les gravures du temps de Cosme II, on voit se déployer sur la piazza républicaine les cavalcades pompeuses, les chars mythologiques. Hippolyte Adolphe Taine Voyage en Italie
Petite place publique typique d'Italie.
Quelquefois une piazzetta, comme le Campo San-Vitale par exemple, coupe à propos cette longue suite de monuments. Théophile Gautier Italia

Usage du mot « piazza »

Évolution historique de l’usage du mot « piazza » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « piazza » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « piazza »

  • On ne vous en dira pas davantage pour ne pas déflorer le sujet. On soulignera juste que Rosario di Piazza livre ici un fort joli travail, que l'on imaginerait bien nourrir un scénario de série.
    La trilogie de Rosario di Piazza à emporter dans ses bagages - La Commère 43
  • C'est en l'occurrence au coeur de Milan, piazza Sempione, sous l'arc de triomphe de la paix, face aux frondaisons du parc qu'était érigée une structure éphémère toute en transparence, transpercée de lumière, baignée par le soleil d'hiver qui semblait saluer ainsi cette promesse d'une aube nouvelle pour la Maison. Cette ouverture symbolique aux éléments et à l'environnement urbain est sans doute la métonymie des intentions de Daniel Lee pour la Maison, que ce premier défilé suggère rimant avec ligne claire, construction et sophistication.
    Les Echos — Fashion Week Automne-Hiver 2019 : Bottega Veneta, nouvel air | Les Echos
  • Brigades rouges, attentat de la piazza Fontana : de la fin 60 au début 80, en Italie, c’était les années de plomb. Au cinéma, son pendant était le poliziottesco - polar rustre et violent. De tous, Milano Odia est le plus fou, mené par un Tomás Milián psychotique et une partition indélébile, à la fois martiale et luxuriante.
    Libération.fr — Ennio Morricone : et pour quelques accords de plus… - Culture / Next
  • Citoyen, école, club sportif… la crise que nous connaissons n’épargne personne. À Musson, la Pizza piazza en est l’une des premières victimes. L’augmentation des produits et de l’énergie ne lui laisse pas d’autre choix que de fermer.
    sudinfo.be — La crise fait ses premières victimes: la Pizza piazza de Musson ferme ses portes
  • Selon une division quatripartite, qui rivalise avec la division tripartite chère à Georges Dumézil et dont on retrouve les traces en Inde, en Chine et jusque chez les Wisigoths, les cochers étaient répartis en quatre groupes qui correspondaient à la fois à une division géographique, à une division religieuse et cosmique et à une division sociale : les Bleus, les Verts, les Blancs et les Rouges. Les Bleus et les Blancs représentaient les quartiers riches, favorables à l'orthodoxie et au gouvernement d'un petit nombre. Les Verts et les Rouges représentaient les quartiers populaires à tendance démocratique et inclinaient vers l'hérésie. Le célèbre Palio, la course qui se déroule à Sienne sur la Piazza del Campo incurvée en coquille vers le Palazzo Pubblico et où chaque cavalier est le champion d'une contrade, c'est-à-dire d'un quartier, peut donner, en petit et, malgré sa splendeur, en modeste, une idée de ces courses de chars de Byzance qui laissaient loin derrière elles la passion populaire de nos matches de football ou de rugby. Les deux groupes principaux étaient les Bleus et les Verts. Démétrios était Vert. p364
    Jean d'Ormesson — Histoire du Juif errant
  • Si aprono ufficialmente il 9 febbraio, con il rito buddista del suono delle campane presso il Tempio PuHuaSi in piazza Gualchierina, le celebrazioni a Prato per il Capodanno Cinese. L’appuntamento è alle 17, in concomitanza con la mezzanotte di Pechino, quando inizierà ufficialmente l’anno del Drago, nella tradizione cinese sinonimo di potere magnanimo, forza ed armonia.
    Notizie di Prato — Il rito delle campane apre le cerimonie a Prato per il Capodanno cinese. Il 17 e 18 febbraio le sfilate del Dragone
  • È già iniziato il conto alla rovescia del Carnevale d’autore 2024, in attesa della prima uscita di domenica 28 gennaio. Un’attesa scandita quest’anno dalle nuove canzonette che accompagneranno le sfilate di piazza Matteotti, firmate da Umberto Nuti e Daniela Donati, vincitori del primo e del secondo premio del contest musicale organizzato per la prima volta dall’Associazione carnevale. Una novità per la manifestazione simbolo di Santa Croce, con la premiazione organizzata ieri (13 gennaio) sul palco del Teatro Verdi.
    IlCuoioInDiretta — Canzonetta del Carnevale di Santa Croce: il contest 2024 al cantautore Umberto Nuti - IlCuoioInDiretta
  • RODI GARGANICO – Il maestoso albero di Pino d’Aleppo di Piazza Garibaldi (U ZAPPIN) di Rodi è stato ufficialmente riconosciuto, a seguito della segnalazione effettuata dall’Ufficio Tecnico, albero monumentale e inserito nell’’Elenco degli alberi monumentali della Regione Puglia, approvato con D.M. n. 490928 del 18/09/2023 dalla Direzione Generale dell’Economia Montana e delle Foreste. Venerdi 22 Marzo scorso è stata inaugurata la targa installata dalla’ARIF (Agenzia Regionale per le attività Irrigue e Forestali).
    Gazzetta H24 — Il maestoso pino d’Aleppo di Rodi Garganico dichiarato albero monumentale - Gazzetta H24

Traductions du mot « piazza »

Langue Traduction
Anglais piazza
Espagnol plaza
Italien piazza
Allemand piazza
Chinois 广场
Arabe ساحة
Portugais praça
Russe площадь
Japonais 広場
Basque enparantzan
Corse piazza
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.