La langue française

Idéogrammatique

Sommaire

  • Définitions du mot idéogrammatique
  • Étymologie de « idéogrammatique »
  • Phonétique de « idéogrammatique »
  • Citations contenant le mot « idéogrammatique »
  • Traductions du mot « idéogrammatique »

Définitions du mot « idéogrammatique »

Wiktionnaire

Adjectif

idéogrammatique \i.de.ɔ.ɡʁa.ma.tik\ masculin et féminin identiques

  1. (Linguistique) (Rare) Idéographique, relatif aux idéogrammes.
    • Le système idéogrammatique chinois.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « idéogrammatique »

(XIXe siècle) Dérivé de idéogramme avec le suffixe -ique.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « idéogrammatique »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
idéogrammatique ideɔgramatik

Citations contenant le mot « idéogrammatique »

  • Arrêtons-nous un instant sur son étymologie. Objectum est ce qui est jeté contre et impose une résistance au sujet. L’objet est irrémédiablement associé à l’idée de résistance. Nous avons d’ailleurs calqué notre relation aux objets sur une structure grammaticale articulant le sujet, le verbe et l’objet. L’objet est ce qui est placé devant nous et nous permet d’agir le monde. Rien de tel dans les cultures dotées d’une langue idéogrammatique qui n’ont d’ailleurs pour la plupart pas pensé la notion d’objet. The Conversation, Back to Abraham : ce que les objets nous disent de l’« Internet of things »… et réciproquement
  • Comme le titre l’indique en miroir de la syntaxe idéogrammatique chinoise (« Nan Shui Bei Diao »), il s’agit de prendre les eaux du sud et de les mettre au nord. Vite dit, un peu moins vite fait. C’est le président et guide suprême Mao Zedong qui en conçoit le premier l’idée en 1952, lors d’une visite à proximité du fleuve Jaune. Le Monde.fr, « Sud Eau Nord Déplacer » : le titan chinois, côté pile et côté face
  • D'abord, n'oubliez pas que si la maîtrise d'une langue européenne exige en moyenne 600 heures d'apprentissage, pour une langue idéogrammatique, il faut compter entre 4000 heures (chinois) et 6000 heures (japonais) !! Les Frontaliers, Cours de japonais? – Divers – Les Frontaliers Forum - Les Frontaliers
  • 38Par « dénégation », je veux dire la non-souscription au principe de non-contradiction, que cela soit au niveau du poème, du vers ou du mot. Les textes semblent se contredire, les vers (dans un devenir-aphorisme qui hante le poème depuis Char) disent ce qu’ils ne disent pas ou contestent ce qu’ils affirment ; et même (dans leur devenir-néologisme) sont comme des implosions sémiotiques (le néologisme s’obtenant par adjonction à un mot dont la signification est claire d’une excroissance qui l’ouvre et la fait béer). L’« asyndète des fragments » correspond à ce que Pound appelle la « méthode idéogrammatique » et qui consiste à placer les uns à la suite des autres des fragments de formes, de contenus, voire d’origines ou même de langues, différentes – sans les articuler par aucun lien. Les Cantos comme The Waste Land reposent sur ce procédé. , La poésie est-elle nécessairement illisible ? (Acta Fabula)
  • En restant dans le cadre de la langue chinoise, nous proposons de replacer les termes de danger et d'opportunité, tels qu'ils sont traduits par l'écriture idéogrammatique, symbolique avant tout (souligné en particulier par François Cheng L'écriture poétique chinoise, Seuil, 1977). , Wei Ji, retour aux sources par Stéphane Saint Pol
  • Le livre de Jerome Rothenberg, à mon sens, pour la littérature des Etats-Unis, s’inscrit dans une ligne où je note quelques dates-phares : la première édition de Feuilles d’Herbe, avec sa préface, où Whitman signifie l’acquisition de l’autonomie du poème spécifiquement américain ; le Kora in Hell, avec sa préface de 1918, où Williams fait la ligature, de son côté de l’Atlantique, avec les impératifs de la « modernité » ; l’entreprise des Cantos poundiens (et singulièrement ceux de Pise, où l’aède vient échouer sur les rivages du vieux Monde), avec la méthode « idéogrammatique », prélude à la conception « projective » d’Olson (qui gomme la déclamation rhétorique dont Pound était encore l’otage tragique). Les Techniciens du sacré est le livre porteur, lui, d’une vision synthétique, dont les autres livres de Jerome Rothenberg sont en quelque sorte le développement : un de ces ouvrages essentiels où les deux axes de l’espace et du temps se fécondent. , Les Techniciens du sacré, anthologie par Jerome Rothenberg - La Revue des Ressources

Traductions du mot « idéogrammatique »

Langue Traduction
Anglais ideogrammatic
Espagnol ideogramático
Italien ideogrammatica
Allemand ideogrammatisch
Chinois 表意的
Arabe إيديوغرامياتي
Portugais ideogramático
Russe ideogrammatic
Japonais 表意文字
Basque ideogrammatic
Corse ideogrammatica
Source : Google Translate API
Partager