La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « gimmick »

Gimmick

[ʒimikk]
Ecouter

Définitions de « gimmick »

Gimmick - Nom commun

  • (Anglicisme) Innovation ou dispositif ingénieux, souvent utilisé dans la publicité pour attirer l'attention.

    Après l'écran tactile de l'iPhone, qui a révolutionné une première fois la téléphonie mobile, Amazon compte sur ce gimmick pour séduire les nouveaux acheteurs de smartphone
    — Benjamin Ferran, « Un smartphone avec un écran révolutionnaire à effet relief »
  • (Musique) Séquence mélodique brève et accrocheuse destinée à captiver l'auditeur.

    Dans son article, le critique musical dit: 'Le dernier single de l'artiste est un véritable feu d'artifice de gimmicks mélodiques, une série de séquences brèves et accrocheuses qui hantent l'auditeur longtemps après la dernière note'.
    (Citation fictive)
  • (Figuré) Trait caractéristique de langage ou de comportement qui permet d'identifier distinctement son auteur.

    Les gimmicks de Sarkozy en meeting
  • (Catch) Personnage fictif incarné par un lutteur professionnel, accompagné d'une particularité marquante.

    Dans le monde frénétique du catch, chaque lutteur se distingue par son 'gimmick', un personnage fictif singulier, qui permet aux spectateurs de l'identifier et de se rappeler de lui.
    (Citation fictive)

Étymologie de « gimmick »

De l'anglais gimmick (« truc, astuce »).

Usage du mot « gimmick »

Évolution historique de l’usage du mot « gimmick » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « gimmick » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « gimmick »

Citations contenant le mot « gimmick »

  • Après avoir rendu hommage à ses équipes et à sa femme, la journaliste Anne Nivat, qu'il raconte avoir rencontrée sur le plateau de RMC lors d'une interview, Jean-Jacques Bourdin a rappelé qu'il conservera sa place pour l’interview politique quotidienne, à 8h30, à la rentrée. Que l'on se rassure, donc, son fameux gimmick “les Français veulent savoir !”, immortalisé par les Guignols, résonnera encore au micro de la radio.
    Les Inrockuptibles — [Vidéo] L'émotion de Jean-Jacques Bourdin dans sa dernière matinale sur RMC
  • Ce qui peut paraitre un gimmick marketing s’avère très utile au quotidien. Le système détecte également les excréments d’animaux, au cas où…
    Presse-citron — Test du Roborock S6 MaxV : l'aspirateur robot parfait ?
  • Mouais je ne sais pas pourquoi mais j'ai l'impression que cette gimmick va plus les plomber qu'autre chose car je trouve ça extrêmement cliché et nulle , j'ai l'impression de voir 2 adultes qui essaie de faire les ados trop dark Sans rire regarder le look de Candice LeRae, j'ai deja vu des cosplay parodique de "gothiques" plus crédibles que ça et Gargano en fait des caisses pour au final dire "mouhahaha je suis le méchant" O_o C'est triste à dire mais si on compare les gimmick (car elles...
    NXT : Une nouvelle gimmick plus sombre pour Johnny Gargano et Candice LeRae - Catch-Newz
  • La plupart des prétendus gags tournent d'ailleurs autour des excréments («crottin» ou «merdasse») et des odeurs fétides. On ne sait pas ce qui sent le plus mauvais entre le cul des chevaux et l'haleine des gueux moyenâgeux. Humour de l'An de grâce 1993! Un comique olfactif et confiné. L'essentiel du film se passe en calèche ou dans le grenier d'un hôtel particulier parisien. Pour 25 millions d'euros de budget, on s'attendait à des scènes de foule, des décors spectaculaires. On a du boulevard laborieux en huis clos. Le pire est sans doute à venir puisque les couloirs du temps débouchent sur le château de Montmirail occupé par les nazis. On craint le gimmick des Visiteurs 4: «Heiiiil Jacquouille!»
    Le Figaro.fr — Les Visiteurs 3 : quelle merdasse !
  • Généalogie et archéologie en désignent la méthode. Archéologie : Taguieff fouille le terrain d'apparition de la notion d'émancipation, chez les philosophes des Lumières, pour en exhiber les racines. Généalogie : il longe la dégénérescence de ce concept jusqu'à ses usages contemporains, relevant de l'incantation magique. Dégradation : l'émancipation fut une idée (avec les Lumières), puis elle a été idéologisée par Marx avant de se figer en idole. Chez les militants de notre siècle, elle est ce qu'était le poumon chez Monsieur Purgon : un gimmick litanique masquant sa vacuité.  
    LExpress.fr — L'émancipation, ce foyer d'illusions - L'Express
  • Adepte de l'entrepreneuriat et de l'indépendance, Ninho a créé son label, TTR Music (pour Tiens Tiens Retiens, son gimmick qui signifie « écoute bien ça »), pour produire d'autres artistes, dont le rappeur Hös Copperfield, qui lui a fait découvrir le rap. « Ma prochaine étape, c'est de réussir dans la production, annonce le jeune homme. Cela ne me dérange pas du tout d'être dans l'ombre, je suis assez affiché comme ça (il sourit). Et le monde de la musique, c'est beaucoup de pression. »
    leparisien.fr — Musique : qui est Ninho, l’artiste le plus écouté en 2019 ? - Le Parisien
  • Au fait, pourquoi ce rêve dans un chapeau ? Un relent de dadaïsme, un gimmick pour attirer le chaland ? Pas vraiment, mais bien l’anagramme de son nom et prénom, vous voici prévenus. Adeptes de chapeau melon et de bottes de cuir, passez votre chemin.
    PresseLib — A Hendaye, elle a créé « A Dream in a Hat ». Un nom qui veut refléter l’alliance de la tradition et du contemporain avec une inspiration libre et épurée… - PresseLib
  • Édouard Louis, l’aimable Calimero bourdieusien dont raffolent les gazettes, vient de publier un énième roman autocontemplatif dont le titre me plaît, en raison des pastiches faciles dont il pourra faire l’objet, Changer : méthode. Il suffit de remplacer le verbe et vous avez toute une collection de titres possibles, applicables à tous les sujets. C’est un peu comme les couvertures des vieilles Martine, détournées à toutes les sauces, ou le titre de l’essai de Badiou sur Sarkozy, De quoi Sarkozy est-il le nom ?, transformé depuis sa sortie, en 2007, en gimmick journalistique universel.
    Le Point — Manger son chapeau : méthode (par Xavier Bertrand) - Le Point

Traductions du mot « gimmick »

Langue Traduction
Anglais gimmick
Espagnol truco
Italien trovata
Allemand spielerei
Chinois 手法
Arabe وسيلة للتحايل
Portugais truque
Russe трюк
Japonais ギミック
Basque gimmick
Corse gimmicu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.