La langue française

Lourianique

Sommaire

  • Phonétique de « lourianique »
  • Citations contenant le mot « lourianique »
  • Traductions du mot « lourianique »

Phonétique du mot « lourianique »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
lourianique lurjanik

Citations contenant le mot « lourianique »

  • Tout bouge donc, jusqu’au centre de gravité de la cosmogonie lourianique (ndlr Isaac Louria, 1534-1572, Maître de l’école kabbalistique de Safed) que le Baal Shem Tov « réoriente dans une perspective essentiellement humaine, centrée sur l’expérience concrète de l’individu comme moteur de la rédemption messianique ». The Times of Israël, Le Baal Shem Tov, du Juif humble au leader charismatique | The Times of Israël
  • 19Cela n’empêche pas Gelman, toutefois, de retrouver, comme Sachs et Jabès, un cadre mémoriel plus profond pour penser l’exil, celui de l’expérience mystique. L. Taïeb propose alors la lecture d’un poème emblématique, « Chœurs après minuit », qu’elle interprète à l’aune du Zohar, en relevant la figure de la présence divine exilée sur terre, la Chekhinah, dans l’expression de « la petite sainteté qui habite encore dans mon sable ». Le poème témoigne, malgré le désastre, de l’espoir d’un retour mystique hors de l’exil, retour qui, dans l’héritage de la kabbale lourianique, théorie mystique apparue à la suite de l’exil subi hors d’Espagne, est présenté comme étant du ressort du peuple d’Israël. Mystique et histoire ici cessent de s’opposer puisque le destin spirituel ainsi assumé est appelé à se confondre avec le destin historique. Chez Jabès, la condition d’exilé est également à comprendre au regard de la mystique juive et de la kabbale lourianique. Elle se joue plus particulièrement au sein du livre où l’on observera un double mouvement, qui à l’instar du geste divin, nie le monde par le langage en même temps qu’il tente de le re‑créer. Gelman, enfin, lui aussi, donnera sens à son exil à partir de textes mystiques, qu’il s’emploie à réécrire sous la forme de « com/positions » dans lesquelles il dialogue avec les poètes de l’âge de la poésie hébraïco-espagnole. , Le poème comme mémorial (Acta Fabula)
  • Leur examen attentif m‘a permis de conclure à la grande érudition kabbalistique de leurs auteurs. Visiblement ces sages, diadèmes d’Israël en exil, avaient parfaitement assimilé tous les dérivés de thèmes lourianiques : la mystique de la prière, l’unification des sefirot, le respect de la solennité et du repos du sabbat, la foi en l’immortalité de l’âme (présent divin remis à l’homme), la stricte observance des commandements divins… , Les anciens de Colomb Béchar et leurs descendants se retrouvent… | Ops & Blogs | The Times of Israël
  • 5)Mais Levinas a fini par modérer son hostilité au courant ésotérique juif grâce à un livret d’un disciple du Gaon, rabbi Haïm de Volozine, intitulé Sefer néfésh ha-Haïm où se trouvent reprises les idées fondamentales de la kabbale de Safed, dite lourianique, du nom de son fondateur Isaac Louria. , Leçons des Batisseurs du Temps | Ops & Blogs | The Times of Israël
  • Dès que le livre du Consul est mentionné, la Kabbale l’est également – comme image du destin du héros, qui se réfracte dans son livre à écrire. Trois concepts déjà, trois mots hébreux : Chesed (en fait : Hessed), Binha (Binah), Qlipoth… Hessed et Binah sont deux des dix Sefirot, ces dix nombres primordiaux qui apparaissent dans le Sefer Yetsira où ils sont présentés, en compagnie des vingt-deux lettres de l’alphabet hébreu, comme les 32 sentiers par lesquels Dieu pénètre pour graver le monde… Dans la Kabbale lourianique, on ne peut pas dépasser Hessed : entre Binah et elle se tient un abîme infranchissable, qui sépare l’humanité de la divinité. Dans sa fameuse lettre à Jonathan Cope, Lowry écrit : « La couche profondément secrète du roman ou poème ayant partie liée avec le mythe est marquée par la Kabbale juive où le chiffre douze est chargé de la plus haute signification symbolique. La Kabbale sert le propos poétique de ce roman en tant que symbole de l’aspiration spirituelle de l’homme. L’Arbre de vie qui est son emblème est une espèce d’échelle au sommet de laquelle siège Kether, la lumière, tandis qu’un abîme extrêmement déplaisant se trouve placé à peu près à mi-hauteur, légèrement au-dessous. A cet égard, le domaine spirituel du Consul est sans doute contenu par le Qlipoth, univers de démons et de carapaces, représenté par la figure de l’Arbre de vie renversé – cela est sans importance pour la compréhension du livre. » , La voie la plus humide - La Revue des Ressources
  • Après l’expulsion ibérique, la kabbale Sefer Zohar, qui était limitée à un cercle restreint d’érudits et de savants, se popularisa et se transforma en un courant messianique : la kabbale de Safed (ou le lourianique). Oumma, Juifs et arabes : histoire d’une symbiose
  • mais aucun de vous deux ne parle de Sabbatai Zevi, Jacob Franck, de la kabbale lourianique et du concept de tiqoun (redemption cosmique) AgoraVox, Millénarisme, révolution et théorie du complot (2/3) - AgoraVox le média citoyen
  • Shabbatai avait pour devise « loué soit le seigneur qui autorise ce qui est interdit », son credo reposait sur la cabbale lourianique et son concept de tiqun : redemption cosmique. AgoraVox, Arménie/Turquie : Aveu historique des Etats-Unis - AgoraVox le média citoyen
  • Il existait une véritable tradition de la Kabbale espagnole et plus tard, lourianique au Maroc ,ce qui remonte à l’expulsion des juifs de la péninsule ibérique en 1492 et même bien après ; le Zohar ,la Bible de la kabbale espagnole , dite aussi l’ancienne kabbale , ont connu sur le territoire marocain , une diffusion remarquable. De très nombreuses autorités rabbiniques locales ont même rédigé des commentaires du Zohar , au point que les masses populaires furent imprégnées des thèmes mystiques les plus connus. JForum, Sermon d'un kabbaliste anonyme marocain du début du XXe siècle - JForum

Traductions du mot « lourianique »

Langue Traduction
Anglais lourianic
Espagnol lourianic
Italien lourianic
Allemand lourianisch
Chinois 卢里亚尼奇
Arabe لوريانيك
Portugais louriânico
Russe lourianic
Japonais ロリアン語
Basque lourianic
Corse lourianic
Source : Google Translate API
Partager