La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « huipil »

Huipil

[µipil]
Ecouter

Définitions de « huipil »

Huipil - Nom commun

  • Vêtement féminin traditionnel d'Amérique centrale et du Mexique, semblable à une chasuble.

    Prenons, par exemple, l’engouement récent de femmes de la ville pour le port du huipil.
    — Marie-France Labrecque, Être Maya et travailler dans une maquiladora: état

Usage du mot « huipil »

Évolution historique de l’usage du mot « huipil » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « huipil » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « huipil »

  • Parmi les vêtements exposés se trouvent des huipils, blouses traditionnelles du Mexique, de couleurs vives et généralement ornées de broderies.
    ladepeche.fr — Au V&A Museum de Londres, une exposition très personnelle sur Frida Kahlo - ladepeche.fr
  • El huipil es una prenda de vestir femenina que tiene forma de túnica. Su uso en Mesoamérica precede la época de la Conquista, y aparece representado en documentos históricos como el Códice Florentino. La palabra se origina del náhuatl huipilli, que significa blusa o vestido adornado, sin embargo, una de las principales problemáticas que ha surgido a consecuencia del centralismo es la generalización del término, ya que se le dice huipil a prendas que en realidad son diferentes para cada comunidad, explica Ariadna Solís, mujer yalalteca, politóloga e historiadora del arte egresada de la UNAM.
    El País México — El significado del huipil: de la romantización centralista al racismo y el despojo | EL PAÍS México
  • Los huipiles hablaban, decían muchas cosas de las mujeres que los habían tejido, hablaban de su tiempo, de su condición social, de su estado civil, de su conexión con el cosmos. Ponerse un huipil era toda una iniciación, al hacerlo uno repetía diariamente el viaje interior hacia el exterior (Laura Esquivel, Malinche).
    Pica Ancestral. Huipil Maya y Molas de Panamá | Cultura
  • “El huipil es una hermosa prenda bordada a mano, es más que una simple ropa para las mujeres mayas, es un símbolo de identidad cultural, una conexión tangible con las raíces y tradiciones de los antepasados. Sin embargo, en la actualidad muchas jóvenes han dejado de usarlo y una de las razones es la vergüenza que sienten hacia sus raíces”, explicó.
    Jóvenes de Acanceh cambian el huipil tradicional por vestidos - PorEsto
  • ¿Qué veo de bueno en este método de selección inédito o estas mal llamadas primarias mexicanas? El giro inesperado que dieron, al llevar hasta donde están a dos mujeres con experiencia política y de ascendencia indígena, sin echar mano de grandes recursos de sus partidos arrancaron este reto, y con recursos no me refiero solo al dinero. Celebro que las mujeres del huipil lograron conquistar y sacar de esta carrera en sus respectivos partidos a los típicos hombres blancos privilegiados, esos que ya no conectan con el electorado, esos que siempre imponen las cúpulas de los institutos políticos.
    Opinión 51 — Nadie vio venir a las mujeres del huipil: Xóchitl y Beatriz
  • La modelo y creadora de contenido grabó un video con un huipil floreado para mostrárselo a sus seguidores como una buena alternativa de vestimenta; sin embargo, nombró a esta prenda como “la jerga de la abuela”, además, se comparó a sí misma con otro implemento de limpieza sólo por llevarlo puesto.
    infobae — Tunden a Yeri Mua por llamar “jerga de la abuela” a un huipil artesanal - Infobae

Traductions du mot « huipil »

Langue Traduction
Anglais huipil
Espagnol huipil
Italien huipil
Allemand huipil
Chinois 惠皮
Arabe هوبيل
Portugais huipil
Russe huipil
Japonais ウイピル
Basque huipil
Corse huipil
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.