La langue française

Libyco-berbère

Définitions du mot « libyco-berbère »

Wiktionnaire

Nom commun

libyco-berbère \li.bi.kɔ.bɛʁ.bɛʁ\ masculin

  1. Tifinagh.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « libyco-berbère »

 Composé de libyque et de berbère.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « libyco-berbère »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
libyco-berbère libikɔbɛrbɛr

Citations contenant le mot « libyco-berbère »

  • Et M. Asmahri d’expliquer que les spécialistes ont distingué trois branches régionales de l’écriture libyque ou libyco-berbère, l’une située à l’est de l’Afrique du Nord (l’aire s’étendant entre la Libye et l’est de l’Algérie actuelles), l’autre à l’ouest du Maroc antique et l’ouest de l’Algérie actuelle, tandis que la troisième variante était usitée dans l’espace saharien, où les Touaregs ont assigné une fonction symbolique au tifinagh. MAP Express, Tifinagh: de l'écriture lybique à l'aménagement graphique | MAP Express MAP Express
  • Le Paysage culturel de Risco Caido et les montagnes sacrées de Grande Canarie couvrent une vaste zone montagneuse du centre de l'île de Grande Canarie, délimitée par la Caldera de Tejeda, et formée de falaises et de ravins, dans une zone de biodiversité exceptionnelle. Le bien abrite un ensemble de manifestations, principalement archéologiques, appartenant à une culture insulaire éteinte qui aurait évolué dans un isolement total, depuis l’arrivée des premiers Berbères nord-africains, probablement au début de notre ère, jusqu'à la conquête espagnole au XVe siècle. On y trouve des sites troglodytiques, comportant un grand nombre d’images rupestres, et dont certains sont très probablement cultuels, ainsi que des installations agricoles, donnant naissance à un paysage culturel qui conserve encore la plupart de ses éléments originaux ainsi que les relations visuelles entre eux. Les vestiges de cette culture préhispanique ont survécu à travers le temps et l'espace, façonnant le paysage, et conservant les pratiques traditionnelles telles que la transhumance, les installations destinées à la culture en terrasse ou encore celles pour la gestion de l’eau. Les inscriptions libyco-berbères apportent la preuve indiscutable de la présence locale d’une culture préhispanique, et témoignent de l’expression la plus occidentale de la culture amazighe qui, pour la première fois, se développe en une autre culture insulaire unique. , Paysage culturel de Risco Caido et montagnes sacrées de Grande Canarie - UNESCO World Heritage Centre
  • Pour en arriver à cette conclusion, je me suis basé sur le fait que de grands égyptologues ont confirmé l’existence de parlers libyco-berbères (en fait berbère) dans l’Egypte des pharaons… L'express DZ, Mahiedinne khelifa, Avocat et écrivain: « Nous sommes en 5170 de l’an amazigh et non en 2970 » | L'express DZ
  • Les éminents égyptologues que sont Desroches Noblecourt et Guy Rachet ont confirmé l’existence d’une dominante de langage libyco-berbère dans l’Egypte des pharaons. Jean François Champollion a été jusqu’à donner, par intuition, l’étymologie du cartouche de «Ramsès» qu’il déchiffra en inversant le nom : «Mice» et «Ra». El Watan, L’An I du calendrier amazigh (berbère) | El Watan
  • Une exposition a été inaugurée, mardi, à la médiathèque Youenn-Gwernig, à Quimerc’h. Elle présente, jusqu’au 9 novembre, les œuvres d’Ahmed Boudane, qui a hérité du savoir faire de ses oncles et parents. Issu d’une famille de forgerons bijoutiers, il est installé en France depuis 2007. En approfondissant l’art de la calligraphie, il a développé des séries d’œuvres abstraites utilisant des signes de son alphabet, le tifinagh. Cet alphabet libyco-berbère est utilisé par les Touaregs et transmis par les femmes aux enfants en dessinant sur le sable. Ahmed Boudane écrit également des poèmes pour la continuité d’un peuple qu’il mêle à son univers calligraphique. Il présente et vend également des bijoux touareg avec le salarié de l’association, Youssouf Yehiya Choucou. Le Telegramme, Le Télégramme - Pont-de-Buis - Culture du monde. Gros plan sur les Touaregs
  • Ayant abrité la civilisation  ibéromaurusienne dès le paléolithique supérieur (23.000 à 10.000 ans avant le présent), le pays des Maures a été en contact avec les  premiers navigateurs phénico-puniques et les Carthaginois bien avant les Romains. Des rencontres qui  ont marqué l’histoire du pays par l’une des plus belles civilisations qu’a connues la Méditerranée occidentale dans l’Antiquité, la civilisation libyco-berbère ou maurétanienne.  L'Economiste, Le Maroc préromain s’expose à Rabat | L'Economiste

Images d'illustration du mot « libyco-berbère »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « libyco-berbère »

Langue Traduction
Anglais libyco-berber
Espagnol libyco-bereber
Italien libico-berbera
Allemand libyco-berber
Chinois 利比亚·伯伯
Arabe ليبيكو بربر
Portugais libyco-berber
Russe libyco-бербер
Japonais リビコベルベル
Basque libyco-berber
Corse libbia-berbera
Source : Google Translate API

Libyco-berbère

Retour au sommaire ➦

Partager