Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « irréaliser »
Irréaliser
Sommaire
- Définitions de « irréaliser »
- Étymologie de « irréaliser »
- Phonétique de « irréaliser »
- Fréquence d'apparition du mot « irréaliser » dans le journal Le Monde
- Évolution historique de l’usage du mot « irréaliser »
- Traductions du mot « irréaliser »
- Combien de points fait le mot irréaliser au Scrabble ?
Définitions de « irréaliser »
Trésor de la Langue Française informatisé
IRRÉALISER, verbe trans.
A. − Ne pas accomplir (une tâche, une action). Il faisait défiler devant lui tous les germes de figures sociales qu'il avait irréalisées (Queneau, Loin Rueil,1944, p. 140).
B. − Rendre irréel par la pensée ou l'imagination (un fait, une donnée ou un personnage réel). Incapable de fuir le danger, il le nie, l'anéantit, l'irréalise (J. Vuillemin, Essai signif. mort,1949, p. 122):
1. Les grands aînés n'avaient irréalisé le monde sensible que pour entrer en communication avec une réalité intemporelle, objet d'un désir enraciné dans leur substance même...
Béguin, Âme romant.,1939, p. 388.
− Emploi pronom., spéc. ds la lang. philos. Perdre son identité, sa personnalité pour s'identifier, se projeter dans un monde différent du sien. Le sujet se projette ou s'irréalise en lui [son partenaire] (Merleau-Ponty, Phénoménol. perception,1945, p. 165).Il entre dans un nouveau monde (...). Il n'y entre lui-même qu'en s'irréalisant (Mounier, Traité caract.,1946, p. 374).
♦ Poét. Perdre son caractère réel pour revêtir une forme féerique, fantastique :
2. Le brouillard léger du matin et cette profuse lumière où s'évaporait et s'irréalisait chaque objet favorisaient encore son vertige; il avançait comme en un rêve...
Gide, Caves,1914, p. 809.
REM. 1.
Irréalisant, -ante, part. prés. adj.Qui ne peut faire exister en tant que réalité concrète. L'évanouissement est passage à une conscience de rêve, c'est-à-dire « irréalisante » (Sartre, Esq. théorie émot.,1939, p. 35).
2.
Irréalisation, subst. fém.Fait de ne pas réaliser quelque chose ou de ne pas se réaliser. Cette conscience prise par l'esprit de sa désillusion, de sa défaite, de l'irréalisation de son désir (Rolland, Beethoven, t. 1, 1937, p. 130).
Prononc. : [iʀ(ʀ)ealize]. Étymol. et Hist. 1905 trans. « ôter le caractère de réalité à » (Legouis, Lamartine, 15 ds FEW t. 10, p. 134a); 1914 pronom. (Gide, loc. cit.). Inf. refait sur irréalisé*. Bbg. Gohin 1903, p. 285 (s.v. irréalisation).
Wiktionnaire
Verbe - français
irréaliser \iʁ.ʁe.a.li.ze\ transitif direct 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’irréaliser)
-
(Rare) Rendre irréel.
-
Vous irréalisez les Formes à l'entour,
Tant vous éblouissez les Azurs et les Choses ! — (André Ibels, Les chansons colorées, Chansons roses, III: Chanson de la Chimère ; Bibliothèque de la Plume, Paris, 1894, page 21) - Le brouillard léger du matin et cette profuse lumière où s’évaporait et s’irréalisait chaque objet favorisaient encore son vertige. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
- Constamment elle s’irréalise dans des histoires et des rencontres imaginaires qui finissent en orgasmes le soir sous les draps. — (Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, pages 57-58)
-
Vous irréalisez les Formes à l'entour,
- Ne pas réaliser, ne pas accomplir quelque chose.
Étymologie de « irréaliser »
- Privatif de réaliser.
Phonétique du mot « irréaliser »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
irréaliser | irealize |
Fréquence d'apparition du mot « irréaliser » dans le journal Le Monde
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Évolution historique de l’usage du mot « irréaliser »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Traductions du mot « irréaliser »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | unrealize |
Espagnol | no darse cuenta |
Italien | unrealize |
Allemand | unrealisieren |
Chinois | 没意识到 |
Arabe | لا يدرك |
Portugais | irrealizar |
Russe | unrealize |
Japonais | 実現しない |
Basque | unrealize |
Corse | irrealizà |
Combien de points fait le mot irréaliser au Scrabble ?
Nombre de points du mot irréaliser au scrabble : 9 points