La langue française

Homodiégétique

Sommaire

  • Définitions du mot homodiégétique
  • Étymologie de « homodiégétique »
  • Phonétique de « homodiégétique »
  • Citations contenant le mot « homodiégétique »
  • Traductions du mot « homodiégétique »

Définitions du mot « homodiégétique »

Wiktionnaire

Adjectif

homodiégétique \ɔ.mɔ.dje.ʒe.tik\ masculin et féminin identiques

  1. (Narratologie) Dans un récit, désigne un personnage qui raconte un récit dans lequel il figure lui-même ; le personnage est un personnage de sa propre narration. C'est un narrateur qui ne voit qu'à travers un seul personnage et qui n'a accès aux pensées que de son personnage.
    • Dans “L'Étranger” d’Albert Camus, Meursault est un narrateur homodiégétique.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « homodiégétique »

De diégétique, et le préfixe homo-.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « homodiégétique »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
homodiégétique ɔmɔdieʒetik

Citations contenant le mot « homodiégétique »

  • Par quoi j'en reviens à ma question: est-il possible de concevoir un véritable commentaire effectué par autrui à l'intérieur d'un texte? À vrai dire, c'est même la question de la présence d'autrui à l'intérieur d'un texte qui semble problématique. Il existe en réalité un cas: celui de l'interpolation, quand un copiste facétieux, malveillant ou négligent, ajoute un morceau de texte, quelques mots ou un paragraphe, dans le texte d'un autre; ces quelques mots ne sont pas forcément un commentaire, c'est même plutôt rare, mais c'est imaginable. J'aurais beaucoup à dire sur cet objet critique, mais pour l'heure je me contenterai de noter qu'une interpolation métatextuelle remplirait assez bien la dernière case du tableau, celle de l'allocommentaire intratextuel. Mais une nouvelle difficulté se présente, puisqu'en général le copiste, pour passer inaperçu, a tendance à laisser une interpolation discrète, de préférence une continuation homodiégétique, plutôt qu'un commentaire dont le caractère métaleptique dénoncerait trop vite la nature étrangère. , Fabula, Atelier littéraire : Autocommentaire
  • Mais ce n’est pas tout. Pour encore actualiser davantage le genre, Dove Attia et son metteur en scène Giuliano Peparini ont travaillé sur l’existence d’un intervenant homodiégétique, une sorte de Monsieur Loyal affranchi de toute contrainte scénaristique et historique. Ce personnage, c’est Ké, incarné par l’hilarant Yamin Dib. De par ses apparitions sporadiques et drolatiques totalement décontextualisées, Ké apporte un vent de fraîcheur tout au long du spectacle. Se servant tantôt d’un objet futuriste, tantôt d’un phrasé inadapté à l’époque traitée, il agit comme un électron libre à l’humour décalé rappelant celui d’Alexandre Astier dans la série télévisée Kaamelott. Le Suricate Magazine, La Légende du roi Arthur a enchanté Bruxelles • Le Suricate Magazine
  • Contre la narratologie classique, ces essais promeuvent une reconception du récit de fiction dans une optique non communicationnelle. Ils invitent également à se méfier de la substantialisation des «niveaux», notions, oppositions de la narratologie classique («histoire» et «discours», «voix», «focalisation(s)», «homodiégétique» et «hétérodiégétique», etc.). Ils constatent l'absence de réflexion historique et épistémologique de la narratologie classique, remplacée par des affirmations gratuites, éventuellement dérivées d'analogies entre la poétique et la linguistique (comme lorsque Genette écrit qu'«[i]l semble que la poétique éprouve une difficulté comparable [à celle de la linguistique] à aborder l'instance productrice du discours narratif, instance à laquelle nous avons réservé le terme, parallèle, de narration»[41]). , Fabula, Atelier littéraire : La mort du narrateur
  • La VR apporte un renouveau dans la perception de l’image. Un concept particulièrement tangible dans l’univers vidéoludique, où l’on devient véritablement acteur de l’action. On n’assiste plus à un spectacle, mais on le ressent. Un concept particulièrement attrayant dans le jeu vidéo. Le point de vue homodiégétique, où le joueur incarne directement un personnage, permet une immersion quasi-totale dans un monde fictif. Elle permet alors l’ouverture d’un univers à 360°, qui implique le mouvement corporel. Si à l’heure qu’il est, les casques de VR ne permettent qu’une immersion visuelle et sonore, il est déjà question dans un futur proche de développer d’autres sens, que ce soit le toucher, l’odorat voir même le mouvement physique réel, qui viserait à créer une réalité quasi totale. Car nos sens ne trompent pas. Ainsi, la réalité virtuelle est un formidable outil de narration, qui, si elle est pertinente pour le divertissement, peut s’élargir à un univers cinématographique. LE BLEU DU MIROIR | Critiques cinématographiques, DOSSIER CINÉMA ET VR | Vers un cinéma du futur
  • Musiques intimes, interprétées par un musicien solitaire et hésitant entre des formules ternaires ou binaires, fantaisies et nocturnes transposent le fantastique dans son acception todorovienne : un genre caractérisé par une narration homodiégétique fondée sur l’hésitation entre une explication rationnelle et une explication irrationnelle des phénomènes observés. Mais de même qu’on peut élargir le domaine littéraire ainsi réduit à l’excès, on peut interroger d’autres formes musicales dont l’évolution entretient d’étroites relations avec les littératures de l’imaginaire.Pour ma part, je plaide depuis vingt ans pour une conception non torodovienne du fantastique9. À mes yeux, le conte fantastique correspond à la zone centrale et mouvante d’un continuum qui conduit de la prose romanesque à la poésie. Or le poème symphonique occupe une situation analogue. Pour Vincent d’Indy, il « n’est plus ce que l’on a appelé de la “musique pure” sans être encore de la “musique appliquée” à des paroles »10. « Nous sommes parvenus ici, ajoute le compositeur, aux “confins indécis et lointains qui séparent la Symphonie du Drame” »11. Bref le poème symphonique occupe une situation intermédiaire entre un idéal symphonique, comparable à ce qu’est la poésie dans le champ littéraire et une forme mimétique, partant proche du roman : l’opéra. On ne s’étonne donc guère de voir Vincent d’Indy associer intuitivement le poème symphonique et la fantaisie dont on a vu à quel point elle pouvait être sœur musicale du fantastique. Selon le compositeur, la véritable « évasion des règles » qui caractérise le poème symphonique ActuSF - Site sur l'actualité de l'imaginaire, Université de l'imaginaire - Musique et imaginaire : Une aventure transgénérique - ActuSF - Site sur l'actualité de l'imaginaire

Traductions du mot « homodiégétique »

Langue Traduction
Anglais homodiegetic
Espagnol homodiegético
Italien omodiegetico
Allemand homodiegetisch
Chinois 同质的
Arabe homodiegetic
Portugais homodiegético
Russe homodiegetic
Japonais ホモダイジェティック
Basque homodiegetic
Corse homodiegeticu
Source : Google Translate API
Partager