La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « italo-anglais »

Italo-anglais

Définitions de « italo-anglais »

Définition - La langue française

L'italo-anglais est un terme qui englobe tout ce qui concerne les relations, interactions et échanges entre l'Italie et l'Angleterre.

Il peut se référer à des éléments culturels tels que la littérature, le cinéma, la musique ou l'art qui sont influencés par ces deux pays européens.

Sur le plan linguistique, il s'agit de personnes parlant à la fois l'italien et l'anglais, ou d'expressions, termes et locutions empruntées aux deux langues.

Dans le domaine économique et politique, l'italo-anglais désigne les accords, partenariats et coopérations entre l'Italie et l'Angleterre au niveau bilatéral ou multilatéral.

© lalanguefrancaise.com

Phonétique du mot « italo-anglais »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
italo-anglais italɔɑ̃glɛ

Évolution historique de l’usage du mot « italo-anglais »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « italo-anglais »

  • Le Centre Pompidou de Paris avait fait l’objet d’un concours international et le duo italo-anglais avait proposé un projet qui, quarante ans plus tard, suscite toujours autant d’intérêt. Cette année, où l’on fête le cinquième centenaire de la mort de Léonard de Vinci, on peut reconnaître ce qu’il y a d’enrichissant à s’ouvrir, à échanger, à apprendre de ses voisins.
    Chroniques d‘architecture — Bernard l’hermite cherche coquille vide ou le centre Pompidou en Chine
  • La légende se laisse entraîner par l’énergie de sa mauvaise humeur. La rencontre se visse mal. Il s’agite, me fixe de ses yeux d’oiseau scrutateur, s’énerve quand il répond. Parfois, nous nous parlons sans traductrice dans un franco-italo-anglais improvisé. Il me considère clairement comme un abruti incapable de voir que le soleil n’est pas la lune. Rien d’autre ne peut expliquer le choix d’une réponse comme : «Quand la musique est bonne, ça s’entend.» Il aurait fini la phrase par «Ducon» que ça n’aurait rien déparé.
    Libération.fr — Ennio Morricone : un bougon, une brute ou un tyran ? - Culture / Next
  • « Eccellenza italiana » est le titre de l’exposition de photographies de Julian Hargreaves, un artiste italo-anglais.
    Webdo — Les photos de Julian Hargreaves : Le glamour, naturellement, à l'italienne
  • Le mélange italo-anglais dans l'art est une preuve de l'influence mutuelle entre ces deux grandes nations.
    Jean-Baptiste Leclair — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Dans ce roman, on observe un jeu subtil des relations italo-anglaises qui permet d'explorer les différences culturelles et linguistiques entre les personnages.
    Sophie Delacroix — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • L'intérêt pour la cuisine italo-anglaise a conduit à la création de plats innovants et savoureux, témoignant de la richesse de ces deux cultures culinaires.
    Pierre-Louis Dupont — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle

Traductions du mot « italo-anglais »

Langue Traduction
Anglais italian-english
Espagnol italiano-inglés
Italien italiano-inglese
Allemand italienisch-englisch
Chinois 意大利语-英语
Arabe الإيطالية-الإنجليزية
Portugais italiano-inglês
Russe итальянско-английский
Japonais イタリア語-英語
Basque italian-english
Corse talianu-inglese
Source : Google Translate API

Combien de points fait le mot italo-anglais au Scrabble ?

Nombre de points du mot italo-anglais au scrabble : 13 points

Italo-anglais

Retour au sommaire ➦