La langue française

Massorétique

Définitions du mot « massorétique »

Trésor de la Langue Française informatisé

Massorétique, adj.Qui se rapporte à la Massore, aux massorètes. On a créé des transcriptions françaises, conformes à nos habitudes (...) sans négliger les voyelles massorétiques, mais sans les suivre servilement (Renan,Hist. peuple Isr.,t. 1,1887, p.XXII).Ben Asher et Ben Naphtali [de Tibériade] écrivirent chacun un Codex de la Bible (...) la Massore palestinienne de Ben Asher prévalut, non seulement sur celle de Babylone, mais aussi sur sa rivale, et le Codex de ce docteur fut reconnu comme modèle du texte massorétique de la Bible hébraïque (I. Epstein,Le Judaïsme,Paris, Payot, 1962, p.173). [masɔ ʀetik]. 1reattest. 1678 (R. Simon, op. cit., p.141); de massorète, suff. -ique*; lat. sc. masorethicus (1620, J. Buxtorf, Tiberias sive commentarius Masorethicus..., Bâle ds Bible 1912, s.v. Massore).

Wiktionnaire

Adjectif

massorétique \ma.sɔ.ʁe.tik\ masculin et féminin identiques

  1. Qui a rapport à la massore.
    • Pour l’Ancien Testament, on suit le texte massorétique, c’est-à-dire le texte hébreu établi aux VIII -IXe s. ap. J.-C. par des savants juifs, qui en ont fixé la graphie et la vocalisation. — (René-Louis Parfait Étilé, Étude sur une civilisation negro-africaine, l’Égypte antique, 2003)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Littré (1872-1877)

MASSORÉTIQUE (ma-sso-ré-ti-k') adj.
  • Qui a rapport à la massore.
Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « massorétique »

(1678) Dérivé de massorète avec le suffixe -ique. Du latin scolastique masorethicus.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « massorétique »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
massorétique masɔretik

Citations contenant le mot « massorétique »

  • Le texte de la Bible hébraïque utilisé aujourd’hui provient de ce qu’on appelle le texte massorétique, assemblé entre les 6e et 10e siècles par des scribes juifs et des universitaires israéliens et irakiens. Mais même parmi les différentes versions du texte massorétique, des divergences subtiles existent. The Times of Israël, Controverse autour d’un travail de recherche sur les textes sacrés | The Times of Israël
  • « Le Pentateuque de Washington est l’un des textes les plus rares et les mieux conservés qui sert de base à de nombreuses Bibles modernes », a déclaré Herschel Hepler, conservateur du Museum of the Bible. « Ce livre remarquable présente le texte massorétique : le texte faisant autorité de la Bible hébraïque dans la tradition juive et chrétienne occidentale. » The Times of Israël, Washington : un musée dévoile une Bible hébraïque vieille de 1 000 ans | The Times of Israël
  • Alors comment est-on passé de l’écriture phénicienne à l’écriture araméenne, dite carrée ? Quels étaient les supports pour écrire ? Quel est l’apport des textes massorétiques ? Sur quels textes travaille-t-on ? France Culture, L'histoire du canon tripartite et du texte biblique - Ép. 3/8 - Naissance de la Bible. Anciennes et nouvelles hypothèses
  • [2] C’est pourquoi le seul document qui fait autorité encore aujourd’hui dans l’Eglise orthodoxe est la Septante ; la tradition massorétique, dont sont absents certains traits prophétiques relatifs à la personne du Christ, est par ailleurs soupçonnée d’avoir subi des amendements à l’époque où le Talmud se constitue, dans le cadre du combat pour s’affirmer contre les communautés chrétiennes qui gagnaient en influence depuis la deuxième moitié du Ier siècle. Le Rouge & le Noir, Une hymne de sainte Cassienne : l'Incarnation dans son temps | Le R&N
  • Ces 3 186 pages ne furent pas pour autant lancées avec l'intention de casser la baraque : l'Ancien Testament y est traduit d'après le texte massorétique, l'ordre des livres est traditionnel, de même que le système des références. C'est avec leur titre que résonne déjà l'autre son de cloche, le nouveau et le traditionnel : "Livre de mon émissaire"/ Malachie ; "Dévoilement"/ Apocalypse de Jean ; "Sagesse de Jésus Ben Sira"/ Siracide ; "Comment"/ Lamentations... Le Monde.fr, L'aventure des écrivains-traducteurs

Traductions du mot « massorétique »

Langue Traduction
Anglais massoretic
Espagnol masorético
Italien massoretic
Allemand massoretisch
Chinois 马赛式的
Arabe ماسوريتيك
Portugais massorético
Russe massoretic
Japonais 虐殺
Basque massoretic
Corse massoretic
Source : Google Translate API

Massorétique

Retour au sommaire ➦

Partager