La langue française

Fouge

Définitions du mot « fouge »

Trésor de la Langue Française informatisé

FOUGER, verbe intrans.

VÉN. [Le suj. désigne un sanglier] Creuser et explorer le sol avec le boutoir pour déraciner les plantes qui constituent sa nourriture. Les sangliers fougeaient encore au milieu du champ bouleversé (Genevoix, Dern. harde,1938, p. 145).
Prononc. et Orth. : [fuʒe], (il) fouge [fu:ʒ]. Ds Ac. 1762-1932. Étymol. et Hist. 1490 en parlant du sanglier (Cout. du Nivernais, p. 1141 d'apr. Tilander ds Romania t. 51, p. 259). Étant donné l'emploi du terme en référence au sanglier, tant à son origine qu'ultérieurement dans l'ensemble du domaine d'oïl, et du fait que les racines de fougères sont une des nourritures préférées du sanglier, prob. dér. (avec dés. -er) du m. fr. feuge, fouge (1354-76 Modus ds T.-L.) « racine de fougère très recherchée par les sangliers », du lat. vulg. filica (TLL s.v. 359, 39), imp. filix, -icis « fougère »; cf. du point du vue morphol. vermeiller « (du sanglier) fouiller la terre avec le boutoir pour chercher les vers » (Modus), herbeiller « (id.) brouter l'herbe » (Du Fouilloux), muloter « (id.) chercher en creusant la terre les provisions amassées par les mulots » (ibid.); dans cette hypothèse, le verbe prov. foutja, foucha (a. prov. fotjar xives. ds Levy Prov.) « creuser, bêcher » serait issu du lat. class. fodicare « percer » et prob. « creuser » (fréquentatif de fodere, v. fouiller, fouir), les 2 verbes fr. et prov. ayant pu subir leur contamination réciproque (Tilander, loc. cit.). Cette hypothèse semble préférable à celle qui fait aussi dériver fouger du lat. fodicare, aucune var. de type *fouchier n'étant d'ailleurs relevée (FEW t. 3, p. 665a). Fréq. abs. littér. : 1.

Wiktionnaire

Nom commun

fouge \fuʒ\ féminin

  1. (Chasse) Nourriture que le sanglier retire du sol en grattant avec son boutoir.
    • On dit : Le sanglier est à la fouge quand il déterre les racines de fougère. — (Eugène Rolland, Faune populaire de la France: Noms vulgaires, dictons, proverbes, légendes, contes et superstitions, volumes 1 à 2, 1967)

Forme de verbe

fouge \fuʒ\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fouger.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fouger.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de fouger.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fouger.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de fouger.

Nom commun

fouge ou feuge \fuʒ\

  1. Fougère

Nom commun

fouge \ˈfu.ɡe\ masculin

  1. Vanité.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

FOUGER. v. intr.
T. de Chasse. Déterrer des plantes à coups de boutoir, en parlant du Sanglier.

Littré (1872-1877)

FOUGE (fou-j') s. f.
  • Terme de vénerie. Ce que le sanglier lève pour sa nourriture en fouillant dans la terre avec son boutoir.
Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « fouge »

Du bas latin filica du latin classique filix « fougère »
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Voy. FOUGER.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

→ voir fouger
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « fouge »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
fouge fuʒ

Évolution historique de l’usage du mot « fouge »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « fouge »

  • ‘Tu insultes Paul Biya, c’est Dieu qui te répond’, avait titré un journal camerounais à sa Une il y a quelques mois. Ce titre, une manière de dire que tous le monde (Y compris Dieu, car si Dieu dit oui, qui peut dire non?) est avec Biya illustre bien comment et avec quelle férocité, un individu puisse défendre son leader politique. C’est avec cette même fouge que plusieurs leaders d’opinion et activiste défendent l’honneur de Maurice Kamto, le président du MRC (ou président élu pour certains). Le texte ci-dessous, que votre site vous propose est de Boris Bertolt, un journaliste, lanceur d’alerte et activiste politique camerounais qui défend ongle et Bec le leader du MRC contre ce qu’il qualifie d’attaque à la crédibilité. CAMEROON MAGAZINE - CAMEROUN INFO - CAMEROUN ACTU, Boris Bertolt à Njoya: 'ne sapez pas la crédibilité de Maurice Kamto' - CAMEROON MAGAZINE - CAMEROUN INFO - CAMEROUN ACTU
  • Antoine Joachim a été honoré à l’occasion des 25 ans de la création de la PNH par Ministè Fanmi Colin. Cette entité familiale dirigée par Steeve Colin, un jeune ingénieur social à Cité Soleil, a décerné le prix « Pri Ekselans Polis » à l’Inspecteur divisionnaire pour la fouge, l'amour et la passion dont il fait montre dans sa mission de protéger et servir la population haïtienne. , Antoine Joachim, policier depuis 25 ans: "Je me sens fier!" | Loop News
  • Petit poucet de la compétition, Limonest a fait match nul ce samedi sur la pelouse de Montluçon (1-1) en championnat de National 3. Quatre jours après cette rencontre, les Limonois seront de nouveau à l’honneur et cette fois pour une affiche de rêve face à des Dijonnais qui restent sur une défaite à Montpellier en Ligue 1 (2-1). Si cette rencontre parait assez déséquilibrée, la fouge et l’envie des Rhodaniens pourraient faire la différence contre le 17ème de Ligue 1. Et si l’exploit est possible, les joueurs du président Alexandre Vainchtock ne se feront pas prier pour le réaliser ! Tonic Radio, Hit et Pop Music Lyon, Limonest-Dijon : ''J'ai semé des cailloux jusqu'au Stade de France!'' - Tonic Radio, Hit et Pop Music Lyon

Images d'illustration du mot « fouge »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « fouge »

Langue Traduction
Anglais fern
Espagnol helecho
Italien felce
Allemand farn
Chinois 蕨类
Arabe السرخس
Portugais samambaia
Russe папоротник
Japonais シダ
Basque garo
Corse felce
Source : Google Translate API

Synonymes de « fouge »

Source : synonymes de fouge sur lebonsynonyme.fr

Fouge

Retour au sommaire ➦

Partager